Bespreking:Selfdegeslaghuwelik

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

Daar bestaan reeds 'n artikel oor die onderwerp onder 'n beter naam: Burgerlike verbintenis. Winston (kontak) 11:35, 10 November 2012 (UTC)[antwoord]

Dit is in regtelike opsig twee verskillende dinge. 'n Burgerlike verbintenis verleen meestal aan 'n paar nie dieselfde regte soos 'n amptelike huwelik nie. Mits daar 'n beter trefwoord is, kan ons die artikel gerus skuif. Gay-huwelik is nie aanvaarbaar nie, anders moet ons ook 'n artikel oor Hetero-huwelik of Straight-huwelik hê. --Voyageur (kontak) 11:38, 10 November 2012 (UTC)[antwoord]
Dan het Suid-Afrika nie enerse-geslaghuwelike nie. Dit word burgerlike verbintenisse genoem en dis presies wat dit is, soos jy sê. Winston (kontak) 12:09, 10 November 2012 (UTC)[antwoord]
Net soos in ander lande se regspraak en wetgewing verwys die Civil Union Act of 2006 na 'n huwelik en 'n burgerlike verbintenis.
Die korrekte Engelse terminologie, wat ook in alle ander Wikipedia-projekte gebruik word, is dus:
  • marriage en same-sex marriage,
  • civil union en
  • domestic partnership.

Doen 'n soektog op Google met same-sex marriage south africa civil union. --Voyageur (kontak) 12:27, 10 November 2012 (UTC)[antwoord]

En dis wat ek kry:
South Africa has become the fifth country in the world, and the first in Africa, to allow legal marriages between same-sex couples, after a historic vote in Parliament on 14 November, followed by the signature of Acting President Phumzile Mlamblo-Ngcuka on 30 December, passed the Civil Union Bill into law.
While it is still impossible for same-sex couples to marry under the existing Marriage Act, any South African citizen will be allowed to marry under the new law - including gays and lesbians. (http://www.southafrica.info/services/rights/same-sex-marriage.htm#.UJ57IuR1-So)
Here is what DA spokesperson Sandy Kalyan had to say when voting on the Civil Union Bill. She argued that having the word "union" instead of "marriage" for same-sex couples was a form of discrimination.
Nevertheless, the Bill is a starting point in the right direction, but in the wrong way. The ideal is to have one Marriage Act for everyone. (http://www.da.org.za/faq.htm?action=view-page&category=6615)
Burgerlike verbintenisse is dan of iets anders (wat beteken enerse-geslaghuwelike bestaan nie in Suid-Afrika nie) of dit is dan dieselfde ding en regverdig nie ’n aparte artikel nie (in elk geval nie waar dit SA aangaan nie). Winston (kontak) 16:21, 10 November 2012 (UTC)[antwoord]
Civil Union is myns insiens tans 'n oorkoepelende term vir sowel huwelike asook burgerlike verbintenisse. Vir same-sex marriage south africa civil union kry ek in die Afrikaanse weergawe van Google die volgende resultaat (Soektog-resultate), met 'n artikel van twee Suid-Afrikaanse regsgeleerdes wat vir die South African Law Journal geskryf is en waarin Same-sex marriages, civil unions en domestic partnerships behandel word. Suid-Afrikaanse pare kan volgens die huidige wetgewing kies of hulle in 'n huwelik wil tree of liewer 'n burgerlike verbintenis wil aangaan. Die Engelse Wikipedia-artikel Same-sex marriage in South Africa gooi lig op die onderwerp. --Voyageur (kontak) 17:57, 10 November 2012 (UTC)[antwoord]
Voyager, soos ek dit verstaan, en ek is seker ek is reg, kan jy dit basies noem wat jy wil, maar die wet noem dit burgerlike verbintenisse, daarom word dit die Civil Union Act of 2006 genoem. Dit is nie volgens die reg 'n huwelik nie. Winston (kontak) 18:07, 10 November 2012 (UTC)[antwoord]
Jy is ongelukkig nie reg nie. Die Wet op Burgerlike Verbintenisse van 2006 het die definisie van 'n huwelik volgens die Wet op Huwelike van 1961 uitgebrei na burgerlike verbintenisse sodat die twee terme in die praktyk sinonieme geword het. Hier is 'n Maklike Gids tot Huwelike en Verhoudings (kliek op Marriage and Relationships Guide Afr om die dokument te laai) wat my standpunt steun. Lewensmaats kan self kies of hulle na hul vennootskap as huwelik of burgerlike verbintenis wil verwys.
Daar is een besonderheid waarna jy al verwys het. Volgens amptelike dokumente (High Commissioner of South Africa in Canada en ander) kan slegs heteroseksuele pare in 'n huwelik volgens die Wet op Huwelike van 1961 tree. Pare van dieselfde geslag moet hul huwelik of burgerlike verbintenis volgens die Wet op Burgerlike Verbintenisse van 2006 aangaan, en hul registrasiedokument sal na hierdie wet verwys. --Voyageur (kontak) 18:49, 10 November 2012 (UTC)[antwoord]
Dit bly dieselde ding wat nie twee artikels regverdig nie! Ek gaan in elk geval nie verder komentaar lewer, want ons praat soos gewoonlik by mekaar verby. Winston (kontak) 19:30, 10 November 2012 (UTC)[antwoord]
Dis nie dieselde ding nie! Sien asb. die inleiding van die twee Duitse artikels de:Eingetragene Partnerschaft en de:Gleichgeschlechtliche Ehe of die ander taalskakels. 'n Burgerlike verbintenis het 'n nuwe wet nodig, maar vir die Selfdegeslaghuwelik word die bestaande wet oor hetero-huwelik vir homoseksuele huwelike aangepas. Groete, -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 20:14, 10 November 2012 (UTC)[antwoord]
Jy kan nie goed uit Duits vertaal en dit op Suid-Afrika van toepassing maak nie. Daar is NIE huwelike tussen mense van dieselfde geslag in hierdie land nie, net burgerlike verbintenisse. Winston (kontak) 00:26, 11 November 2012 (UTC)[antwoord]
Noem dan asseblief een reg, plig of verantwoordelikheid waardeur 'n huwelik volgens die Huwelikswet van 1961 van 'n huwelik/burgerlike verbintenis volgens die nuwe wet van 2006 werklik verskil?
Suid-Afrikaanse dokumente - huweliksertifikate volgens die Wet op Burgerlike Verbintenisse en regeringsdokumente - bevestig dat pare van dieselfde geslag die reg het om hul verbintenis amptelik as "huwelik" te laat registreer. Volgens alle internasionale definisies het Suid-Afrika huwelike tussen persone van dieselfde geslag met alle regte, pligte en verantwoordelikhede, wat daaraan verbonde is, gewettig. Slegs die regtelike instrument, waarvolgens hul huwelik voltrek word, verskil van dié vir heteroseksuele pare. Interessant genoeg erken Namibië, ondanks die feit dat hier die ou Suid-Afrikaanse Huwelikswet van 1961 steeds geld, Suid-Afrikaanse huwelike en burgerlike verbintenisse volgens die nuwe reëling.--Voyageur (kontak) 12:16, 11 November 2012 (UTC)[antwoord]

