Gebruikerbespreking:Oesjaar: Verskil tussen weergawes

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Content deleted Content added
k →‎sic...: my eie sic verhoed...
k Automatic message fix
Lyn 1 119: Lyn 1 119:


<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
Hello! The Wikimedia Foundation is asking for your feedback in a survey. We want to know how well we are supporting your work on and off wiki, and how we can change or improve things in the future.<ref>This survey is primarily meant to get feedback on the Wikimedia Foundation's current work, not long-term strategy.</ref> The opinions you share will directly affect the current and future work of the Wikimedia Foundation. You have been randomly selected to take this survey as we would like to hear from your Wikimedia community. To say thank you for your time, we are giving away 20 Wikimedia T-shirts to randomly selected people who take the survey.<ref>Legal stuff: No purchase necessary. Must be the age of majority to participate. Sponsored by the Wikimedia Foundation located at 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Ends January 31, 2017. Void where prohibited. [[m:Community Engagement Insights/2016 contest rules|Click here for contest rules]].</ref> The survey is available in various languages and will take between 20 and 40 minutes.
Hello! The Wikimedia Foundation is asking for your feedback in a survey. We want to know how well we are supporting your work on and off wiki, and how we can change or improve things in the future.<ref group=survey>This survey is primarily meant to get feedback on the Wikimedia Foundation's current work, not long-term strategy.</ref> The opinions you share will directly affect the current and future work of the Wikimedia Foundation. You have been randomly selected to take this survey as we would like to hear from your Wikimedia community. To say thank you for your time, we are giving away 20 Wikimedia T-shirts to randomly selected people who take the survey.<ref group=survey>Legal stuff: No purchase necessary. Must be the age of majority to participate. Sponsored by the Wikimedia Foundation located at 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Ends January 31, 2017. Void where prohibited. [[m:Community Engagement Insights/2016 contest rules|Click here for contest rules]].</ref> The survey is available in various languages and will take between 20 and 40 minutes.




Lyn 1 131: Lyn 1 131:
</div>
</div>
<!-- Message sent by User:EGalvez (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Community_Engagement_Insights/MassMessages/Lists/2016/51-VAESSA&oldid=16205392 -->
<!-- Message sent by User:EGalvez (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Community_Engagement_Insights/MassMessages/Lists/2016/51-VAESSA&oldid=16205392 -->
<references group=survey />


=== Verwysings ===
=== Verwysings ===

Wysiging soos op 14:34, 2 September 2017

Welkom

Haai, Deon/Oesjaar! Bietjie laat, maar wou jou net 'n "hartlike welkom" toeheet. Dankie vir jou artikel oor optiese vesel, die harde werk wat dit geverg het is baie duidelik. Ek het tog een vragie: sou dit moontlik wees om 'n bronnelys by die artikel te voeg, of het jy alles uit parate kennis geskryf? Hoekom ek vra is omdat die artikel moontlik in die toekoms as 'n voorbladartikel genomineer kan word, maar dan word daar vereis dat 'n bronnelys die artikel vergesel.

Hoe dit ook al sy, nogmaals dankie vir jou bydraes, ek hoop jy geniet jou betrokkenheid hier. Jy weet waar die geselshoekie is, dus glo en vertrou ek dat jy enige vrae of probleme daar sal stel. Groetnis, Anrie (kontak) 10:48, 10 Januarie 2009 (UTC).[antwoord]

Bronnelys

Anrie

Sal my bes probeer, gaan 'n bietjie tyd neem. Ja, hierdie is 15 jaar se ondervinding en studies.

Groete

OesjaarOesjaar (kontak) 12:19, 12 Januarie 2009 (UTC)[antwoord]

Verwysings en Sien Ook

Hallo Oesjaar,

Geen probleem dat jy nuut is nie. Ek noem hierdie dinge want dit is die volgende stappe in die skryf van 'n artikel. Kategorieë maak dit maklik om artikels wat oor dieselfde tipe onderwerpe handel op te spoor, sien byvoorbeeld Kategorie:Tegnologie, jy hoef jouself nie te bekommer om alles self te doen nie, daar is verskeie mense wat verskeie dinge doen om artikels tegnies (i.t.v. Wikipedia funksionaliteit) te verbeter en te verfraai (soos Gebruiker:Anrie met Optiese vesel gedoen het). Die sien ook gedeelte is weereens 'n hulpmiddel vir lesers en gee aanlyding na verdere leeswerk binne die afrikaanse Wikipedia oor verwante onderwerpe.

Verwysings werk as volg:

Jy tik in Dit lyk so
Hierdie is 'n voorbeeld van 'n verwysing<ref>[http://
af.wikipedia.org/wiki/Gebruikerbespreking:Oesjaar Oesjaar
se besprekingsblad]</ref>
==Verwysings==
{{verwysings}}
Hierdie is 'n voorbeeld van 'n verwysing[1]
Verwysings

Alle verwysings in die teks word dan outmaties gelys, met getal plekhouers in die teks (baie soos die IEEE standaard).

Hoop dit help. Arnobarnard (kontak) 15:18, 14 Januarie 2009 (UTC)[antwoord]

Verwysings

Ek het by my kollegas in die bedryf gaan hulp soek. Hulle was redelik geskok dat ek oor die onderwerp 'n artikel geskryf het! Wees asb geduldig. Toekomstige onderwerpe "OTDR" en "GPON". Hou die spasie dop.

Oesjaar (kontak) 18:20, 19 Januarie 2009 (UTC)[antwoord]

GPON klaar...

Die GPON artikel is voltooi vir nou (ITU-T moet net nie karring aan aanbevelings nie!) Noudat ek my voete begin vind op Wiki - daar is so baie om te doen om alles in Afrikaans te neer te pen -neer te tik vir die volgende geslag neem ek aan; ek gaan nog werk maak van OTDR, sal iets neer pen oor die ITU - al moet ek die ENG weergawe vertaal.

Ek het 'n diep elektroniese/telekom agtregrond soos julle seker agterkom em is tans besig om GSM tegnologie onder die knie te kry by my werkgewer - hieroor kan 'n horde artikels geskryf word!

Indien iemand 'n artikel wil vertaal wat is die voooskrifte en dinge van Wiki se kant af?

Groete--Oesjaar (kontak) 18:29, 10 Mei 2009 (UTC)[antwoord]

Miskien kan Wikipedia:Vertaalriglyne jou help? Anrie (kontak) 18:50, 10 Mei 2009 (UTC)[antwoord]

Dankie

Baie dankie vir jou werk op die wiki :) Bezuidenhout (kontak) 20:22, 3 Mei 2011 (UTC)[antwoord]

Dankie vir al die harde werk! :D --Setzor (kontak) 14:16, 16 Mei 2011 (UTC)[antwoord]

Small favour?

Hi Oesjaar, baie dankie vir jou werk om die wiki te laat grooi, but can I ask you a small favour when you make a new location article? It's very tedious to have to do interwiki links each time a new article is made, and I was wondering if you could do them for your articles yourself? They add "value" to wiki articles as they add length to the total charachters. To do this just quickly search up the town name on English wiki, if it comes up then just see what other interwiki links there are by "editing" the article and seeing what else there is. Romanian (Romana) wikipedia also has a few of the SA location articles, that English wiki doesn't have, and I always have a quick search on there is it isnt on English wiki. Once again, thanks a tonne for your work in filling up this wiki and adding reference-backed content to our unfortunatly "lagging" wiki. Great to have you here :) Groete Bezuidenhout (kontak) 18:44, 9 Mei 2011 (UTC)[antwoord]

Will do so! Oesjaar (kontak) 18:58, 9 Mei 2011 (UTC)[antwoord]


Hi Oesjaar, kan jy my Afrikaans 'n bietje regstel asseblief? It's a bit disconcerting for a Hollander to see Holland being put equal to Nederland... Jcwf (kontak) 05:51, 24 Mei 2011 (UTC)[antwoord]

Interessant! In Nederlands is stokvis niet dieselfde nie! Wat julle stokvis noem is in Nederlands 'n nl:Zuid-Afrikaanse heek. Ek ken die Suid-Afrikaanse vis nie, maar hier in Raleigh is daar eenmaal per jaar 'n "international fair" en die Holland-klub het dan altyd baie sukses deur (Europese) heek (M. meluccus) te bak (gepaneerd in olie). Dis baie lekker en glad nie melkagtig nie.

Hoe noem julle wat ons stokvis noem? Jcwf (kontak) 04:20, 27 Mei 2011 (UTC)[antwoord]

Al wat ek ken is Bokoms (vis wat gedroog en gesout word) en net so droog as peuselkos genuttig word. Beslis nie my smaak nie, dankie! Groete. Anoniem

Hi!!

Hai Oesjaar, is jy terug van jou vakansie af? Was/is dit goed? En as jy terug is, lekker om jou terug te he. :) Bezuidenhout (kontak) 13:16, 3 Julie 2011 (UTC)[antwoord]

  • Ja, maar nie eintlik vakansie nie. EK het my Internasionale Bergfiets Commissaire eksamen by UCI in Aigle gaan skryf wat ek ook geslaag het. Ek gaan weer in Nov vir nog 'n week kurses en eksamen dan eers is ek klaar! Oesjaar

Visse

Dankie vir die bydraes oor die vissoorte. Ek vermoed dat Afrikaanse dierename met net een hoofletter gespel kan word, bv. "Gespikkelde katonkel". Indien jy ander inligting hieroor het, hoor ek graag daarvan. JMK (kontak) 14:42, 3 Oktober 2011 (UTC)[antwoord]

Ek het ook al hieroor gewonder. Die Burger spel dit byvoorbeeld: gespikkelde Katonkel (klein "g", hoofletter "K")[1]. Groete. Anoniem
Ek is nie 'n taalkundige - was nooit een en sal nooit een wees nie! Ek is 'n tegnokraat! Voel vry om my grammatika te koreggeer! Iemand moet julle besig hou! Oesjaar.

Spesiename

Beste Oesjaar, ek beplan om plek-plek spesiename te skuif om vir die wêreldwye situasie voorsiening te maak, name vas te skryf, hoofletters te beperk, en verwarring tussen spesies te voorkom. Sal wysigingsnotas by die skuiwe voeg. JMK (kontak) 12:14, 18 Desember 2011 (UTC)[antwoord]

Dankie, eerder jy as ek! Oesjaar

Kormorant en ander

Hallo Oesjaar,
Kormorant,[1] Kormoraan en Duiker is erkende wisselvorme. Die verwysing is kortliks in die skuif genoem. Die WAT bevestig dit: "Kormoraan of Kormorant[2] - enigeen van verskeie soorte donkerkleurige swemvoëls van die geslag Phalacrocorax. In die volksmond word dit duiker genoem." Daar is terloops verdere volksname. Die WAT meld verder: "Duiker - Swemvoël wat onder die water duik. Daar is twee families in Suid-Afrika naamlik die Phalacrocoracidae, van die orde Pelicaniformes, en die Podicipedidae." D.i. orde Podicipediformes. Buite die streek waarmee die WAT hoofsaaklik bemoeid is, is 'n derde groep Duikers, die genus Gavia, orde Gaviiformes. 'n Verdeling as Kormorante (Phalacrocoracidae), Dobbertjies (Podicipedidae) en Duikers (Gaviidae) is die ooglopende keuse. Aansture, dubbelsinnigheidbladsye en alternatiewe name in die teks kan bygevoeg word. JMK (kontak) 10:21, 21 Desember 2011 (UTC)[antwoord]

  1. Prozesky, O.P.M. (1975), Voëls van Suid-Afrika, Johannesburg: Perskor, p. 16-18, ISBN 0-628-00266-1 
  2. Woordeboek van die Afrikaanse Taal (Schonees et al)

Request for translation. Yanka Kupala and Yakub Kolas

Warm greeting from Belarusian Wikipedia! This year we celebrate 130. birthday of Belarusian great poets en:Yanka Kupala and en:Yakub Kolas Could you help us to translate articles into your unique and honourable language? Thank you in advance! --Rymchonak (kontak) 16:20, 15 Januarie 2012 (UTC)[antwoord]

Artikel oor Wikipedia

Hallo Oesjaar, hier's daai artikel wat ek genoem het. Gebruiker:JCBrand/artikel Groete JCBrand (kontak) 21:31, 9 Februarie 2012 (UTC)[antwoord]

Dankie, ek sal dit by Beeld kry - volgende week! Oesjaar

Bywerking

Dankie! Dis 'n plesier, hoewel dit soms nogal lank vat soos met Standard Encyclopaedia of Southern Africa, waarheen meer as 150 artikels skakels gelei het! ek hou niks van rooi skakels nie, so ek probeer hulle maar elke keer uitskakel wanneer ek 'n kans kry. Groete. Morne (kontak) 19:43, 31 Maart 2012 (UTC)[antwoord]

Bladsy besoeke

Hi Oesjaar.

Ander interessantheid: kyk net wat die impak van 'n nuusberig oor 'n sanger se dood gehad.

Zak van Niekerk is 1442 keer op die dag van sy dood besoek, en dis jammer om te sê maar die artikel oor hom is maar skraal.

Die volgende dae is die blad 247, 79, 132 keer onderskeidelik besoek, elke keer in die top 10. Dalk is ander benadering om bladsye oor dinge in die nuus vinnig opgedateer te kry?

Net 'n voorstel om oor te dink, dalk kan ons iemand anders ook aanspoor om dit te doen.

Dankie vir die GROOT klomp werk wat jy insit hier.

Groete, Arno (kontak) 23:48, 2 April 2012 (UTC)[antwoord]

Dit is interessant. Oesjaar

Datumskakels

Hallo Oesjaar, sien asb my antwoord op my blad. Dankie, Aliwal2012 (kontak) 06:43, 6 Mei 2012 (UTC)[antwoord]

Het! Dankie!

