Sjabloonbespreking:Wikiquote

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Jump to navigation Jump to search

Ek weet nie of ons wikiquote na iets soos 'wiki-aanhaling' moet vertaal nie? Dit klink net nie reg nie. Verder sal ons dan seker wikipedie moet oorweeg ipv. wikipedia :)

As jy dit genoeg keer hardop sê, sal enigiets reg klink. Wikipedie kan seker onafhanklik daarvan oorweeg word, maar quote en aanhaling is algemeen bekend. Aangesien net 'n deel van (ensiklo)pedie gebruik word, sou ek sê die verwantskap is vaer daar. --Alias 13:49, 17 11 2004 (UTC)
Ek dink tog ons moet dit behou as "wikiquote" en nie probeer vertaal nie. Dit is deels omdat dit onder die wikiquote projek gaan val, so deur ekstra vertalings en variasies by te bring, mag dinge deurmekaar begin raak. Ek sien nl.wikiquote gebruik ook die term net so. (Dewet 14:13, 17 11 2004 (UTC))
Ek dink dit is algemeen bekend dat die Nederlanders nie eintlik eie terme vir dinge het nie. Maar ja, ek verskil nie noodwendig van jou nie. --Alias 14:22, 17 11 2004 (UTC)

Hierdie templaat wys mens nou na http://af.wikipedia.org/wiki/Wikiquote:Albert_Einstein. Is dit wat jy in gedagte gehad het? Is die Afrikaanse weergawe al begin? --Alias 13:49, 17 11 2004 (UTC)

Jammer, het dit nog nie verander nie; dit moet eintlik {{Wikiquote Engels|Albert Einstein}} wees. (Dewet 14:13, 17 11 2004 (UTC))
O, en ja, af.wikiquote is begin, maar is (natuurlik) nog leeg. (Dewet 14:14, 17 11 2004 (UTC))

Verandering op 21 Oktober 2005[wysig bron]

Wat probeer ons nou eintlik hier reg te kry? Ons wil seker maar voorlopig na die Engels wys, of nie? --Alias 14:18, 21 Oktober 2005 (UTC)