Bespreking:Bulgarye

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Jump to navigation Jump to search
Cscr-featured.svg
Hierdie artikel is deur die gemeenskap geïdentifiseer as een van Wikipedia se spogartikels en het vir die eerste keer tydens week 32 van 2006 op ons voorblad gepryk. Dit beteken egter nie dat die artikel nie verder gewysig kan word nie: voel vry om dit te verbeter of by te werk.

Masedonië?[wysig bron]

My AWS gebruik gewoon "Masedonië". Ek onthou iets van FYROM wat 'n sensitiewe saak is, maar miskien kan ons dit maar bloot op hierdie naam noem? --Alias 21:48, 7 Augustus 2006 (UTC)[reply]

Ek gaan dit verander na "Republiek van Masedonië" - "Masedonië" is dubbelsinnig, dit sou ook na die historiese gewes of 'n provinsie in Noord-Griekeland kan verwys. Die laasgenoemde is die probleem wat hierdie saak so sensitief maak... Ons sal dan later een artikel oor die republiek en een oor die historiese gewes kan skep. --Voyageur 22:02, 7 Augustus 2006 (UTC)[reply]

Verkeerd(Yanlış)[wysig bron]

Verkeerd doen. Turkye met yoghurt kultuur. Ek wil graag die probleem korrek dadelik, hierdie artikel. Saygılarımla...--78.178.48.179 08:22, 4 Januarie 2010 (UTC)[reply]

Rand, pond, lev[wysig bron]

'n Mens gebruik tog nie in Afrikaans meervoud vir geldeenhede nie. Dis 5 miljoen rand, pond, dollar, euro, lev ens. Winston (kontak) 01:16, 20 April 2013 (UTC)[reply]

Die Bulgaarse lev is 'n uitsondering. Die meervoudsvorm, meestal leva of lewa, word net soos stotinki in alle (Indo-)Europese tale gebruik, dus ook in Afrikaans.
Korrekte gebruik in Afrikaans - Nuus24: Aanlynartikel, 15 Januarie 2013 --Voyageur (kontak) 09:46, 21 April 2013 (UTC)[reply]