Bespreking:Charles Nungesser

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

Hoe de joos vertaal mens die volgende:

Légion d'honneur
Croix de guerre with 28 Palmes
Médaille militaire
Croix de guerre
Croix de la Couronne de Leopold (Belgium)
Distinguished Service Cross (US)
Croix de guerre (Portugal)
Cross of Karageorgevitch(Russia)
Cross of Bravery (Serbia)

Dit is al sy toekennings. Groete! Oesjaar (kontak) 18:00, 4 November 2017 (UTC)[antwoord]

Dit is doodeenvoudig - behou die name. Onthou, die Franse se admin was nog altyd Frans. Ook by Linguee.nl word die Franse name net so behou. As ons in Afrikaans 'n toekenning sou skep, dan moet dit so behoue bly. Dink aan die Veertjietoekennings van die ATKV, byvoorbeeld. Niemand gaan (nou al) praat van die Little Feather Awards nie. Suidpunt (kontak) 18:30, 4 November 2017 (UTC)[antwoord]
Kruis vir Dapperheid kan miskien wel... Suidpunt (kontak) 18:33, 4 November 2017 (UTC)[antwoord]