Cape St. Martin Lighthouse en Stompneuspuntvuurtoring

Hi Oesjaar, die kode vir die vuurtoring wat jy na Stompneusvuurtoring verander het, is D5801, wat wel na die Kaap St. Martinvuurtoring verwys. Die koördinate verwys ook na na die Kaap St. Martinvuurtoring. Die Stompneuspuntvuurtoring se kode is D5798, en is nog nie op die lys van Vuurtorings van Suid-Afrika nie. Die twee vuurtorings is ongeveer 6km uitmekaar, naby Stompneuspunt, Shelly Point, daarom word hulle maklik met mekaar verwar. Ek sal dit regmaak, en Stompneus by die lys voeg :) Groete, Ossewa (kontak) 17:40, 28 Mei 2012 (UTC)[antwoord]

Ossewa, dankie! Stompneus punt was op die Wiki, het gedink dit is dieselfde! Lyk my jy is heel behendig net die Wiki dinge, kan jy nie dalk ook die name in alfabetiese orde binne die sjablone rangskik nie. Hoekom? Omdat ek meer net so is! Groete, Oesjaar

Graafskappe van Engeland

Hi Oesjaar, I wish the system of graafskappe in the UK was as easy as in South Africa, but in Engeland alone there are "48 ceremonial counties" (which INCLUDES "Greater London and the Isles of Scilly) but then there are also 77 non-metro and 6 metro counties. It is overall confusing and I don't know anyone personally that gets the system either. I live, for example, in Essex which is a ceremonial county. However en:Thurrock and Southend on Sea are also in Essex.. but not. They are "unitary authorities" and are pretty much independent on their own. But the confusing part is that every county is different (thanks to our mixed and confusing history) and now depending on which county there is, there is a different system. So after all this I was hoping that you could help me display that information in the article because I'm confused on the english terminology and to be honest. Does it make any sense to you? Groete :) Bezuidenhout (kontak) 21:31, 15 Junie 2012 (UTC)[antwoord]

No, but keep on going Broer! Oesjaar (kontak) 18:01, 16 Junie 2012 (UTC)[antwoord]

23000 artikels

Oesjaar, skep asb vir ons 'n paar boom-artikes dat ons oor die 23000 artikels drumpel kan kom. Groete. Anoniem

My boom boek lê in Natal, net-nou eers terug by die huis vir 'n paar dae. Sal rugbyspelers doen, die boek is hier by my huis! Jy moet my jou tel nommer gee, wil jou nooi vir koffie want ek gaan gereeld Pretoria toe om my dogter te besoek. Sy is op Tuks. Ek bly in Krugersdorp. Of wil jy heeltemal anoniem bly.... Ek meen na 'n merske klomp artikels saam... Oesjaar
Jammer, nie hierdie vantevore gesien nie. Ek sal verkies om vir nou anoniem te bly. Maar ek sien definitief uit na nog baie artikels van jou kant af. Groete. Anoniem

Border Barb & Rocky Kurper

Ek weet nie wat 'n "Border Barb" (Barbus trevelyani) en Rocky Kurper (Sandelia bainsii) in Afrikaanse is nie, maar dit sal gaaf wees as jy vir ons artikels kan begin. Dit is bedreigde spesies wat in die Buffelsrivier voorkom. Dankie. Anoniem

Eish! Ek ook nie, sal sien wat ek kan doen. Oesjaar
Mooi man! Ek het nie vir 'n oomblik in jou getwyfel nie :-)

Met verwysing na Snoek, waar is Mossamedes? Moet dit dalk Mosambiek wees? Groete. Anoniem

Meer waarskynlik: Namibe, voorheen Moçâmedes?
Rosenthal het verwys na Mossamedes, waarn aek tans nie toegang het nie, Heemstra verwys na suidelike Angola.

Spekboom

Het jy dalk inligting oor die spekboom? Blykbaar is die blare eetbaar en kan mens dit in tye van nood as voedselbron gebruik. Groete. Anoniem

My bron het nie enige info oor die spekboom nie. Oesjaar.

Nuwe artikels gestig: Rugbyspelers

Dag Oesjaar, lanklaas gesels! Die winter was maar eina hierdie kant.

Jy het op 16 Junie 2012 gevra ek moet gou 3 artikels skryf Bespreking:Noordwes-Universiteit#Titels. Ek kon agt doen, maar ek moet bieg, ek het die "stats" geleen by die Engelse wiki en vertaal vir die ouens!

Groete tuis Aliwal2012 (kontak) 15:45, 25 September 2012 (UTC)[antwoord]

Dankie, dis nie te ernstig nie! Gee net erkenning aan die Engelse blad. Myself was die afgelope drie weke stil. 41.185.128.153 16:03, 25 September 2012 (UTC)[antwoord]
Toevallig nou hierbo gelees, jy het ook 'n dogter op Tuks! Myne swot radiografie (2de jaar) Aliwal2012 (kontak) 21:34, 6 Oktober 2012 (UTC)[antwoord]
Ek kon darem bietjie "gewig" bygooi by die skraal Morné Steyn-artikel. Dankie vir die regstelling van "the"! Groete Aliwal2012 (kontak) 16:52, 24 Oktober 2012 (UTC)[antwoord]
NS: Ek beplan om Saterdag se eindstryd lewendig in Durban te gaan kyk...ten spyte daarvan dat ek 'n stoere Blou Bul is!
Sterkte! My span (WP) is baie konstant: hulle verloor altyd finales! Oesjaar
Stel jy nog belang in die stoomtreine-fotoboek? Ek het hom afgestof, kan vir jou pos of miskien in JHB aflaai oor 2 weke. Epos my jou adres, myne is op my hoofblad. Groete, Gert
Gert, hou net vas asb anders jaag my vrou my weg! Laat ek net klaarmaak met die visse, iewers in volgende jaar! Oesjaar
O aarde, ek het my pantoffelregering ingeruil!

Afrikaanse Wiki byeenkoms

Hey, ik es Maarten. Ek wil einde hierdie maand 'n wikimeet in Afrikaans organiseer in Kaapstad (Somerset-Wes) tydens die "Kamers vol geskenke" fees.

Ons kry hulp van die Estate, de Afrikaanssprekendes van Wikimedia SA en WM Nederland.

Wil jy help om dit te organiseer? MADe (kontak) 15:33, 8 Oktober 2012 (UTC)[antwoord]

Ek bly naby Johannesburg maar hoe kan ons help? Oesjaar
Ons wil die wikimeet organiseer op 27 oktober tydens Kamers Vol Geskenke, op een wijn estate in Somerset-Wes MADe (kontak) 15:42, 15 Oktober 2012 (UTC)[antwoord]
Ek kan ongelukkig nie in Somerset wees daardie dag nie. Oesjaar (kontak) 16:14, 15 Oktober 2012 (UTC)[antwoord]

Hulp nodig: Duimdrukkers vir koordinate van riviere

Dag Oesjaar!

Ek kom nie reg met duimdrukkers vir die koordinate van riviere nie, kan jy dalk help?
Moet ons die inligtingskas uitbrei?...ek het omtrent 6 om op te dateer. Dit werk net op en.wiki!

(PS: Ek het anoniem ook om hulp gevra)

By voorbaat dankie as jy kan help, Aliwal2012 (kontak) 13:55, 30 Desember 2012 (UTC)[antwoord]

'Skuus, kan nie help nie! Oesjaar

Hallo :)

Hallo Oesjaar!

Dankie vir jou wysigings aan die Afrikaanse Wikipedia. Ek is bly jy werk hieraan. Prettige vakansiedae gewens. Groete vanuit Belgenland, :) Smile4ever (kontak) 12:09, 31 Desember 2012 (UTC)[antwoord]

Dankie! Voorspoedige nuwejaar! Oesjaar

Erkenning van bronne ná vertaling van artikels

Hi Oesjaar, voorspoedige Nuwejaar jou en jou gesin toegewens!

Ek het ons "Erkenning van bronne ná vertaling van artikels" gedupliseer op die Wikipedia:Geselshoekie. Anoniem het ons op die regte spoor na en:Wikipedia:Translate us geplaas! Lees "Here's how you can help" se punt 6, as jy lus is.

Dankie, Aliwal2012 (kontak) 10:14, 4 Januarie 2013 (UTC)[antwoord]

Sien jy het "nabye" na "naby" verander. Sover ek weer is "nabye" goeie Afrikaans. Anders sal "naby geleë" of "omliggende" ook werk. Kan ek maar jou wysiging terugrol? Naudefj (kontak) 16:24, 13 Januarie 2013 (UTC)[antwoord]

Ek is deur die weer. Ignoreer asb!

Iets met die blad verkeerd dat mense nie vir admins wil stem nie? Naudefj (kontak) 16:28, 13 Januarie 2013 (UTC)[antwoord]

Visse en voëls

Oesjaar, ek sien jy klim nou onder die voëls in. Mense jy verloor nie asem nie! Ek is beïndruk. Sterkte en ek hoop om hier en daar te help. Swerfvalk (kontak) 11:55, 14 Januarie 2013 (UTC)[antwoord]

Dankie, as ek 'n artikel oor Naas Botha kon skryf is voëls maklik.... Oesjaar (kontak) 13:45, 14 Januarie 2013 (UTC)[antwoord]

Regmaak en so aan

Die voëls vladder maar nog ooral oor. Saam sal ons hulle hokslaan Swerfvalk (kontak) 20:42, 29 Januarie 2013 (UTC)[antwoord]

Vraag

Hi Oesjaar. Sê julle goejoppe of goejops vir hottentotsgotte? Jcwf (kontak) 01:46, 27 Februarie 2013 (UTC)[antwoord]

Ek ken glad nie die woord nie en kom ook nie in die woordeboek voor nie. Oesjaar

Foutiewe aansture

Hallo Oesjaar! Gebruik vir foutiewe aansture asb. die {{skrap}}-sjabloon met die rede "foutiewe aansture" ná die |. 'n nuwe besprekingsbladsy en die verwydering daarvan sal nie nodig wees nie. Groete. -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 18:20, 1 Maart 2013 (UTC)[antwoord]

Dankie, vir die raad. Ek verstaan wat jy bedoel maar is onseker hoe om dit te doen. Oesjaar
Ons kan seker hulp. Sterkte! -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 19:29, 1 Maart 2013 (UTC)[antwoord]

Beste Oesjaar, aanvaar jy die verkiesingsuitslag? :) Groete. -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 17:15, 10 Maart 2013 (UTC)[antwoord]

Ja. Oesjaar (kontak) 17:16, 10 Maart 2013 (UTC)[antwoord]
Uitgevoer Uitgevoer Baie geluk, jy is nou 'n administrateur! :) Sterkte. -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 17:23, 10 Maart 2013 (UTC)[antwoord]

My artikels

Ek voel my mees onlangse een, Amiens, is veel meer volkome. QatarStarsLeague (kontak) 17:34, 13 Maart 2013 (UTC)[antwoord]

Should you make editorial changes to the article before I publish it? It would help alot! QatarStarsLeague (kontak) 17:40, 13 Maart 2013 (UTC)[antwoord]
Amiens was better but still far below par! Stop underestimating my language please! I am a proud of being an Afrikaans speaking person! Oesjaar (kontak) 19:45, 13 Maart 2013 (UTC)[antwoord]
I was not underestimating your language. Why do you say this? In fact, I am very fond of Afrikaans culture, and would love to learn some terms. I also have a special affinity for South Africa and Namibia. QatarStarsLeague (kontak) 21:47, 13 Maart 2013 (UTC)[antwoord]

Ek het 'n nuwe artikel, SK Bastia. Is om die gehalte voldoende? QatarStarsLeague (kontak) 03:55, 15 Maart 2013 (UTC)[antwoord]

I have written a new article. It is about the coat of arms of New Zealand. I have placed it onto my talk page. Could you proofread it before I publish it? Thanks! Goodbye! Ek het 'n nuwe artikel geskryf. Dit is oor die coat of arms van Nieu-Seeland. Ek het dit op my besprekingsblad geplaas. Kan jy proeflees voordat ek dit publiseer? Dankie! Totsiens! QatarStarsLeague (kontak) 04:58, 15 Maart 2013 (UTC)[antwoord]

Help

Hi! Could you please translate this into Afrikaans? It is to give information in Ido Wikipedia.

Welcome to the Ido Wikipedia. Ido was first known as reformed Esperanto and was created in 1907 after seven years of deliberation by a committee of professors and linguists. You may notice that Ido looks somewhat like Esperanto, but with a number of differences including a complete lack of diacritical marks, the use of the letter 'q', along with many of the words themselves. If you are studying Ido and want to write for our Wikipedia, feel free! There are people here to correct your Ido should you make a mistake. Just use the Sjabloon:Revizo tag whenever you think your article could use some grammatical revision. The main site for the Ido language is located here, Ido publications are located here, and the English Wikipedia article on Ido is located here. A complete list of sites in Ido on the internet is located here. Lastly, the main reasons for choosing Ido over the more well-known Esperanto are summed up in this article.

Thanks for your help. --Chabi1 (kontak) 09:40, 20 Maart 2013 (UTC)[antwoord]

Taalgebruik

Hallo! Ek weet nie hoekom jy dit oral verander nie, maar "dood" as 'n werkwoord is Standaardafrikaans, byvoorbeeld volgens dié inskrywing in die Verklarende Afrikaanse Woordeboek: "dood ww. [ge=] 1 V.d. lewe beroof. 2 Laat ophou." Die HAT noem die voorbeeld: "Iemand met 'n wapen dood." En onthou, "doodgemaak" is een woord. Morne (kontak) 12:03, 25 Junie 2013 (UTC)[antwoord]

Niemand word gedood nie. Jy word dood gemaak of vermoor of sterf of sneuwel of verongeluk noodlottig of verdrink... Gedood word nie gebruik nie, nog een van die baie woorde wat in onbruik verval. 41.160.63.243 12:33, 25 Junie 2013 (UTC)[antwoord]
'n Soektog gee duisende treffers vir "gedood" - dié woord is deel van die Afrikaanse woordeskat en in elk geval die standaardvorm vir geskrewe Afrikaans. Dit verval slegs in onbruik by mense wat geen behoorlike kennis van Afrikaans meer het nie of min Afrikaanse tekste lees. Doodmaken, doodmaak en tot machen is in Nederlands, Afrikaans en Duits terme uit die omgangstaal, onaanvaarbaar in Duits, slegte styl in Nederlands en oorbodig, alhoewel algemeen gebruiklik, in Afrikaans. --Voyageur (kontak) 12:56, 25 Junie 2013 (UTC)[antwoord]
Ek is gebore en het groot geword as Afrikaans sprekende. Ek lees elke dag 'n Afrikaanse koerant en gedood word nie gebruik nie. Moet asb nie vir my sê dat ek nie my eie moerdertaal ken nie. Oesjaar (kontak) 13:11, 25 Junie 2013 (UTC)[antwoord]
Ek sou dit nooit waag nie! Maar volgens Die Burger, RSG en ander media word mense, renosters, ... gedood. --Voyageur (kontak) 13:21, 25 Junie 2013 (UTC)[antwoord]

Salpetersuur "lewe" nou

Hallo Oesjaar, ek het salpetersuur by die werk geskryf vandag. Kan jy dit proeflees asb.? Dankie, Aliwal2012 (kontak) 12:36, 2 Julie 2013 (UTC)[antwoord]