Betiteling[wysig bron]

Is ons seker van hierdie titel? 'n Soektog vir "selfdegeslaghuwelik" lewer by my 615 resultate by Google op. Ek weet egter nie wat anders 'n artikel oor die onderwerp moet heet nie. K175 (kontak) 16:51, 30 Junie 2017 (UTC)[antwoord]

Dit lyk my die mees neutrale term te wees. 'n Letterlike vertaling van die Engelse same-sex marriage of die Duitse gleichgeschlechtliche Ehe. Anders kan ons die artikel saamsmelt met "huwelik". Of daar nou mannetjies of wyfies betrokke is by dié soort plegtigheid, maak nie werklik saak nie. --Voyageur (kontak) 21:26, 30 Junie 2017 (UTC)[antwoord]
My ongemak lê met die feite dat die term selfdegeslag ietwat vreemd op die oor val en die woord selfdegeslaghuwelik oënskynlik nie in die media gebruiklik is nie. Die term "selfde" vind ek boonop nie op die aanlyn-AWS, hoewel onvolledig, nie. Wat van eerder homoseksuele huwelik? Homoseksueel is immers hoe ons die deelnemers aan die betrokke huwelike kategoriseer. Verder let ek op dat Naspers die term gay-huwelik [1] verkies, maar net soos met die geval van Sjina/China, sien ek nie Naspers se besluite as besluite wat noodwendig deur Wikipedia gevolg moet word nie, en ek verkies 'n wetenskapliker begrip vir gay wat minder dubbelsinnig is: gay verwys na homoseksuele mans of beide homoseksuele mans én vroue, afhangend van konteks, terwyl homoseksueel beide geslagte ondubbelsinnig insluit. K175 (kontak) 22:37, 30 Junie 2017 (UTC)[antwoord]
Ek stel voor ons skuif selfdegeslaghuwelik na homohuwelik (n.a.v. die Nederlands) of na homoseksuele huwelik (wat in presiese terme beskryf wat dit is). "Homohuwelik" is wel 'n nuutskepping, en as dit onaanvaarbaar is, dan is homoseksuele huwelik die enigste oorblywende vorm wat aanvaarbaar is volgens my. Ons kan dan in die artikel verwysing maak na Naspers se Engelse gay-huwelik, bloot omdat hulle so invloedryk is, en nie omdat hulle enige seggenskap by Wikipedia het nie. K175 (kontak) 21:32, 3 Julie 2017 (UTC)[antwoord]
Samestellings met "homo-" is blykbaar ontleen aan die omgangstaal van sogenaamde heteroseksueles en dus nie neutraal nie. Ek sou dit selfs as seksisties gelaai bestempel. Nederland is 'n heel ander geval - "homo" word in dié samelewing hoegenaamd nie pejoratief gebruik nie. Die Suid-Afrikaanse wetgewer verwys nie eksplisiet na die seksuele oriëntasie van mense wat met mekaar trou nie. Dieselfde geld vir België waar twee heteroseksuele vroue of mans met mekaar kan trou as hulle wil. Selfdegeslaghuwelik bevat in elk geval nie die term "seksueel" nie en is dus myns insiens 'n ensiklopedies en polities korrekte term. 'n Selfdegeslaghuwelik vereis nie noodwendig enige homoseksuele of biseksuele oriëntasie nie. En wat gebeur as 'n gay man met 'n lesbiese vrou trou? Dit is blykbaar geen heteroseksuele huwelik nie. Maar ons verwys daarna ook nie as homohuwelik nie. --Voyageur (kontak) 22:22, 3 Julie 2017 (UTC)[antwoord]
Die seksuele oriëntasie van eggenote is nie tersaaklik by die registrasie van 'n huwelik nie, maar hul seksuele geslagte wel. Homo in die seksuele verband is uiteraard seksisties: dit verwys immers na die seksuele geslag van 'n persoon. M.i. is 'n huwelik tussen 'n homoseksuele man en 'n homoseksuele vrou dus inderdaad 'n heteroseksuele huwelik, of heterohuwelik, as jy wil. Ons moet die kwessie van benaming vanuit 'n wetenskaplike oogpunt benader, waar homo- en hetero- alleen na die ooreenstemming al dan nie van die geslagte in 'n huwelik verwys, en indien daar pejoratiewe konnotasies is (waarvan ek nie in Afrikaans bewus is nie - dalk in Engels) dan is dit ook 'n onderwerp wat ensiklopedies bespreek kan word. Ongelukkig is die term selfdegeslaghuwelik nie vir my bevredigend nie, omdat dit 'n neologisme is wat gebruik maak van die nie-bestaande of argaïese selfde. K175 (kontak) 22:45, 3 Julie 2017 (UTC)[antwoord]

