Bespreking:Jute

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

Hi, Voyageur, ek verstaan nie hoekom skuif jy Jutte, wat die Afrikaanse meervoud is, na Jute, wat die Engelse enkelvoud is nie? Winston (kontak) 18:46, 29 Maart 2011 (UTC)[antwoord]

Omdat die "u" hier eerder 'n lang klinker moet wees - vergelyk Nederlands "Juten" en die ooreenkomstige terme in Skandinawiese tale en Duits. Die Woordeboek van die Afrikaanse taal gebruik net soos ander publikasies "Jute" - vergelyk
  1. Uit ons wording
  2. litnet.co.za
  3. Germaanse Gode - heiligdom.com
  4. Die Afrikaner, bl. 9

--Voyageur (kontak) 19:21, 29 Maart 2011 (UTC)[antwoord]