Gert, dankie. Een vraag viskeuse vloeistof is viskeuse die regte woord? Self het ek geen idee nie en dink aan die Engelse viscosity wal Google as Viskositeit vertaal. Groete! Oesjaar (kontak) 12:42, 2 Julie 2013 (UTC)[antwoord]
Deon, ek is nie seker nie, maar die Prof in Chemie het dit vir ons so op die PUK geleer: Dus, 'n vloeistof met 'n hoë viskositeit word 'n viskeuse vloeistof genoem. Aliwal2012 (kontak) 13:01, 2 Julie 2013 (UTC)[antwoord]

Hallo Oesjaar, ek sien die Afrika-greepvis is nie meer 'n saadjie nie, maar die inligting lyk vir my maar skraps. Mag ek verbeter? Buksie123 (kontak) 13:04, 5 Julie 2013 (UTC)[antwoord]

Natuurlik en dankie vir jou bydraes met verwysings! Groete! Oesjaar (kontak) 13:06, 5 Julie 2013 (UTC)[antwoord]

Plesier. Ek geniet dit, die tyd is net bietjie min daarvoor. Groete Buksie123 (kontak) 13:16, 5 Julie 2013 (UTC)[antwoord]

Hou net aan! Oesjaar

Hallo Oesjaar, ek is besig met om die artikel bietjie te verbeter. Gee my asb so 15 minute kans dat ek net heeltemal klaar maak voor jy enige wysigings doen. Dankbaar Buksie123 (kontak) 19:34, 5 Julie 2013 (UTC)[antwoord]

Dankie, ek is klaar. Groete Buksie123 (kontak) 19:54, 5 Julie 2013 (UTC)[antwoord]

Verwysings

Hallo Oesjaar, ek weet ek mag nie Wiki's gebruik nie, maar kan ek ander ensiklopediese webwerwe soos Mieliestronk.com, as verwysings gebruik? Groete. Buksie123 (kontak) 09:33, 8 Julie 2013 (UTC)[antwoord]

Translation request

Hello Oesjaar, I saw you active in the recent changes, and hoped you can help me translating three lines of text for me into Afrikaans? I am a member of the international team of Wiki Loves Monuments who takes care of the upload campaigns used with the picture contest Wiki Loves Monuments next month. We would like to enable as much as people as possible to participate in their own language, and for this we want to translate also the system messages in Afrikaans. Can you translate the following for me?

  1. Commons:Template:Upload campaign header Wiki Loves Monuments no contest (used above the upload wizard of a country which does not participate, not South Africa as that country does participate)
    • To translate: This country does not participate this year in Wiki Loves Monuments 2013.
    • To translate: You are welcome to upload pictures with this upload wizard, but they will not be part of the photo competition.
  2. For a label above a field where uploaders can enter the (unique) identifier (code) of a monument:
    • To translate: Monument ID

Thanks! I will read again here later or contact me on Commons:User talk:Romaine. Greetings - Romaine (kontak) 20:41, 4 Augustus 2013 (UTC)[antwoord]

Someone else translated it. Greetings - Romaine (kontak) 16:51, 5 Augustus 2013 (UTC)[antwoord]

Beste Oesjaar. Ek weet nie of jy hierdie boodskap gaan kry nie siende dat ek maar 'n leek is op die gebied van IT. Ek het jou boodskap ontvang - dankie! Ek het nog 'n Afrikaanse skrywer bygevoeg, en van die verwysings probeer bysit. Ek hoop dis reg, indien dit nie is nie leer my asseblief. Dan sien ek ook dat jy of "iemand" dit in die regte kategorie gaan plaas het "Afrikaanse skrywers" en ek het gesoek om te sien waar ek dit moet aandui maar kon dit nie vind - help ook hiermee asseblief. Weereens baie dankie vir die ongelooflike klomp Afrikaanse artikels wat jy al hier geplaas het. Groete, Thompson BoekdrukkeryThompson Boekdrukkery (kontak) 15:24, 14 Augustus 2013 (UTC)[antwoord]

Hallo Oesjaar

Jou taalgebruik is nie na wense nie. Hierdie is 'n publieke omgewing met baie kinders wat hier kom inligting soek en kry. Hou jou vloekwoorde vir jou privaat gebruik. Ja, die Afr Wiki is nie perfek nie maar ons het nogtans 'n standaard om op trots te wees! Ons verwelkom enige bydraes met die nodige verwysings/bronne ens! Oesjaar (kontak) 10:15, 22 Augustus 2013 (UTC)[antwoord]
Ek sal na my taal kyk vir ander mense omhulwe, maar om my onregverdig te blok is net so goed ek vloek. Jy misbruik jou mag net omdat jy nie van my hou nie.

Dear Oesjaar, I would like to thank you for the help in read and correct the page Benedicta Boccoli. Please, as you speak Afrikaans, I would like to tell you how we cant take off the banner at the beuinning of the page that, I think, says the page is written in not correct Afrikaans.

And more: I saw you visited Brasilië: are you interested to make for me a page about Brasiliaan folklore? Not too long page, ok?

I can make for you a page in IT, PT, or LMO, ok?

Thanks again for your help!

Rei Momo (kontak) 21:14, 31 Augustus 2013 (UTC)[antwoord]

Vitamiene

Hallo Oesjaar!

Ek het met die vitamiene begin: B is al klaar. Ek't baie gesukkel om 'n werkbare chemie-sjabloon te vind. Jy het my al 3 mnde terug gevra! Aliwal2012 (kontak) 22:19, 3 November 2013 (UTC) (Vraag: wat noem jy 'n waterpil of te veel alkohol? Antw: "Vitamin Pee")[antwoord]

Gert, dankie en goed gedoen! Elke bietjie of is dit artikeltjie help! Groete! Oesjaar (kontak) 05:26, 4 November 2013 (UTC)[antwoord]

Hallo

Hallo, kan jy my help om hierdie artikels te verbeter, danksy: Santa Cruz de Tenerife, Guanchen.--80.39.250.249 13:34, 12 November 2013 (UTC)[antwoord]

"scrambling shrub"

Oesjaar, kyk bietjie in daar slim boeke van jou wat "scrambling shrub" in Afrikaanse is. Ek het "deurmekaar", "skarrelende", en "skommelende struik" probeer, maar nie een klink heeltemal reg nie. Groete. Frank (kontak) 08:07, 3 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Frank, sal vanaand by die huis! Oesjaar (kontak) 08:08, 3 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Chris Muller se geboortejaar

M.b.t jou wysiging https://af.wikipedia.org/w/index.php?title=1856&diff=1038767&oldid=947207. Volgens http://www.veldpond.co.za/page4.html is Chris Muller in 1865, en nie in 1856 gebore nie. Vergelyk asb met jou bron. Dankie. Frank (kontak) 08:35, 4 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Frank, my War Reporter boek is in my vrou se klaskamer toegesluit. Sal dit eers komende Dins kan kary en dan kan kyk. Groete. Oesjaar (kontak) 11:32, 4 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
Dankie Oesjaar, daar is geen haas nie. Ongelukkig is daar ook nie veer op die Interweb beskikbaar nie, anders kon ek dit self bevestig het. Groete. Frank (kontak) 11:42, 4 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
Daar is nog baie inligting in die War reporter wat ge-Wiki gaan word! Net die bome klaarmaak! Oesjaar (kontak) 11:45, 4 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
Gaaf, ek sien uit daarna! Frank (kontak) 12:00, 4 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
Gekry! Volgens die Ensiklopedie van Suidelike Afrika is hy in 1865 gebore. Groete. Frank (kontak) 16:16, 4 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Oesjaar op wiki

Haai Ouboet, ek dink jy's al 5 jaar besig hier, gaan tel weer! Groetnis, Aliwal2012 (kontak) 22:29, 8 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

O ja! Oesjaar (kontak) 08:59, 9 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Wil jy dalk na Wikimania toe gaan?

Het jy al aansoek gedoen vir finansiële ondersteuning om Wikimania 2013 in London by te woon? Sien https://wikimania2014.wikimedia.org/wiki/Scholarships --Slashme (kontak) 09:43, 12 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

SA Bome

Hallo Oesjaar, kan jy dalk ons bome se nas. nommer insluit in artikels wat jy doen? My boek is in Welkom by vriendin vergeet!

Dankie Aliwal2012 (kontak) 14:36, 17 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Die bron wat ek tans het, het nie nas nommers nie. Oesjaar (kontak) 14:44, 17 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
NAG OU GROTE!

Uitgevang: Jy het uitgelog en weer ingelog om anoniem my "P....." woord te vervang, né?

Ek het die p woord vervang, maar kannie onthou of ek in of uit was nie. Partykeer gebruik my familie my laptop sonder om my te sê en log my uit. Groete! Oesjaar (kontak) 05:20, 20 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
OK, alles reg! Die fototjie v.d. 2 paddas, dink jy dit lyk soos ek en jy wat op die blaar sit en gesels? Terloops, ons het nog nie 'n artikel oor "Natal diving frog" nie! Aliwal2012 (kontak) 08:04, 20 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Roofvis

Goeie môre Oesjaar!

Hoe lyk dit met 'n kort artikel oor roofvis? Ons het al roofdiere, maar dit is vir soogdiere, en ook roofvoël. Ek wil graag vis soos barrakuda en makriel daarna skakel. Geniet jou dag Aliwal2012 12:25, 29 Januarie 2014‎

Gert, ek gaan uitstedig en besig wees in die boendoes vir die volgende paar dae; projekwerk neem mens na snaakse plekke toe! Groete! Oesjaar (kontak) 07:51, 30 Januarie 2014 (UTC))[antwoord]

Maniere

Leer dan om van die opsomming gebruik te maak. Dis een van die grond reels. Rui Gabriel Correia (kontak) 13:05, 29 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Dit mag een van die grondreëls wees maar dit definitief nie deel van die grond reels nie. Oesjaar (kontak) 13:06, 29 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
So snaaks! Rui Gabriel Correia (kontak) 13:40, 29 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
Beste Oesjaar, my medelye met die aanvalle op jou deur Rui Gabriel Correia! Ek dink dis ongevraagd en onaanvaarbare gedrag van sy kant, gee hom gas! Aliwal2012 (kontak) 08:56, 30 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Lys van Eksterne Skakels en Bronne by artikels

(Afgeskuif) Dankie! As dit reg is met jou, ek gooi die "Eksterne skakels" FISHBASE almal onder "Bronne", dan lyk die artikels bietjie skoner. Aliwal2012 (kontak) 09:07, 30 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Miskien moet jy die gemeenskap eers vra! Oesjaar (kontak) 09:17, 30 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
Tweede gedagte, dit is tegnies nie reg nie omrede Fishbase nooit gebruik is as bron toe die artikel geskryf is nie en bly dus net 'n wat dit is - 'n Eksterne skakel. Oesjaar (kontak) 09:20, 30 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
'Skies, ek was onder die indruk jy het Fishbase ook geraadpleeg tydens die skryf vd artikels Aliwal2012 (kontak) 09:46, 30 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]
Ek het Fishbase per ongeluk ontdek. Ek het gesukkel met die Afrikaanse name vir visse - my bron was in Engels. Toe Google ek die Binomiale naam en volg elke webwerf op wat toe opduik en ek dink Fisfbase was die 10de een en die eerste een wat ook Afrikaanse name gehad het. Oesjaar (kontak) 12:58, 30 Januarie 2014 (UTC)[antwoord]

Enklawe

Hersien asb die wysiging, dit lees die reg nie: https://af.wikipedia.org/w/index.php?title=Enklawe&curid=12196&diff=1244211&oldid=1244210 Groete. Frank (kontak) 07:53, 5 Maart 2014 (UTC)[antwoord]

Reggemaak! Oesjaar (kontak) 12:42, 5 Maart 2014 (UTC)[antwoord]

Update on Upcoming Wiki Indaba Conference

Hello Sir. My name is Rexford Nkansah, currently serving as a Wikipedian in Residence at the Africa Centre in Cape Town.

The Wikimedia Foundation has shared with us the incredible number of edits that you have done on this Wikipedia. You have are one of those with the high contribution to this Wikipedia.

As one of the highest contributors to one of the languages of the African continent, I want to inform you about the upcoming Wiki Indaba Conference which is similar to Wikimania, however, its designed by Africans for Africans.

This message is to inform you about scholarship to attend application currently open. You're invited to apply for scholarship to attend this conference.

Please see the main Wiki Indaba Website for more details on Eligibility and Deadline – look at www.wikiindaba.net for more details. And like the facebook page for updates.

Please don't hesitate to get in touch should you have any questions.

my contact is rexford[@]wikiafrica.net --Nkansahrexford (kontak) 11:14, 31 Maart 2014 (UTC)[antwoord]

Hi Oesjaar, ek het vir u op u Engelse gebruikerbesprekingbladsy 'n message gestuur. D'is net om seker te maak dat u darvaan weet. --Pgallert (kontak) 20:15, 15 Junie 2014 (UTC)[antwoord]
Hi Oesjaar, ek is basies die hele dag daar. As jy in die namiddag wil kom is dit reg, kyk net in die lobby rond, ek sal 'n Wikipedia T-shirt dra. --Pgallert (kontak) 19:47, 18 Junie 2014 (UTC)[antwoord]

My vingerfout op Sphyrnidae

Dit was 'n "misprint" deur my. Ek werk nou op 'n piepklein laptoppie - my grote is gesteel op Paasmaandag! Aliwal2012 (kontak) 11:49, 16 Mei 2014 (UTC)[antwoord]

As dit jou beter sal laat voel: 16 April om 11:00 is ingebreek in my huis, twee groot flatscreen, twee laptops en nog vele meer - weg! Oesjaar (kontak) 11:53, 16 Mei 2014 (UTC)[antwoord]
Jinne nee, dan is ek uitgespaar! Myne was maar 'n "sluiper" uit my vriendin se sitkamer in Virginia, ook helder oordag! Dink daaraan om weer 'n laptop op 'n datakontrak te kry. Groete, Aliwal2012 (kontak) 12:08, 16 Mei 2014 (UTC) PS: ek het nou 'n LENOVO, maar sy bakwerk is maar plastiekerig, nie baie gelukkig nie! - Aliwal[antwoord]

Proeflees asb.

Hi Oesjaar!

Kan jy asb vir my mikrogolf proeflees en korrigeer indien nodig? Ek dink dis meer in jou kraal!