Die term selfdegeslaghuwelik word algemeen gebruik, ook selfdegeslagverhouding. VivA het laasgenoemde ook aanvaar. Winston (kontak) 11:08, 4 Julie 2017 (UTC)[antwoord]

Ek is tevrede met selfdegeslaghuwelik. "Gay" is terloops 'n byvoeglike naamwoord en moet los staan van die volgende woord in gevalle soos "gay huwelik", nes by "homoseksuele huwelik", nie homoseksueelhuwelik nie. Morne (kontak) 13:21, 4 Julie 2017 (UTC)[antwoord]
Selfdegeslaghuwelik lewer 651 en selfdegeslagverhouding 4 180 resultate op Google. K175 (kontak) 09:06, 8 Julie 2017 (UTC)[antwoord]
Hier volg die inskrywing vir selfde in die HAT:

self·de

  • b.nw.
  1. wat dieselfde/identies is as; nie iemand/iets anders nie; einste: Ek het daardie selfde boodskap op my foon gekry.Op hierdie selfde plek het ek gestaan toe die gebou ineenstort.
  2. (weinig gebruiklik, verouderd) dieselfde; eenders; selde; om ’t ewe: Vir my is dit net selfde. • Elke mens, selfde wie hy is of wat hy is. ◊ Ek sou dit uitgehaal het, selfde hoe (N.P. van Wyk Louw).
  • voegw. (weinig gebruiklik, verouderd)

selfde wie/wat … ongeag/nieteenstaande wie/wat …; afgesien van wie/wat …

Daar is ongelukkig geen inskrywing vir selfdegeslaghuwelik nie. K175 (kontak) 17:32, 9 Julie 2017 (UTC)[antwoord]
Give it up, Adriaan. :) Winston (kontak) 18:37, 9 Julie 2017 (UTC)[antwoord]

Goeienaand, vandag het ek 'n e-pos uit Johannesburg bekom. Sy bevraagteken hierdie "tagtig persent van alle enerse-geslaghuwelike in Suid-Afrika word deur Afrikaanssprekendes gesluit". Kan ons dalk 'n bron byvoeg? Groete. -- SpesBona 18:15, 27 September 2017 (UTC)[antwoord]

Die 80%-storie baseer op 'n artikel in die New York Times wat sewe jaar gelede gepubliseer is. Dit verwys egter net na een enkele kerkgemeente in Kaapstad. Voyageur (kontak) 20:11, 27 September 2017 (UTC)[antwoord]
Hier is nou die teendaarstelling van Ina Skosana uit Johannesburg. Groete. -- SpesBona 11:10, 9 Oktober 2017 (UTC)[antwoord]
Toe die artikel geskryf is, het Amerikaanse bronne met reg daarna verwys dat selfdegeslaghuwelike in Suid-Afrika hoofsaaklik deur blankes gesluit word en dat Afrikaanssprekende wit mans 'n meerderheid binne die land se gay gemeenskap vorm. Ek was nie bewus van die artikel nie, maar die genoemde persentasie staaf net wat die bronne vermoed het. Net 'n klein minderheid swart gay mans in Suid-Afrika is "out", soos dit genoem word. Voyageur (kontak) 19:10, 9 Oktober 2017 (UTC)[antwoord]