Taiwannees: Verskil tussen weergawes
kNo edit summary |
k →Verwysings: Link GA is now handled by Wikidata, removed: {{Link GA|zh}} using AWB (10861) |
||
Lyn 27: | Lyn 27: | ||
[[Kategorie:Tale van Taiwan]] |
[[Kategorie:Tale van Taiwan]] |
||
{{Link GA|zh}} |
Wysiging soos op 22:13, 15 Maart 2015
Taiwannees 臺灣福建話 / 臺灣閩南語 | ||
---|---|---|
Gepraat in: | Volksrepubliek China Republiek van China | |
Gebied: | Sjina | |
Totale sprekers: | 15 miljoen[1] | |
Rang: | 1 | |
Taalfamilie: | Sjinees Min Min Nan Hokkien Taiwannees | |
Taalkodes | ||
ISO 639-1: | zh | |
ISO 639-2: | zho | |
ISO 639-3: | nan | |
Nota: Hierdie bladsy kan IFA fonetiese simbole in Unicode bevat. |
Taiwannese Hokkien (臺灣福建話 of 臺灣閩南語), algemeen bekend as bloot Taiwannees (Tâi-oân-oē 臺灣話 of Tâi-gí 台語), is die Hokkiense dialek van Min Nan soos dit deur omtrent 70% van die Taiwannese bevolking gepraat word.[1] Die grootste linguïstiese groep in Taiwan, waarin Hokkien as 'n inheemse taal beskou word, staan bekend as Hoklo of Holo (Hō-ló). Die korrelasie van taal met etnisiteit is oor die algemeen waar, maar is nie absoluut nie, aangesien sommige Hoklo net basiese Hokkien kan praat terwyl ander nie-Hoklo vlot Hokkien kan praat. Pe̍h-ōe-jī (POJ) is 'n gewilde ortografie vir hierdie Hokkien-variant. Taiwannese Hokkien is oor die algemeen eenders aan Amoy. Klein verskille kom slegs in die woordeskat voor. Nes Amoy is Taiwannese Hokkien gebaseer op 'n mengsel van Zhangzhou- en Quanzhou-spraak. Danksy die grootskaalse gewildheid van Hokkiense vermaaklikheidsmedia in Taiwan, het Taiwannese Hokkien gegroei tot die invloedrykste Hokkien-dialek van Min Nan, veral sedert die 1980's. Tesame met Amoy word die Taiwannese prestigedialek (gebaseer op die Tâi-lâm-dialek) as die Standaardhokkien geag.