PS: het jy al "kapoen" nageslaan? Aliwal2012 (kontak) 13:52, 7 Julie 2014 (UTC)[antwoord]

Sal so maak, net geduld asb! Oesjaar (kontak) 19:30, 7 Julie 2014 (UTC)[antwoord]

Wiki Indaba en Wikimedia South Africa

Hi Oesjaar, het jy al Douglas Scott gekontakteer om jou besware te bespreek?

Sien ons Geselshoekie-argief:

Dra net ons gemeenskap se gevoel oor na aanleiding van die Afrika Wiki Indaba waarvan ons nog nie letter terugvoer gekry het nie! Oesjaar (kontak) 16:46, 6 Augustus 2014 (UTC) Oesjaar, ek het met Douglas Scott, direkteur van Wikimedia Suid-Afrika, gesels. Afrikaanse Wikipediane mag gerus ook by dié vereniging se aktiwiteite betrokke raak. Stuur hom asseblief 'n e-pos: douglas.scott@wikimedia.org.za. --Voyageur (kontak) 22:22, 8 Augustus 2014 (UTC)

Groete --Voyageur (kontak) 15:34, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]

Voya, ja ek het! Dankie vir die e-mail adres. Uiteraard het hy verskoning gemaak en belowe ding sal verander. Na 53 jaar op moeder aarde word ek nie meer opgewonde oor so 'n antwoord nie! Oesjaar (kontak) 18:07, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Wat ookal, ek kry die indruk dat ons Afrikaanse projek 'n rustige paradys-eilandjie in 'n woelige Wikipedia-wêreld is... --Voyageur (kontak) 19:17, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Voya, ek stem saam. Dit is my indruk, sedert ek hier betrokke is. :) Groete. -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 19:36, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Daar is net een ding wat my dryf: alle inligting moet vir Afrikaanse taalgebruikers in Afrikaans beskikbaar wees! Oesjaar (kontak) 19:25, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Hoekom kan van die geld wat gespandeer word op die Wiki-dinge nie eerder gebruik word om GROOT skryf kompetisie onder die skole te loods met wengeld van sê R 20,000 nie? Oesjaar (kontak) 19:39, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Die groter projekte hou gereeld skryfkompetisies. Ek sou voorstel dat ons Afrikaanssprekende ondernemings of instellings in dié verband kontak. --Voyageur (kontak) 19:56, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Kry die geld en ek reël dit! Oesjaar (kontak) 20:03, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Die Wikimedia Stigting en nasionale Wikimedia-verenigings soos Wikimedia Deutschland (WMDE) stel fondse vir projekte in verband met Wikipedia en vrye kennis beskikbaar. Ek het ook al gewonder of ons Afrikaanse projek op een of ander manier met WMDE sal kan saamwerk. Sal hulle Suid-Afrikaners as lede aanvaar (dan betaal ons ons ledegelde en ander bydraes in Duitsland...) en dan ook by een of ander projek in die RSA of Namibië betrokke wil raak? Of moet ons in elk geval deel word van Wikimedia South Africa? Wat dink julle? --Voyageur (kontak) 19:56, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
As Wikimedia South Africa tot nou nie iets gedoen het nie gaan hulle ook nie gou iets doen nie. Ek het nie eers geweet hulle bestaan totdat jy dit onder my aandag gebring het nie! Ek dog as 'n geregistreerde gebruiker is ek 'n lid van Wiki? Oesjaar (kontak) 20:12, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Ons het net 'n gebruikerrekening hier. Wikipedia is net een van baie projekte van die Wikimedia Stigting. Sien gerus hierdie webblad: Wikimedia chapters. --Voyageur (kontak) 21:00, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Ek sal glad nie omgee om ledegeld in Duitsland, Nederland of selfs Frankryk te betaal nie, maar Wikimedia South Africa sal nie 'n sent uit my beursie sien nie. Groete. Frank (kontak) 20:15, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Ek stem saam met Frank! Oesjaar (kontak) 20:24, 28 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Kan ons nie ons eie WM-stigting begin nie, miskien as filiaal van een van die groter stigtings? Groete. Frank (kontak) 05:36, 29 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]
Ja seker. Daar is drie opsies - ons kan 'n Afrikaanse gebruikersgroup (user group), 'n tematiese vereniging (thematic organisation) of 'n subnasionale stigting/vereniging (subnational chapter) in die lewe roep (sien die Wikimedia Stigting se Affiliations Committee). --Voyageur (kontak) 07:55, 29 Augustus 2014 (UTC)[antwoord]

Lokomotiewe

Hi Oesdag, dankie vir jou werk hiermee, dit kan nogal tegnies raak!

Ter interessantheid, weet jy of die Garratts se dryfwiele net voor sit, of onder altwee tenders/kolewaens?

Lekker speel, Aliwal2012 (kontak) 08:42, 4 September 2014 (UTC)[antwoord]

Die Garrats het twee stelle suiers, een voor en een agter, dus twee stelle dryfwiele. Hoop jy kan help met infokaste hier! Groete! Oesjaar (kontak) 08:57, 4 September 2014 (UTC)[antwoord]
Middag Oesjaar, ek het vir ons 'n Sjabloon:Inligtingskas lokomotief gebou, jy kan 'n voorbeeld sien by Klas 25-stoomlokomotief.
Sê maar as daar iets vermis word, dis nog nie volledig vir alle lokomotiewe nie. Groete, Aliwal2012 (kontak) 13:16, 4 September 2014 (UTC)[antwoord]
Dankie, waardeer en sal so maak! Groetnis! Oesjaar (kontak) 15:38, 4 September 2014 (UTC)[antwoord]

Kwaliteit

Hallo Oesjaar, Jy het seker gesien Martinus IV het nou sy verskyning gemaak. Dankie vir al jou bydraes. Die kwaliteit van die hele Pous en Teenpous reeks het aansienlik verbeter. Groete hansjoseph (kontak) 12:55, 15 September 2014 (UTC)[antwoord]

Ek is bly ek kan help! Oesjaar (kontak) 13:06, 15 September 2014 (UTC)[antwoord]

Laai lêers op, foto wizard?

Wikimedia Commons logo

Hello! Sorry for writing in English. As you're an administrator here, please check the message I left on MediaWiki talk:Licenses and the village pump. Thanks, Nemo 19:23, 18 September 2014 (UTC)[antwoord]

Vertaling

Hallo Oesjaar, kan jy vir my sê hoe mens "Vocalization" in Afrikaans moet vertaal? Ek praat oor byvoorbeeld die "vocalization" van die tropiese huisgeitjie. Dankie! --Michaelphillipr (kontak) 11:42, 19 September 2014 (UTC)[antwoord]

Kyk asb na jou e-pos. Daar is steeds duplikaat argumente in sommige artikels. Sien byvoorbeeld Aldealseñor. Groete. Frank (kontak) 14:26, 1 November 2014 (UTC)[antwoord]

Ek het gesien, dit is hier waar my gebrekkige kennis van sjablone my inhaal! Dankie! Oesjaar (kontak) 14:28, 1 November 2014 (UTC) NS Ons moet maar in elk geval die eerste fout verwyder. Dit blyk vir my dat van die ander foute te doen met ander sjablone bv lys van nedersettings.[antwoord]
Hi, ek sien dit ook by al die "lokomotiewe" sedert +/- Woensdag. Lyk vir my na 'n gogga! Aliwal2012 (kontak) 15:52, 1 November 2014 (UTC)[antwoord]
Ek het nou agter die kap vd byl gekom, en dié reggemaak wat ek kon. Laat weet maar as julle nog raakloop. Groete tuis! Aliwal2012 (kontak) 09:40, 2 November 2014 (UTC)[antwoord]
Ons het goeie vordering gemaak, daar is nog net 28 artikels in die kategorie oor. Groete. Frank (kontak) 16:49, 2 November 2014 (UTC)[antwoord]

Geluk!

Hi Deon!

Baie geluk met jou aanstelling op die raad by Wikimedia ZA. Jy het al uitstekende vordering gemaak daar, hou so aan!

Groete, Gert

Skrap asb

Hi Oesjaar, kan jy asb Gebruikerbespreking:T.seppelt skrap? (Ek het nie meer adminregte nie) Dankie, Aliwal2012 (kontak) 09:37, 27 Januarie 2015 (UTC)[antwoord]

Invitation to Medical Translation

Medical Translation Project

Invitation to the Medical Translation Project – a joint Wikimedia project started by the English language WikiProject Medicine!

Thank you for being one of the top Medical editors! I want to use this opportunity to introduce you to our most ambitious project.

We want to use Wikipedia to spread knowledge where it will be used. Studies have shown that Wikipedia is the most common resource of medical knowledge, and used by more people than any other source! We want high quality articles, available to everyone, regardless of language ability. It isn't right that you would need to know a major language to get hold of quality content!

That is why in the recent Ebola crisis (which is still ongoing) we translated information into over 70 languages, many of them small African languages. This was important, as Wikipedia was also shown to be the biggest resource used in Africa for information on Ebola! We see tremendous potential, but also great risks as our information needs to be accurate and well-researched. We only translate articles that have been reviewed by medical doctors and experts, so that what we translate is correct. Many of our translators are professionals, but many are also volunteers, and we need more of you guys – both to translate, but also to import finished translations, and fix grammatical or other style issues that are introduced by the translation process.

Our articles are not only translated into small languages, but also to larger ones, but as of 2015 this requires users to apply for an article to be translated, which can be done here (full articles, short articles) with an easy to manage google document.

So regardless of your background head over to our main page for more information, or to our talk page and ask us questions. Feel free to respond in any language, we will do our best to find some way to communicate. No task is too small, and we need everyone to help out!

I hope you will forgive me for sending this message in English – we also need translators for messages like this, and above all local language community managers, which act as a link between us and you. Also I can not reply on your talk page, so please go to our talk page!

Thank you for helping medical information on Wikipedia grow! -- CFCF 🍌 (email) 15:37, 28 January 2015 (UTC)

Google Translation of this message

Dumps

Oesjaar, aangesien jy nou een van die hoofmanne van die Wikistigting is, kan jy asb vra hoekom die Afrikaanse wiki nie elke maand gedump word nie. Kyk hier, die laaste dump is 17 Desember laas jaar geneem. Groete. Frank (kontak) 17:02, 8 Februarie 2015 (UTC)[antwoord]

Lyk my dit help as jy jou stem dikmaak. Groete. Frank (kontak) 08:29, 15 Februarie 2015 (UTC)[antwoord]
Goeie dag Oesjaar, het jy dalk tyd vir 'n artikel oor die Keiserpikkewyn soos die Koningpikkewyn? Groete. -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 13:32, 27 Februarie 2015 (UTC)[antwoord]
Sal probeer, geduld asb! Groete! Oesjaar (kontak) 15:48, 1 Maart 2015 (UTC)[antwoord]
Ek hoop, jy het die Antarktika se keiser nie vergeet nie. ;) Groete. -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 19:14, 16 Augustus 2015 (UTC)[antwoord]
Interessant genoeg lê die bron by my ma se huis in Knysna. Sal hom Desember kry. Groete! Oesjaar (kontak) 19:16, 16 Augustus 2015 (UTC)[antwoord]
Ah, okay. Ek sien uit daarna. :) Grote. -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 19:24, 16 Augustus 2015 (UTC)[antwoord]

VisualEditor is oppad!

Naand Oesjaar, sien asb. die boodskap by die geselshoekie oor VisualEditor. Dit klink nogal belangrik vir my! Groete, Gert. Aliwal2012 (kontak) 16:31, 21 Maart 2015 (UTC)[antwoord]

Translating the interface in your language, we need your help

Hello Oesjaar, thanks for working on this wiki in your language. We updated the list of priority translations and I write you to let you know. The language used by this wiki (or by you in your preferences) needs about 100 translations or less in the priority list. You're almost done!
To add or change translations for all wikis, please use translatewiki.net, the MediaWiki localisation project.

Please register on translatewiki.net if you didn't yet and then help complete priority translations (make sure to select your language in the language selector). With a couple hours' work or less, you can make sure that nearly all visitors see the wiki interface fully translated. Nemo 14:07, 26 April 2015 (UTC)[antwoord]

Hartbeeshuisie

Middag Oesjaar,

Jy het op my versoek vir 'n artikel oor hartbeeshuisies verwys na kapstylhuise. Dit kan wees dat hierdie geboue ook hartbeeshuisies genoem word, maar vir sover ek weet word 'n gebou soos die ook hartbeeshuisie genoem: http://westcoastdm.co.za/wp-content/uploads/2012/01/Hopefield-Hartbeeshuisie3.jpg en kom hulle nie net voor by Puntjie en Vermaaklikheid nie. Ek sou dus sê dat kapstylhuisies (blykbaar) hartbeeshuisies is, maar dat hartbeeshuisies nie noodwendig kapstylhuisies is nie.

--Michaelphillipr (kontak) 14:46, 19 Mei 2015 (UTC)[antwoord]

Douglas Scott

Hi Oesjaar,
Ek het 'n korreksie gemaak vir Douglas Scott se adress. Is dit OK? Martinvl (kontak) 16:46, 16 Julie 2015 (UTC)[antwoord]
Ja!

Verwysing na sosiale netwerke

Dagsê Oesjaar,

Wat is Wikipedia se beleid oor die beskrywing van hoe geskiedkundige gebeurtenisse op sosiale netwerke gevolg is? Sou dit nie sinvol wees om die sleutelwoord te noem wat op sosiale netwerke gebruik is tydens die gebeurtenis nie? As iemand meer foto's, video's en kommentaar oor 'n gebeurtenis soek, kan die persoon net die sleutelwoord op Twitter, Facebook, Instagram of waar ookal intik.

Deur die relevante hashtag by artikels te voeg, dien Wikipedia nie net as 'n bron vir feite nie, maar kan die leser sien hoe die mense van die tyd die gebeurtenis ontvang het en wat die sosiale invloed daarvan was.

Groete, Hoephoep (kontak) 19:49, 19 Julie 2015 (UTC)[antwoord]

4000 artikels vir jou

Haai mater!

Baie geluk met jou 4000ste artikel, hou so aan! (Bron)

Aliwal2012 (kontak) 21:55, 30 Julie 2015 (UTC)[antwoord]

Ja, geluk ou maat! Hoop om nog baie uit jou sleutelbord te sien :-) Groete. Frank (kontak) 07:43, 10 Augustus 2015 (UTC)[antwoord]

Net ingeval jy werk soek, ons benodig 'n artikel oor die krieketspeler, asseblief. Groete. Frank (kontak) 07:43, 10 Augustus 2015 (UTC)[antwoord]

Martinvl

Hallo Oesjaar! Baie besig? Kan jy as hoofadmin asb vir Martinvl reghelp. Hy wil stoomtrein artikels hernoem, maar skuif dit nie korrek nie, hy doen knip en plak van inhoud. Voor dit te laat is, jammer ek gaan nou weer werk toe! Dankie hoor, Aliwal2012 (kontak) 11:54, 21 Augustus 2015 (UTC)[antwoord]

Oor die apokriewe

Hallo Oesjaar.

