Bespreking:Schiedam

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

Vreemde woorde[wysig bron]

Woorde soos "branderye" en "ooraai" is vir my bietjie vreemd. As iemand meer insigte het, verbeter asseblief die paar goeters wat ek dalk oorgeslaan het. --Alias 20:34, 6 April 2006 (UTC)[antwoord]

"Ooraai" is geen Nederlands woord, ik heb geen flauw idee wat er mee bedoeld wordt :/ Volgens nl:Jenever#Klassieke_bereiding is een branderij een plaats waar gerst (gars denk ik) tot mout verwerkt wordt. Dit is ook een onderdeel van de bereiding van bier, dus misschien kan een Afrikaans woord in een bron over bierbrouwen gevonden worden. Danielm 21:57, 6 April 2006 (UTC)[antwoord]