Bespreking:Skaak

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Hierdie artikel is deur die gemeenskap geïdentifiseer as een van Wikipedia se spogartikels en het vir die eerste keer tydens week 10 van 2011 op ons voorblad gepryk. Dit beteken egter nie dat die artikel nie verder gewysig kan word nie: voel vry om dit te verbeter of by te werk.

IN ENGLISH: International wiki chess aid[wysig bron]

Hi everybody in the World interesting in chess and wikipedia.

This is an international chess aid new for making chess boards.

  1. English speakers wikipedist had been made a template for displaying chess boards easily at [1]. This template uses images from english wikipedia. They are using it in a lot of articles.
  2. The images used by this template had been copied to wikimedia.COMMONS and put it in an appropiated category: [2]
  3. Then, now the template can be used in a local new template without any change (only you meaby change the template`s name and obviosly you should change the template invocation) .
  4. Spanish speakers wikipedist already start to used it at [3] an others articles.
  5. The template explanation is in its talk page.
  6. If you want to change the image(s) is not very difficult, you only should add them to commons and change their names in the template (with out changing the already existance images, of course).
  7. A large disccuss about the template, like flexibility, special applications (like board with arrows), choose board appearence, and much others questions are in the english talk (discussion) of the template.

We hope you enjoy this colaborative work an make more and more chess articles in every wikipedia(s) you work.

Thanks.

(If there are mistakes, I am sorry, my english is not my natural language)

14th June 2005 aprox. 22:00 hrs GMT User gengiskanhg from english and spanish wikipedias.

Spelling[wysig bron]

Is dit gepromofeer of gepromoveer. Ek het baie min googletreffers vir die eerste gekry. Jcwf (kontak) 16:49, 21 Junie 2009 (UTC)[antwoord]

"Promofeer" is 'n spelfout, dit moet "promoveer" wees. Ek het dit so gewysig. Anrie (kontak) 17:16, 21 Junie 2009 (UTC)[antwoord]

Aanhalings[wysig bron]

Daar is 'n paar aanhalings in die artikel. Is dit werklik ideaal dat die aanhalings in ander tale is? Moet ons dit nie eerder in Afrikaans vertaal (of ten minste 'n Afrikaanse vertaling insluit) nie? Groete — Adriaan90 (Bespreking • Bydraes) 18:59, 12 Julie 2009 (UTC)[antwoord]

Stukkende eksterne skakel[wysig bron]

During several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. Please check if the link is in fact down and fix or remove it in that case!


The web page has been saved by the Internet Archive. Please consider linking to an appropriate archived version: [4]. --RobotJcb (kontak) 18:17, 12 September 2009 (UTC)[antwoord]

Die bladsy is NIE door die internetargief gestoor nie. Ek het wel 'n vervangende skakel bygevoeg. Anrie (kontak) 10:40, 21 April 2010 (UTC)[antwoord]

Stukkende eksterne skakel 2[wysig bron]

During several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. Please check if the link is in fact down and fix or remove it in that case!

--RobotJcb (kontak) 18:17, 12 September 2009 (UTC)[antwoord]

Sielkunde[wysig bron]

Ek het die volgende deel (in vetdruk) uit die teks verwyder:

...doelbewuste oefen genoegsaam is om hoe vlakke van vernuf te bereik, soos meester in skaak.[82] meer onlangse navorsing dui egter dat faktore buiten oefen belangrik is.

om die volgende redes.

  • Dit kontrasteer 'n bewering wat van geldige verwysing voorsien is en kort as sulks ook 'n geldige verwysing.
  • Dit is uiters vaag: watse navorsing? deur wie? watter ander faktore? Anrie (kontak) 10:43, 21 April 2010 (UTC)[antwoord]
Hmm... miskien moet ek net bietjie verder gelees het ... Anrie (kontak) 10:45, 21 April 2010 (UTC)[antwoord]

Ander tale[wysig bron]

Ek wil hierdie onderafdeling by die afdeeling afdeling "Notasie" byvoeg. Aangesien dat hierdie artikel 'n huidige voorbladkandidaat is, sal iemand die grammatika goedkeur voordat dit bygevoeg is word :

Ander tale[wysig bron]

Die FIDE reëls gee Engelstaalige Engelse name vir die stukke en die Engelstaalige verkortings Engelstalige afkortings vir die notasie, maar gee die spelers die keuse om die notasie van hul eie lande te gebruik.[1] Waneer Indien een of albei spelers blind is, is dit aanbeveel aanbevole om die Duitse name (ook in die reëls gegee) vir die stukke en die reëlnommers te gebuik.[2]

Skaakstukname en afkortings in ander tale
Simbool Duits Frans Engels Nederlands Rusies Russies
koning koning K König R Roi K King K Koning Кр Король (Korolj)
dame dame D Dame D Dame Q Queen D Dame Ф Ферзь (Ferz)
turo turo T Turm T Tour R Rook T Toren Л Ладья (Ladia)
kuriero kuriero L Läufer F Fou B Bishop L Loper С Конь (Slon)
cxevalo cxevalo S Springer C Cavalier N Knight P Paard К Конь (Konj)
peono peono - Bauer - pion - pawn - pion - Пешка (Peshka)

Verwysings[wysig bron]