Ek het vandag Die Boek van Mormon (in Afrikaans) gekoop teen R2,00 in ons plaaslike biblioteek. Dit het mooi prentjies. My vraag is nou of hierdie "bybel" van die Mormone (of, Die Kerk van Jesus Christus van die Heiliges van die Laaste Dae) en sy hoofstukke ook nou as apokriewe beskou moet word? [Daar is heelwat mense wat wys dat hierdie werke deur die ongeletterde Joseph Smith Junior gefabriseer is om sy eie gemeente of kultus te skep].

Die Boek van Mormon bestaan uit die volgende:

  • Die Eerste Boek van Nefi
  • Die Tweede Boek van Nefi
  • Boek van Jakob
  • Boek van Enos
  • Boek van Jarom
  • Boek van Omni
  • Woorde van Mormon
  • Boek van Mosia
  • Boek van Alma
  • Boek van Helaman
  • Derde Boek van Nefi
  • Vierde Boek van Nefi
  • Boek van Mormon (hoe postmodern: 'n Boek van Mormon binne 'n Boek van Mormon)
  • Boek van Et-her
  • Boek van Moroni

Hierdie boekie is 515 bladsye lank. Suidpunt (kontak) 18:57, 28 September 2015 (UTC)[antwoord]

Ek is nie 'n kenner op die gebied nie. Die boek wat ek gebruik het is deur kenners van gosdiens geskryf en gee weer wat hulle definisie van apokrief en ek dink die aanvaarde definies van apokrief is. Wanneer is die boek geskryf? Greoet! Oesjaar (kontak) 19:06, 28 September 2015 (UTC)[antwoord]
Die eerste Engelse uitgawe is in 1830 gepub. Die boek voorin sê (onthou, hy het dit van koperplate oorgeskryf): Die tydperk wat deur die annale van die Boek van Mormon gedek word, strek vanaf 600 v.C. tot 421 v.C. In of omstreeks daardie jaar, het Moroni, die laaste van die Nefitiese geskiedskrywers, die gewyde kroniek verseël en dit vir die Here weggebêre, om in die laaste dae voortgebring te word, soos voorspel deur die stem van God deur sy profete van ouds. In 1827 n.C. het hierdie selfde Moroni, toe 'n opgestane wese (sic!!), die gegraveerde plate aan Joseph Smith oorhandig. Suidpunt (kontak) 19:28, 28 September 2015 (UTC)[antwoord]
Dit is interessant maar myns insiens nie apokrief nie. Maar dit is maar my mening. Groete! Oesjaar (kontak) 19:31, 28 September 2015 (UTC)[antwoord]
Dankie! Suidpunt (kontak) 19:33, 28 September 2015 (UTC)[antwoord]

Bell vs Speke se skarnierskilpad

Hallo Oesjaar!

Ek wonder net hoekom word die blad Bell se skarnierskilpad aangestuur na Speke se skarnierskilpad. Is Bell en Speke skilpaaie dieselfde diere?--Michaelphillipr (kontak) 07:53, 9 Oktober 2015 (UTC)[antwoord]

Ek het self bietjie vergelyk met die Engelse Wiki en dink dis 'n fout. Ek gaan die aanstuur nou uithaal.--Michaelphillipr (kontak) 07:55, 9 Oktober 2015 (UTC)[antwoord]

Ek sien jy het al my wysiging aan die artikel weggegooi. Groete. Frank (kontak) 17:46, 1 November 2015 (UTC)[antwoord]

Die parallelle weergawes is nou geïntegreer. Of so hoop ek. Groete. Frank (kontak) 18:44, 1 November 2015 (UTC)[antwoord]
Lyk vir my asof ons twee gelyktydig dieselfde dinge gedoen het! Great minds think alike.... Groete! Oesjaar (kontak) 20:12, 1 November 2015 (UTC)[antwoord]

Bontpootbosluis

Kyk asb of jy iets oor bontpootbosluise in jou boeke kan kry. Groete. Frank (kontak)

Sasol Voëls van Suider-Afrika

Die ISBN wat jy vir Sasol Voëls van Suider-Afrika. Struik Nature. Vierde Uitgawe 2011 gebruik (ISBN 978-1-77007-928-7) lyk ongeldig. Kan jy asb bevestig? Groete. Frank (kontak) 15:07, 29 November 2015 (UTC)[antwoord]

Frank, nagegaan en dit is reg gekopieer uit die Vierde uitgawe. Groete! Oesjaar (kontak) 18:07, 29 November 2015 (UTC)[antwoord]
Wat jy getik het is nie wat in die artikel is nie! Senior oomblik... Oesjaar (kontak) 18:08, 29 November 2015 (UTC)[antwoord]
Die nommer hierbo kom in bykans 'n honderd artikels voor. Groete. Frank (kontak) 18:17, 29 November 2015 (UTC)[antwoord]
Frank, die twee nommers in die artikel is reg. Dan kon ek 'n Senior oomblik gehad het toe die artikels geskryf was! Hoekom dink en aan jou bot.... Groete! Oesjaar (kontak) 18:23, 29 November 2015 (UTC)[antwoord]
Ja, ek kan dit maklik regmaak, se net wat dit moet wees: ISBN 978-1-77007-926-7 (Afrikaans sagteband) of ISBN 978-1-77007-928-1 (Afrikaans PVC-omslag). Groete. Frank (kontak) 18:50, 29 November 2015 (UTC)[antwoord]
PVC sagteband.
Uitgevoer Uitgevoer
Frank, dankie! Kwaliteit voor kwantiteit.... Groete! Oesjaar (kontak) 19:28, 29 November 2015 (UTC)[antwoord]

Bloukraanvoël

Hi Deon, jy het nou twee verskillende wysigings van my teruggerol. Ek weet nie hoekom nie? Aliwal2012 (kontak) 20:32, 29 November 2015 (UTC)[antwoord]

Lisensie vir beelde op Afrikanergeskiedenis museum

Hi Deon, die beeld van die "Boom van samespreking" wat ek van die afrikanergeskiedenis.co.za webwerf opgelaai het is verwyder omdat dit geen lisensie-inligting bevat nie. Is die mense van Afrikanergeskiedenis bewus dat die beelde onder die Creative Commons lisensie vrygestel moet word en is daar reeds 'n besluit gemaak presies watter lisensie dit sal wees? Groete JCBrand (kontak) 08:21, 1 Desember 2015 (UTC)[antwoord]

JC, nee ongelukkig nog nie. EK hoop een van ons wyser gebruikers kan my help/raad gee met die dinge! Groete! Deon
Ek stel voor jy skryf aan hulle om te noem dat 'n vrye lisensie 'n vereiste is vir prente en om te vra waar die prente vandaan kom en wie dit besit. Indien hulle die kopiereghouer is, en hulle hul toestemming verleen, dan kan ons die prente onder die CC-BY lisensie oplaai, wat beteken dat die prente hergebruik mag word, maar dat die kopiereghouer erken moet word. Dit strook met wat geskryf is in die e-pos wat jy in die geselshoekie geplak het (dws, dat die prente gebruik mag word maar dat hulle erkenning wil ontvang). Groete JC
Beelde met kopiereg daarop, wat met toestemming gebruik word, moet direk op die Afrikaanse Wiki opgelaai word. Groete. Frank (kontak) 10:34, 1 Desember 2015 (UTC)[antwoord]
Dankie Frank, ek het dit nie geweet nie. Ek's steeds van mening dat die ideaal sou wees dat die beelde in die *commons* opgelaai word, dan is hulle beskikbaar in 'n breër konteks en dan is alle kopiereg onsekerhede uit die weg geruim, maar ten minste het ons 'n werkbare oplossing. JCBrand (kontak) 09:10, 2 Desember 2015 (UTC)[antwoord]

Hallo

Jy kan my help om my uitgawes verbeter hierdie twee items, dankie: Tenerife, Santa Cruz de Tenerife.--83.59.139.181 14:13, 19 Desember 2015 (UTC)[antwoord]

Bergendal

Wat dink jy van my prentjies? Groete Hentie Joubert (kontak) 13:27, 30 Desember 2015 (UTC)[antwoord]

Hallo

Hallo, kan jy help om hierdie artikels te danke verbeter: Amaro Pargo, Tenerife, Santa Cruz de Tenerife, San Cristóbal de La Laguna.--83.59.142.53 09:36, 29 Januarie 2016 (UTC)[antwoord]

Onderseekabels vs. Satellietskottel as lugbrug in 'worst case scenario'

Na ons geselsie by Voyageur het ek nou 'n ander vraag. Gestel iemand is nou so "gaaf" om weerskante van die vasteland nou ons kabels te bom [hoewel ons tans "in vrede leef" met die ander state bly dit 'n worst case scenario]...

Die eerste uitwerking is dat hierdie webwerf onder ons voete uit geruk word. Ek weet glad nie wat die inpak op nasionale webwerwe [internet word verklein na nasionale netwerk] sal wees nie - skakels wat na "buite" Suid-Afrika gaan, soos wolkverwerking, bly natuurlik in die slag. Daar is ook Suid-Afrikaanse webwerwe wat grotendeels buite Suid-Afrika gestasioneer is, of steun op ander netwerke buite Suid-Afrika.

Verder word die druk gelaai op die telefoon- en selfoonnetwerke [wat ek sterk betwyfel transkontinentaal is, maar eerder via seeroete deur die kabels loop].

Daar is gelukkig die oplossing van 'n satellietskottel wat as lugbrug kan dien. Maar ek weet nie wat die spoed van die skottel is nie. By ons hoërskool (vanaf 2006) het die een rekenaarlokaal gewerk met so 'n skottelstelsel, en die spoed het gedurig gewissel [seker maar weer daardie verdomde donderwolk se skuld].

Wat is jou mening? Suidpunt (kontak) 06:45, 2 Februarie 2016 (UTC)[antwoord]

Ek sal later breedvoerig uitwei, maar indien alle veselkommunikasie met die RSA verbreek word kan die skottelantennas by Hartbeeshoek NIE al die bandwydte verskaf wat nodig is nie en ons gaan met 'n moerse probleem sit! Groete! Oesjaar (kontak) 06:59, 2 Februarie 2016 (UTC)[antwoord]
Aai, tog. My sodawater se gas begin teen kamertemperatuur nou opraak. My suurlemoenskyfie gly al pap teen die steil hange van die glas af... Ek luister met graagte na jou beroepservaring. Of is dit 'n staatsgeheim? Suidpunt (kontak) 14:25, 5 Februarie 2016 (UTC)[antwoord]

(be)vestig

Die graaf vestig die waterkappe nie. Die plaatslike mense het hulle gevestig -grass roots organizing-. Hy keur hulle net goed, gee hulle sy segen of so iets. Ek weet nie goe hoe dit in Afrikaans te sê nie. Die waterskappe is altyd 'n grass roots ding gebly. Selfs vandag het die sentrale regering nie regtig grip op hulle. Rede: die volk vertrou hulle meer as die politici. Snaaks, ek weet... Jcwf (kontak) 05:50, 11 Februarie 2016 (UTC)[antwoord]

CHARL WYNAND MARAIS MALAN

Dagsê Oesjaar, Ek het toevallig jou werk raakgeloop en is geweldig beïndruk - welgedaan en doen so voort!

Ek wil 'n korreksie voorstel vir jou Wiki-berig oor "CHARLES WYNAND MARAIS MALAN" wat volgens my inligting foutief is. Sy korrekte name is "CHARL WYNAND MARAIS MALAN".

  1. Die korrekte name is (net-net) sigbaar op die foto van die grafsteen in jou berig.
  2. Charl Wynand is 'n bekende familienaam in die Malan-stamboom.
  3. In die geslagsregister word dit korrek aangedui.
  4. In daardie jare was verskeie "Charl" Malans deur die engelse herdoop as "Charlie". Inteendeel, hierdie oud-senator was bekend by die noemnaam Charlie Malan juis as gevolg daarvan.
  5. Om dit te verhoed was daar 'n era waarin die Malans die familiename omgedraai het na "Wynand Charl" juis om die noemnaam "Charlie" te vermy. My eie oupa is een so 'n voorbeeld.

Groete,

Wynand Malan - Pretoria

(083) 445-2220

Ek het die naam verander na Charl, hoewel die Afrikaanse Kultuuralmanak hom aandui as Charles. Morne (kontak) 08:28, 17 Februarie 2016 (UTC)[antwoord]

JHB: Gesk van onderwys

Wat is jou probleem met my bydrae tot hierdie afdeling? Groete, Hentie

Verwys jy na die skakels wat ek ingesit het? Groete! Oesjaar (kontak) 11:37, 10 Maart 2016 (UTC)[antwoord]

Nee, jammer, ek sukkel nog om ook speurder te speel. Groete, Hentie Hentie Joubert (kontak) 04:30, 12 Maart 2016 (UTC)[antwoord]

Ek het 'n vraag...

Hallo Oesjaar, jammer dat ek jou data gebruik. Ek begin dit sterk oorweeg om (aanvullend) by 'n skafliker universiteit te studeer. Ek doen dus my huiswerk so deeglik moontlik. Ek is seker jy en jou knappe dogter het nou genoeg sout opgeëet om te weet wat verwag word en wat nie.

Klop my feite?

  1. Daar is kursusse wat wel in Engels aangebied word, maar nie alles nie. [Wat hier vereis word, wis ek nie]
  2. Om toegelaat te word aan 'n Duitse universiteit, om in Duits onderrig te ontvang, om die professore met vrae te bestook, het jy beslis 'n C2-Zertifikat nodig. Dit is die heilige graal. Hierdie sertifikaat bied jou ook die geleentheid om daar navorsing te doen, in Duitsland by skole klas te gee, ens. Let wel, ek weet dit is nie 'n Amulet wat NOODWENDIG vir jou 'n pos gaan oopskop nie. Jy ding steeds mee teen die 80 miljoen ander Duitssprekendes, en volksvreemdes; veral die Slawiese volke wat Duits verbasend goed kan besig. Ek is doodnugter! Maar met daardie sertifikaat kan jy wel 'n beter opvoeding bekom wat jy in 'n ander wêrelddeel kan aanwend.
  3. 'n C1-sertifikaat is goed genoeg vir 'n beurs.
  4. Jy mag wel by sekere Colleges gaan studeer, waarvoor jy iets tussen 'n B1 nodig het.
  5. Met die laagste "rang", A1, sover ek weet,volgens die Goethe Institut, kan jy vir kinders tussen die ouderdom van 10 en 16 klasgee in Duits.

Dit is natuurlik voor mens begin praat van geld.

Wat presies was jou/jou dogter se kweperlat? As jy dit nie oor die lug wil bespreek nie, ek het 'n e-posvakkie op my gebruikersblad. Suidpunt (kontak) 08:39, 11 Maart 2016 (UTC)[antwoord]

Pas weer die kykweer van Dagbreek Bestes gesien - jy lyk goed agter die mikrofoon! Suidpunt (kontak) 15:46, 11 Maart 2016 (UTC)[antwoord]
Suidpunt, die goed agter die mikrofoon is relatief.... Jou vraag, my dogter is toe nooit Duitsland toe nie. Sy het wel haar B.Com Regte en LLB aan Tukkies behaal. Die rede is eenvoudig: Chemie! Het die man van haar lewe ontmoet of so iets! Groete! Oesjaar (kontak) 14:12, 13 Maart 2016 (UTC)[antwoord]
Maar baie geluk! Mag hy 'n stewige bruidskat en lobola betaal (aangesien sy immers nou ook die tradisionele regte op haar vingerpunte ken...)! Suidpunt (kontak) 14:21, 13 Maart 2016 (UTC)[antwoord]
.. Ek begin dit sterk oorweeg om (aanvullend) by 'n skafliker universiteit te studeer... Regtig? Ek is geskok.... Daar loop daar baie van ons akademici rond! Jy weet dit tog, nê? Jcwf (kontak) 19:18, 13 Maart 2016 (UTC)[antwoord]

Ek probeer uitvind presies wanneer my wantroue in die Suid-Afrikaanse onderwysstelsel ontstaan het. Ek vermoed dit was in 2004, in die eerste twee maande van my hoërskooljare toe ek opgemerk het: "Onderwysers gee net klas vir 'n salaris". Dit was 'n uiters siniese opmerking wat nie alle onderwysers betrek nie, maar dit was 'n beginpunt.

Jou hele hoërskoolloopbaan leer jou, soos die staatsdiens oor die algemeen, om te swyg, omdat jy besef jy is magteloos. Die onderwysers kan met jou punte maak net wat hulle wil. Jy probeer maar goed hou. Jou beste hoërskoolvriendinne word jou aartsvyande - as jy net 'n aks beter as hulle doen. Want daaragter sit hul helikoper-mammas wat self 'n bôggerop op skool was. En hul vaders wat die skoolhoofde met geld probeer paai en omkoop. Welkom in die Derdewêreld. Al wat hulle kan doen is vicarious deur hul kinders leef (en dit sluit die hoerery in). Jou skoolprojekte word gesaboteer. Of verdwyn onverklaarbaar. Onwetend leer jy ook kortpaaie kies: so leer jy toerisme, Wiskundige Geletterdheid, ens. sodat jy vinniger punte kan insamel as diegene wat moet voortploeter met Natuur- en Skeikunde, en die Ware Wiskunde. Dit is onmoontlik dat hulle jou kan inhaal. En die resultate wys dit ook. Maar op 'n onverklaarbare wyse, wanneer die matriekuitslae in die koerante verskyn, merk jy op jou punte het op 'n onverklaarbare wyse drasties gedaal. Eers drie maande later, na die hermerk van die vraestelle, vermoed jy: die onderwysers het met jou deurlopende assesseringspunt (jou skoolpunt, nie jou eindeksamenpunt nie) gepeuter. Maar watter bewyse is daar? Die Onderwysdepartement sal ontken dat daar enige fout is, want dan lyk hy sleg.

Die tweede aardige gevoel wat ek gekry het was in 2008. Dit was my matriekjaar, het heel goed gevaar, maar eintlik, vergeleke met my suster se leerplan (kurrikulum), het ek soos 'n hond gevoel. Die dik handboeke van weleer het gekrimp tot 80 bladsye. My gesonde verstand het vir my gesê: hoe ouer 'n samelewing word, hoe meer inligting behoort die leerders mos te kry. Iewers het ek nog gehoop die onderwysers leer ons iets buite-kurrikulêr "vir ons eie beswil". Dit het nie gebeur nie. Juis nie: die onderwysers gee "halfpad" klas, sodat jy na-ure moet klasloop (teen 'n fooi!). Daardie onnosele [Van den Vondel-Nederlands: naïewe] hoop wat jy nog in grootmense gestel het, word onherroeplik vernietig. Dis seker maar 'n goeie manier om die volwasse wêreld te betree - vol haat en suspisie teenoor jou medemens. En 'n kerk wat uit voeling met die werklikheid is met sy mooipraatjies en die valse hoop wat hy bied. Die verdoemende bewyse is net te veel. Ek wéét hoeveel boekdele weggegooi is. Ek wéét hoe afgewater die stelsel is. Maar tog wou ek met blinde ywer Afrikaans studeer, aangesien niemand daarin geïnteresseer is nie. Aangesien daar geen aanlynbronne is/was nie. En omdat ek onnosel genoeg was om te glo vertalers het altyd 'n werk (wat boggerol help as daar nie kopers is nie - soos ons lojale boekemark die afgelope 100 jaar wys). En so gaan jy deur jou voorgraadse universiteit, salig onbewus.

Na die voorgraadse universiteit klap die werklikheid my in die gesig:

  1. Afgestudeerde dramastudente kry nie werk nie, studeer dan 1 jaar vir 'n diploma in die onderwys en onderrig dan hoërskoolleerlinge, terwyl my suster 4 jaar B.Ed studeer en met 'n onderskeiding slaag. Wie kry die werk? Nie my suster nie, sy is te duur. En buitendien soek die onderwys verkieslik "mans", want die vroue tree af of kraam sodra hulle trou.
  2. Jy beleef hoe jou tweedejaarsboek in 'n derdejaarsmodule op universiteit verander. Die gevaarligte brand al hoe helder. Want as dieselfde sertifikaat/graad al hoe makliker word vir jou "opvolgers", beteken dit die stuk sertifikaat in jou hand is ook onderhewig aan waardevermindering. Soos die inflasie van kontant in die hand.
  3. Hoe meer mense 'n soortgelyke kwalifikasie deel in 'n kollektiewe samelewing, hoe minder waarde het jou graad. En hoe hoër is jou mededinging. Dus, moet jy iets méér kry.
  4. Jy merk op hoe vreemde tale links en regs aan universiteite verdwyn, al bestaan die fakulteite sedert 1960. Dit verdwyn net. Engels is die toekoms en die enigste inklusiewe taal op aarde, word ons elke dag deur die Suid-Afrikaanse mediamonopolie gebombardeer. Isoleer ons van Duitsland, Frankryk en Nederland/België. Isoleer ons van enige land wat nie Engels kan praat nie. Isoleer ons van die verlede. Maak die argiewe onverstaanbaar. En juis daarom sal ek nie die lot hul sin gee nie.
  5. Jy raak absoluut histeries in die argiewe, wanneer jy uitvind wat die vereistes in die vorige bedelings was net om 'n doktorsgraad te kon doen. Toenemend lyk die Suid-Afrikaanse samelewing en sy toekoms soos 'n toneel uit die rolprent Idiocracy. Wanneer jy die professore hiermee konfronteer oor die standaarde wat geleidelik begin daal, skeel dit hulle nie 'n aks nie. Dit is nie asof hulle soos Dr. Alvin Kurzweil onderdeur die badkamerdeur 'n nota sal stoot wat sê: Vir jou eie beswil, Agent Mulder, leer dadelik hierdie drie tale, lees Boek X of lees BOEK Y. Vernietig hierdie brief onmiddellik nie. DIE SATANSGEBROEDSEL GUN JOU NIE EENS 'N BETER TOEKOMS NIE. Ek is seker as iemand sou vra "Prof. Folmer, is daar ekstra oefeninge wat ek kan doen?", dan sou jy vir hom 'n 12-boekdeel versameling wys. Met instruksies. Want vir sulke studente het mens tyd. Jy wil hulle sien verbeter. Sulke studente moedig jy aan.
  6. Moet ook nie vergeet dat Suid-Afrika in Iserbyt se boek The deliberate dumbing down of America bespreek word nie. Ons is sedert 1997 op presies dieselfde geteerde pad.
  7. Jy besef jou hele laer- en hoërskoolloopbaan was 'n leuen en 'n klug. Al daardie moeite was verniet. Met daardie matrieksertifikaat kan jy dit nie eens oorweeg om aan 'n buitelandse universiteit te studeer nie. Maar vreemd, andersom kan dit wel. En verbasend genoeg het daar nogal heelwat Israeli's aan Suid-Afrikaanse universiteite vroeër kom studeer in die 1990's. Waar is hulle nou? Waarom wil hulle nie na Suid-Afrika meer kom nie? Waarom wil die Europese studente nie meer hierheen kom nie?
  8. Vreemd genoeg sit ons met die grootste klomp blanke rou-Engelse (Britse) dames/tewe (nes jy wil) in ons onderwysbestuur, maar tog kan ons nie by Britse universiteite inkom nie. Waarom dan nie? Dit is 'n paradoks! Selfs in die hart van Apartheid kon Suid-Afrikaners dit sonder moeite vermag. Is dit doelbewuste ondermyning van ons Suid-Afrikaanse kurrikulum?
  9. Die rektore aan die universiteite stel dit duidelik, ook by my tweede gradeplegtigheid in 2013, dat getalle vir hulle belangrik is. Om die "grootste universiteit van Afrika te word". Om mee te wat? Waar is daar sprake van gehalte? Waar is daar sprake van deeglikheid? Al wat vir hierdie rektore belangrik is, is die slaagsyfer.
  10. Ons Afrikaanse letterkunde was nog nooit so swak in 25 jaar nie. Ek lees nou die dag Die nag het net een oog deur Francois Bloemhof (1991). Die eerste Gotiese roman in Afrikaans. Die gehalte van die boek (1991) kan nie vergelyk word met die huidige breinlose konsumpsieboeke, met bedrieglike mooi voorblaaie, wat vandag skaamteloos aan ons opgedring word. Ek is te skaam om sulke boeke 'n resensie op GoodReads te gee. Met die agtergrond van La trahison des clercs word die Hertzogpryse, DEUR AKADEMIESE INSTANSIES, aan politieke klagskrifte toegeken. Ek skaam my dood. N.P. van Wyk Louw, dit is goed jy is dood!
  11. Jy besef skielik vir die eerste keer dat die hele Suid-Afrikaanse samelewing binne 'n visbak leef. En die hoeveelheid water in die visbak al hoe minder word. Ook die hoeveelheid visse waarmee jy 'n ordentlike, sinvolle gesprek kan voer. Die vraag is, wat maak jy met jou kennis as jy hier is? Die gemiddelde Afrikaner het in 'n sielkundigverslaafde kultuurproduk verander. Hy is 'n uitmuntende, voortreflike proefkonyn wat vir enige sielkundetoets ingespan kan word en 100% in die kapitaliste se bemarkingsfoefies se slaggate kan trap. Onderwerpe wat bespreek word, is beperk tot hul enigste Afrikaanse media: KykNet, RSG en die enkele hoofstroomuitgewer se advertensies. (En liewe hemel, dit gaan meer as die popelende Bobby van Jaarsveld of Sandra Prinsloo se pruilende gesig kos wat oor die verlede gorrel om 'n produk genaamd "die toekoms van nuus in Afrikaans" aan my af te smeer! En nee, die dood van Madiba, Reeva Steenkamp en Oscar Pistorius, Rolien Strauss se kroning as "Mej. Wêreld", ens. IS NIE GOED WAT MY WERELD RAAK NIE. Dink hulle nie ek weet hulle word betaal om sulke twak kwyt te raak nie? Op hul eie privaatkanaal? En verskoon my, maar die bejaarde Sandra en Bobbie is vermaaklikheidsterre en prikkelpoppe, geen wetenskaplikes nie. Waarom moet ek na hulle luister? Waarom word hierdie gemorslike advertensies dag-vir-dag sedert 09 Julie 2015 uitgesaai?) Nie een van die Afrikaners dwaal in diep donker gate met hul eie navorsing rond nie. Ons hier op Wikipedia is die weiniges. Die res doen dit uit plig, want dit is wat die universiteit van hul vereis. Buiten hierdie punte, bly politiek, godsdiens, geld en onderwys [en celebs] die enigste hoofbesprekingspunte op die agenda, want dit is al gemeensplasies. En tog is daar geen gemeenskaplike doel nie. Geen gemeenskaplike en samebindende hoë ideale nie (behalwe die reënboogkots van Max du Preez). Geen hoë ambisie en intellektuele resultate nie. Geen hoë mikpunt nie. Geen reik na hoë kultuur nie. Behalwe geldmaak, vakansiehou en penisoorplantings van 'n losbandige hoerkind (wat dan ook gou sy nuwe speelding gaan uittoets). Jy merk 'n vaste patroon op wat hom klokslag herhaal. Keer op keer. Soos op Google Trends.
  12. Suid-Afrika word gekenmerk aan afwatering. Eers die afwatering van Nederlands, toe Latyn en Grieks, toe logika (wat vervang is deur onnuttige whiteness studies (wat op sigself die onwetenskaplike rasseteorie aanhang) en genderstudies), later ander vreemde tale. Magtig man, trek net enige Suid-Afrikaanse matriek- en universiteitsvraestel post-2010, vergelyk dit met 'n Nederlandse een voor 1968 en oordeel self. Ek is jammer Prof. Folmer, maar jou soort is aan die uitsterf.
  13. Die wetenskaplike boeke wat ek soek is nie in Suid-Afrika beskikbaar nie. Daarvoor het die universiteite te veel besuinig. Die Rand-Euro-wisselkoers is ook nie aan Suid-Afrika se kant nie. Google Play bring tydelike verligting, maar kan nie in al my behoeftes voldoen nie.
  14. Ek wil voel ek het iets verdien. Nie iets wat jy halfpad present gekry het ten bate van jou idiotiese medelandsburgers wat 'n graad net as werkversekering beskou nie. Jy kan die beste dosente hê, dit is nie hulle wat die leerplanne opstel nie [nee, want daar is altyd moderators wat kla oor die hoeveelheid druipelinge].
  15. Buitendien, hoe wil jy as Suid-Afrikaner met Europese kollegas saamgesels oor sake waarvan jy net die bergspits raaksien, maar nog nooit geklim het nie?

Dit is 'n weinige troos dat Nederland ook 'n agteruitgang in sy skoolstelsels beleef. Helaas, dit is geen troos nie. Nee, nee - ek weet van geen Nederlanders meer nie. Suidpunt (kontak) 22:11, 13 Maart 2016 (UTC)[antwoord]

Oor Kaapse biblioteke

Hallo Oesjaar, onthou jy nog die algemene jaarvergadering van 2014? Ek het toe nog vuur gespoeg oor die biblioteke:

GLAM (bladsy 11). Wikipedia articles on libraries in South Africa either do not exist, or are of very poor quality in relation to their counterparts in the rest of the world. Dit klink vir my so tipies na 'n oorversadigde Engelse Wikipedia: by die Afrikaanse Wikipedia is daar belangriker onderwerpe waaraan voldoen moet word. Ek wonder trouens of Morné se kerkartikels nie van groter waarde is nie - veral in ag genome die ontkerklikingskoers van die tradisionele kerk, waar laasgenoemde lank 'n magtige invloed en adhesie in die gemeenskap tot stand gebring het - Morné het immers bronne waarna mens terug kan verwys. Ek kan hoogstens net 'n foto van my plaaslike dorpsbibliotekie plaas en ook maar net weergee wat die munisipale werkers vir my sê - dit is glad nie ensiklopedies nie (vergelyk ons boikot teen opspring-skoolartikels). Nietemin sal ek graag meer mense die biblioteke wil sien gebruik - ons betaal nie verniet belasting daarvoor nie. GEBRUIK DIT. En bring daardie kennis na Wikipedia. Dus: fokus eerder wat BINNE die biblioteek is.

Raai wat - nou is die tyd eers ryp! En tog is dit maar vier paragrawe oor my biblioteek. Ek het uiteindelik 'n bron gekry - Cape Librarian/Kaapse bibliotekaris. Daar is wel enkele weergawes wat nie hier gelys word nie, maar die kort geskiedenis van biblioteke word wel genoem. Elke jaar verskyn daar ook die Jaaroorsig wat toon hoeveel boeke uitgeneem is.

Ek was juis vandag na my biblioteek toe - en daar kry ek die uitgawes waarna ek soek. Daar is twee biblioteke in ons dorp en die sirkulasiesyfer van die een waar ek is, is beduidend hoog.

2012
Volwassenes (lede): 3 176
Kinders (lede): 590
Volwasse Afrikaanse boeke in sirkulasie: 50 219
Volwasse Engelse boeke in sirkulasie: 23 944
Volwasse Xhosa boeke in sirkulasie: 1
Volwasse Niefiksie in sirkulasie: 12 442
Afrikaanse kinderboeke in sirkulasie: 10 086
Engelse kinderboeke in sirkulasie: 4 122
Xhosa kinderboeke in sirkulasie: 2
Kinderniefiksie in sirkulasie: 2 012
Tydskrifte: 4 156
CD's: 229
VHS: 133
DVD's: 595

In Julie/Augustus 2013 word aangegee:
Ledetal: 3 766
Sirkulasie: 107 941
Voorraad: 32 342

2014
Volwassenes (lede): 5 430
Kinders (lede): 721
Volwasse Afrikaanse boeke in sirkulasie: 49 548
Volwasse Engelse boeke in sirkulasie: 20 548
Volwasse Xhosa boeke in sirkulasie: 6
Volwasse Niefiksie in sirkulasie: 9 113
Afrikaanse kinderboeke in sirkulasie: 10 450
Engelse kinderboeke in sirkulasie: 3 657
Xhosa kinderboeke in sirkulasie: 0
Kinderniefiksie in sirkulasie: 1 921
Tydskrifte: 3 689
CD's: 143
VHS: 68
DVD's: 406

Die sirkulasie bedoel: kere wat boeke uitgeneem is. Dit kos nie 'n genie om in te sien dat baie boeke nooit uitgeneem word nie [daar kan een boek wees wat tot 32 keer uitgeneem kan word].

Wat hierdie syfers geweldig interessant maak is die ledetal wat gegroei het, terwyl die hoeveelheid boeke wat uitgeneem word 'n ligte duikie gekry het. Die verdere ironie is dat daar verreweg(!) meer Engelse boeke [seker 7 tot 13 rakke fiksie alleen (van bo tot onder)] in ons biblioteek is, maar meer boeke in die Afrikaanse hoekie uitgeneem word. Goed, die Afrikaanse rak is sommer by die ingang. Daar is ook 'n ander biblioteek in ons dorp waarvan die kinderledetalsyfer met 200 lede gedaal het, terwyl my biblioteek met 131 lede gegroei het. Kan dit wees dat hierdie kinders binne twee jaar volwassenes geword het, of het almal na my biblioteek migreer?

Eintlik is die hele biblioteekwese so ingewikkeld, maar deksels interessant: boeke word van Kaapstad, Swellendam ens. deur drommels soos ek aangevra: om die syfers nou goed op te neuk. Tog moet ek sê: die biblioteke gee almal presies dieselfde diens. Daar is boeke wat ek moes laat aanvra het by naburige dorpe; ek doen dit ook gereeld. Ek sou juis dink die Wikipedia-artikel, Biblioteek , sou meer onontdekte boeke aan die mark bekendstel, maar tog lyk dit nie so nie. Kan dit wees dat mense eers "aanlyn"-navorsing doen omtrent 'n boek, voordat hulle hom gaan uitneem... sou dit sin maak? Dit kan wees dat:

  • die bejaarde bevolking krimp [veral van die ouetehuis, wat die groot lesers is],
  • die hoeveelheid nuwe (of ou) lees- en kykstof wat op die rakke gesit word verminder het [eintlik ja, veral niefiksie!],
  • meer geld aan rekenaars [en hul herstelwerk] bestee word, wat knaag aan die boekebegroting
  • mense werklik minder tyd aan boekelees afstaan [maar waarom groei die kinderboeklesery dan? Volwassenes lees tog ook kinderboeke (Afrikaanse kinderboeke is tot dusver beslis skoner, glo my! Buiten die enkele probleem- en wroegboeke).]
  • die biblioteeklede net oningelig is watter genres beskikbaar is
  • daar werklik minder Afrikaanse titels uitkom wat werklik bruikbaar is [te wyte/danksy die Internet]
  • daar minder werke in Afrikaans vertaal/gepubliseer word, weens die ekonomiese druk / benepe uitgewers.
  • die hoeveelheid VHS-bande uitgegooi word
  • die hoeveelheid ou boeke uitgegooi word [en in my boekrak huiskry!]
  • die smaak van die mense verander het [Twilight van Stephenie Meyer kan net vir 'n jaar 'n foefie bly, dan verbleik die rugkant in die son vir die res van sy lewe, en die wolwe se vlooi-eiers broei uit]
  • die aantal tydskrifte beslis gesny is, veral die peperduur buitelandse tydskrifte, soos Popular Mechanics (Amerikaanse uitgawe, waarin sigaretadvertensies nog vryelik voorkom).
  • die media (soos kykNET, die susterkoerante, miskien Huisgenoot ook) voortdurend die ou meesters in Afrikaans ophaal - en natuurlik gaan mense oor Brink se brieweplesiertjies met sy selfmoordnooi lees. En sommer oor 'n paar ander boeke van hom ook.
  • die hoeveelheid studente groei wat afstandonderrig loop [soos moa].
  • die naburige dorp se skool, wat reeds in 2009 gesluit het, die syfers aangepas het: indien hierdie leerlinge na ons hoërskool gaan, dan is hierdie biblioteek sommer op hul pad. Die ouers kan dan ook saam met hul kinders by dieselfde biblioteek uitneem.
  • mense soos ek meer boeke van hul keuse by Google Play aankoop. Soms blindelings.

Dink jy ek moet 'n artikel oor die Kaapse biblioteke doen? Is dit die moeite werd? Dit is vrek baie... Tans lyk en:Category:Libraries_in_South_Africa nie te hot nie hoor: ek het mos die wind uit hul seile loop staan en haal - maar dit was daardie jaar nog 'n geldige punt! Tog moet ek my die vraag afvra: wat daarvan? / En jou punt is? So, ek skets nou die hele biblioteekverhaal van 2014 weer voor my - watter nut sal dit hê?

Daar is egter wel interessante artikels in die Kaapse bibliotekaris, soos die Paarl wat 'n spesiale Franse rak het vir sy Franssprekendes. Ek sou nooit kon dink dat die Paarl, van alle dele in ons land, 'n Franse bevolking sou hê nie. Hoor jy, Voyageur?! Eerder Franschhoek. Ek weet wel van Kleinmond wat 'n Duitse boeke-afdeling het - ek wens hulle kon in my biblioteek wees! Suidpunt (kontak) 14:54, 4 April 2016 (UTC)[antwoord]

Allô - oui, j'écoute. Ek het hierdie interessante artikel op die Franse ambassade se webtuiste gevind: French festival in Paarl. --Voyageur (kontak) 19:41, 4 April 2016 (UTC)[antwoord]
Ek wou nou eers myself korrigeer - volgens Kaapse Bibliotekaris is dit eintlik nou Parow Openbare Biblioteek waar Franse boeke uitgedeel is - maar by nadere ondersoek sien ek Paarl Openbare Biblioteek het sowaar (!) Franse boeke. Praat van toeval. As jy gaan na hier, jy kies "Paarl PL" en jy tik "lg:fre" dan pop daar sommer heelwat (party selfs stokou) Franse boeke op. Dit is verstommend. En Franschhoek? Nie 'n enkele een nie! Suidpunt (kontak) 20:21, 4 April 2016 (UTC)[antwoord]

Blou

Ek dink dis nou gewoonte om selfs blou skakels te verwyder. Jcwf (kontak) 13:28, 10 April 2016 (UTC)[antwoord]

bron?

Beste Deon,

Op Pieter Bruegel die Ouere staan dat hy moontlik in Bree gebore is (wat nou in België is). Ek kan dit nêrens terugvind. Daar is bronne ca. 1600 wat sê dat hy in 'n dorpie naby Breda gebore is en daar bestaan 'n dorpie Breugel noordelik van Eindhoven. Beide is nou in Nederland. Hoe kan ek om 'n bron vir daardie Bree vra? Ek het sjabloon:bronbenodig geprobeer, maar dit poot 'n hele verhaal op die bladsy sonder kat. Is daar 'n ander sjabloon? Jcwf (kontak) 16:53, 17 April 2016 (UTC)[antwoord]

Jaap, ek is nie werklik 'n fundi oor die bronne dinge nie. Ek vermoed Gebruiker:Suidpunt of Gebruiker:Morne kan help. Groete! Oesjaar (kontak) 16:56, 17 April 2016 (UTC)[antwoord]
By 'n Duitstalige/Nederlandse toerismeburo ( http://www.toerismepeer.be/du/content/1890/pieter-bruegel-geboren-in-peer.html ):

Over de geboorteplaats van Pieter Bruegel de Oude is weinig gekend. In 1604 schreef de schildersbiograaf Carel van Mander echter:

"Pieter Brueghel, den welcken is geboren niet wijt van Breda, op een Dorp, gheheeten Brueghel"

Recent historisch onderzoek toonde aan dat met "Breda", de Limburgse stad "Bree" bedoeld wordt. Het "Dorp gheeten Bruegel" duidt dan weer op "Grote-Brogel", een deelgemeente van Peer. Archeologische opgravingen legden daar de resten van het vermoedelijke geboortehuis bloot.

Suidpunt (kontak) 17:05, 17 April 2016 (UTC)[antwoord]

Ek sal 'n verwysing insit. Morne (kontak) 17:07, 17 April 2016 (UTC)[antwoord]
Dankie Suidpunt & Morne. 'n Toerismeburo... Hmmm. Hoe kom dat Bree eintlik Britte is? Jcwf (kontak) 17:27, 17 April 2016 (UTC)[antwoord]
Ek dink outomaties aan "die Welt ist hier mit Bretten vernagelt". Hout, planke, woud... Toe ek vandag deur die ou Latyn-Hollandse woordeboek blaai, kom ek op lūcus af: dit is onder andere 'n oop (gehakte/gekapte) stuk land binne 'n woud wat as nedersetting kon dien (afgelei van lūx, lūceo - iets van lig wat deurstraal). Dalk sinspeel Britte ook hierop. Suidpunt (kontak) 18:15, 24 April 2016 (UTC)[antwoord]
Hierdie outomatisme is nogal Germaans, Suidpunt. Veral vir 'n gebied wat Kelties gepraat het... Bodien was my vraag eintlik hoekom dat dit Britte pleks van Breda was? (In die 11de eeu. In Latynse teks). Is dit $$$Toerismeburo$$$volksetimologie? Of is daar regtig 'n Latynse bron wat dit Breda noem. Verwysing? Jcwf (kontak) 18:29, 24 April 2016 (UTC)[antwoord]

Ja, ek het by Google Books 'n draai gaan maak - hy is gebore by Brueg(h)el, net buite Breda. Aanhalings:

  • Brueghel was geboren in het dorp van dien naam, aan de rivier de Dommel, ten zuiden van 's Hertogenbosch gelegen... [2] Kunstkroniek
  • Pieter Brueghel, den welcken in geboren niet wijt van Breda, op een Dorp, gheheeten Bruegel, welcks naem hy met hem ghedraghen heeft, en zijn naecomelinghen gelaten. Hy heeft de Const gheleert by Pieter Koeck van Aelst... [3]
  • Pieter Brueghel de oude (I) genaamd Boerenbrueghel, geboren omstreeks 1525 te Brueghel bij Breda,
  • Pieter Bruegel d. Ä. geboren zwischen 1526 und 1530 in Breda (?), gestorben am 9. September 1569 in Brüssel.

Damn... ek sien die vraag het verander... Britte... hmmm.... Sal moet gaan kyk. Volmaan goël met my kop. Suidpunt (kontak) 08:52, 26 April 2016 (UTC)[antwoord]

Jou antwoord: In het jaar 1007 werd de abdij Thorn door koning Hendrik II bevestigd in het bezit der kerken van Britte, van Hameritte (Hemert) en van Auesaze (Avezaat). Waar lag dit Britte? De een verstaat daaronder Bree (bij Maaseik), de ander ons Breda. Aan beide opvattingen kleven bezwaren: de kerk van de stad Breda is nooit door Thorn bezeten (res van boek wys nie)... [4] Suidpunt (kontak) 08:55, 26 April 2016 (UTC)[antwoord]
Dit is Gilze.

Militêre museums in Berlyn en skakels

Haai Deon, dankie vir die uitnodiging om koffie te drink en 'n lekker geselsie. Ek het dadelik begin om navorsing te doen oor watter militêre of oorlogsmuseums daar nog in Berlyn bestaan. Die Deutsches Historisches Museum (een van die historiese geboue wat ons vandag langs gestap het) het tot die Tweede Wêreldoorlog militêre versamelings vertoon. Tans is daar nog die volgende:

  • Militärhistorisches Museum Berlin-Gatow, geleë op die voormalige Britse militêre lughawe in Berlyn-Gatow (uiterste noordweste van Berlyn). Dit is net 'n tak van die hoofmuseum in Dresden, deelstaat Sakse, wat vegvliegtuie vertoon en 'n oorsig oor die ontstaan en ontwikkeling van militêre lugvaart in Duitsland gee.

En daar is reeds enkele artikels hier oor besienswaardighede wat jy vandag al kon sien:

Groete, --Voyageur (kontak) 16:48, 24 April 2016 (UTC)[antwoord]

Help met inligtingssjablone

Ek het so pas die bladsy Aloe reitzii geskep. Nou wil ek graag leer hoe om daardie inligtingsboks ook te doen. Help my asseblief. Groete Hentie Hentie Joubert (kontak) 06:55, 3 Junie 2016 (UTC)[antwoord]

Jou operasie en herstel

Hi Oesjaar! Lyk my jy is weer op die been? Het jou operasie toe goed afgeloop?

Sterkte met jou herstel van ons almal hier! Aliwal2012 (kontak) 11:16, 5 Junie 2016 (UTC)[antwoord]

Gert, ja dit gaan goed! Operasie was 'n sukses! Herstel nou die sleutel! My longe is moeg na die operasie! Groete! Oesjaar (kontak) 12:36, 5 Junie 2016 (UTC)[antwoord]
Dankie, bly dit gaan goed met jou! G

Request

Greetings.

Could you create the article Buitelandse betrekkinge van Azerbeidjan (Foreign relations of Azerbaijan) in Afrikaans Wikipedia?

Thank you.

Lys van indringerspesies

Dagsê Oesie!

'n Klokkie het by my gelui na ek jou nuutse artikel lees. Daar bestaan reeds 'n plante-een: Lys van indringerplante in Suid-Afrika, kyk net dat ons nie onnodig dit dupliseer nie. Gaan jy joune net oor waterdiertjies hou?

Groete -- Aliwal2012 (kontak) 14:31, 7 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]

Gert, sien my opmerking op Geselshoekie. Groete! Oesjaar (kontak) 16:13, 7 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]

afrikaans.com

Hi Oesjaar,

Hoekom hulle verwys na die Engelse artikel oor ons? sien

Jcwf (kontak) 20:57, 8 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]

"Probleemplante en indringeronkruide" - 'n boek so in jou kraal / kraam

Hallo Oesjaar

Jy moet amper sjirurgies te werk gaan om hierdie goedjies uitgeroei te kry...

Kan ek vir jou 'n boek aanraai wat jy met liefde kan aanskaf of in jou biblioteek kan aanvra? Ek weet glad nie in watter toestand jou plaaslike biblioteekdienste is nie...

  • Clive Bromilow se Probleemplante en indringerkruide van Suid-Afrika (2010), uitgegee deur Briza en trots geborg deur Bayer (die gifmense). Toe ek nou die dag in Bargain Books rondgeloop het in Hermanus (o, hemel, dis seker ook weer 4 maande terug) is die boek teen so R300,00 te koop. Jy kan dit seker goedkoper kry - in Transvaal is die telefoongids seker dikker. In daardie selfde winkel kos Vier bloedmane bv. R120(?), terwyl ek hom teen R45,00 vir my moeder by 'n tweedehandse winkel in Mosselbaai kon aanskaf (ek moes dus net wag...).
  • As jou biblioteekdiens puik is, stel ek voor jy kyk by 581.652 BRO. Die boek wys die verspreiding, en beskryf selfs daardie vieslike basterknoffel (Nothoscordum gracile). En die boek is 100% korrek - jy moet amper 'n graf ses voet diep grawe (eintlik net 25 cm). En dan moet jy die bolletjies uitgrawe - en bewaar jou siel as jy 'n worteltjie agterlaat! Gooi die terrein sommer lekker dik van die water, want jy moet al die saad wat daar al geland het laat ontkiem, anders kom hulle later net weer op (wanneer jy dit die minste verwag). Ek het al gekyk: sewe maal moet jy hierdie ritueel deurmaak. Dan eers is dit klaar met kees.Suidpunt (kontak) 10:55, 10 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]
Jongman, dankie hiervoor. Ai, die tyd om al die dinge te doen.... Groete! Oesjaar (kontak) 11:47, 12 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]

Gatvol

Ek is nou behoorlik gatvol vir administrateurs wat met my sukkel. Op Sondag 21 Augustus 2016 het ek besluit om ʼn artikel oor Albert Geyser te begin. Ek het die artikel om 09:38 geskep en ʼn enkele reëltjie, vertaal uit die Engelse Wikipedia, ingevoeg. Ek het dan ook ʼn nota bygevoeg dat ek Albert Geyser begin het. Ek het toe inligting begin versamel en my eerste afdeling geskryf om in te voeg. Toe ek die artikel wou oopmaak, was dit weg. Op my dophoulys het ek gesien dat om 10:08 het Aliwal2012 die artikel verskuif sonder om ʼn aanstuur agter te laat. Hy los wel ʼn nota wat lees: "Hentie, skryf asseblief eers jou artikel klaar voor jy dit publiseer (Enkele sinne hoort nie in ʼn ensiklopedie nie)". Om 13:35 skryf ek soos volg op Aliwal2012 se besprekingsbladsy: "Verwys my asseblief na die reël wat sê ek moet 'n artikel klaar skryf voordat ek dit mag publiseer. Ek wil ook sommer weet waar kry jy die reg om artikels wat ek begin het, sommer binne 'n kort tydjie deur te haal sonder om my eers te laat weet." Oesjaar verskyn toe om16:09 op die toneel en gooi sy stuiwer in die armbeurs :"Dit is 'n gemeenskapreël. Vandat jy hier begin het wil jy alles jou manier hê, probeer help en nie 'n probleem word nie. Groete! " Om 23:58 kom die anonieme skrywer 176.0.92.203 op die toneel en skryf: "Hentie, brei die artikel uit en skuif dit terug! Waar is die probleem? " Om 07:26 op 22 Augustus skryf Aliwal2012: "Ons kan net hierdie wiki maak werk as ons almal die huishoudelike reëls nakom. Dit spreek tog vanself dat jou enkellyn-artikel nie op die Afrikaanse wiki se hoë standaard is nie! Jy het nou die boodskap gekry van 2 administrateurs (ek en Oesjaar). Jou artikel is nie geskrap nie, ek het dit slegs verskuif na jou eie "sandput" totdat dit verbeter is. Lê nou bietjie geduld aan die dag en brei jou artikel uit, met verwysings daarby, dan kan ons dit weer terugskuif na die hooflys. Sterkte daar! -- Ek skryf om 08:18: "Jy het nog nie my vrae beantwoord nie." Ek het al talle artikels met ʼn enkele sin begin. Hier kan ek dink aan Frits Krause, Palmietfontein lughawe en Sarah Richards. Met Pretty Yende was Frank Naude kort daarna op die toneel om goed by te voeg. Met Jan Hendrik van der Westhuizen was Voyageur binne ʼn paar minute daar om sy eie bydraes te maak. Ek sien Oesjaar begin ook sommige van sy artikels met ʼn enkele sin. Sien byvoorbeeld "Sebra-kalkoenvis". Aliwal2012 se enkelsin artikel is Volstruispoort. Ek dink hierdie twee perde moet aan die bek geruk word. Ek dink Aliwal2012 behoort aangesê te word om die artikel oor Albert Geyser terug te sit. Hentie Joubert (kontak) 10:49, 22 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]

Ek is gatvol vir gebruikers wat net kla, kritiseer en bloed weinig bydrae! Groete! Oesjaar (kontak) 18:43, 22 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]
Kyk asb na die artikel se bronkode. Daar is 'n vraag in vir jou. Groete. Frank (kontak) 16:16, 27 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]
Volgens Amazon is die ISBN nommer van die boek 978-0869772218 en wat geskryf is nie deur die outeur, in hierdie geval Gebruiker:Aliwal2012. Groete: Oesjaar (kontak) 05:08, 28 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]
So hoe los ons die probleempie op? Roskam vir Aliwal2012 :-) Groete. Frank (kontak) 09:33, 29 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]
Hallo, ek het destyds <!-- my vraag so geplaas-->, menende Oesjaar moet bevestig as hy wel die blouhaak in sy Moll-boek kan opslaan. Julle kan dit maar verander/verbeter/skrap as dit nodig is. Groete! --Aliwal2012 (kontak) 11:24, 29 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]

Streepstert-loerie

Het jy al van die voël gehoor? Dit is Malawi se nasionale voël.[5] Groete. Frank (kontak) 09:26, 29 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]

Sal in die boeke van wysheid moet gaan kyk! Vanaand... Groete! Oesjaar (kontak) 09:27, 29 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]
Hierdie naam kom glad nie in Sasol en Newman se boeke voor nie! Oesjaar (kontak) 19:11, 29 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]
Daai artikel is verkeerd, Malawi se nasionale voël is die visarend.[6] Groete. Frank (kontak) 19:18, 29 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]

Boom

Hi Oesjaar

Hoekom Afrikageelmelkhout is Afrikageelmelkhout en nie gewoon Geelmelkhout nie? Is daar 'n ander boom wat die naam dra? Jcwf (kontak) 00:29, 30 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]
Jcwf, ek het die naam net so uit die bron geneem. Ek het ook opgemerk dat boom name tussen verskillende bronne nie konsekwent is nie. Groete! Oesjaar (kontak) 06:27, 30 Augustus 2016 (UTC)[antwoord]

my fout

Hallo Oesjaar,

Ek het jou op die verkeerde idee gebring. Ek het geglo dat al die taksonomiese name skuins geskryf word, maar dit is nie waar nie. Dit is net die familiename en laer wat gewoonlik so geskryf word. Die familiename is 'n twyfelgeval. Sommige doen dit wel, andere nie. Ek doen dit nou wel. Ek het wel 'n parameter |titelweergawe= aan die taksoboks toegevoeg wat dit moontlik maak om die bladsytitel ook kursief te maak.

Ekskuus vir my gemors. Jcwf (kontak) 18:17, 29 Oktober 2016 (UTC)[antwoord]

Wat 'n naam, dit lees nogal moeilik die eerste keer, maar dit is korrek!

Loer net vir ons asb by die artikel, daai eksterne bron van "Wikispecies" bestaan nie. Ek weet ook nie of die voëltjie in Sasol Voëls van Suider-Afrika verskyn nie, ek het net SASOL BIRDS of SA. Dankie, --Aliwal2012 ("Die perd se bek") 16:00, 30 Oktober 2016 (UTC)[antwoord]
Gert, dit kom voor in Sasol, bl 358. Groete! Oesjaar (kontak) 18:15, 30 Oktober 2016 (UTC)[antwoord]

Maatskappye op Wikipedia

Dag Oesjaar,

In die anderstalige Wikipedias is daar baie artikels oor Maatskappye. Soos bv https://de.wikipedia.org/wiki/Hilti (selfde sektor soos Maxpower).

Ek is nou tans met ´n ingenieursvakwoordeboek besig om die "inhoud" van die besigheid van die mpy te skryf. Ek het spesifiek ´n ingenieursmaatskappy met ´n "passer-en-draaier"-besigheid gekies omdat die vakterminologie tans op die Afrikaanse Wikipedia ontbreek. - Wernigruenenfelder (kontak) 16:19, 10 November 2016‎

Argivering van jou blad versoek

Dagsê Oesjaar!            (Ek hou nogal van daai groetwoord, behalwe dat mens 'n kappie op die "e" moet sit)

Is dit moontlik dat jy hierdie Gebruikerbespreking:Oesjaar van jou kan argiveer/"truncate"? Ek sukkel soms op kleiner skerms om tot onder te rol vir nuwe gesprekke!

Net as jy wil, moenie geforseer voel nie!

Gaan julle akkoord dat ek die Geselshoekie maandeliks argiveer, soos tans? Groete, geniet die naweek! --Aliwal2012 (kontak) 10:37, 10 Desember 2016 (SA-tyd)

Fluweelvrugzahna

Hi Oesjaar,

Vragie oor Fluweelvrugzahna. 'n Plantgeslag Zahna bestaan nie, maar 'n spesie Zanha africana is 'n aanvaarde naam op Plant list~en op wikispesies. SANBI het dit nie omrede dit nie in SA voorkom nie.

Ek het die bron "Watter boom is dit?" nie. Kan jy kyk of dit net 'n tikfout is, of het hulle dit so gemaak? Sal ek die hn ook in die Afrikaanse naam omkeer?

Jcwf (kontak) 05:19, 12 Januarie 2017 (UTC)[antwoord]

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey

  1. This survey is primarily meant to get feedback on the Wikimedia Foundation's current work, not long-term strategy.
  2. Legal stuff: No purchase necessary. Must be the age of majority to participate. Sponsored by the Wikimedia Foundation located at 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Ends January 31, 2017. Void where prohibited. Click here for contest rules.

Verwysings

Kodeks Sinaiticus

Kan jy onthou waar jy die inligting oor die Kodeks Sinaiticus gekry het[7]. Ek kon 14de eeu na 4de eeu verander, en Constantin na Konstantin von Tischendorf, maar nou lyk dit of die datum 1859 eintlik 1844 moet wees. Ek wil ook die 4 Feb. datum bevestig. Groete. Frank (kontak) 13:43, 4 Februarie 2017 (UTC)[antwoord]

Frank, het ek dit gedoen? Kan so wrintiewaar nie onthou nie. Groete! Oesjaar (kontak) 18:53, 4 Februarie 2017 (UTC)[antwoord]
Dit het my nogal besig gehou, maar die datum (Februarie 1859) is lyk my reg. Die Engelse Wikipedia is soos gewoonlik verkeerd! Sien en:Constantin von Tischendorf:
"In 1844 he discovered the world's oldest and most complete Bible dating from 325"
"Tischendorf's greatest discovery was in the monastery Saint Catherine on the Sinai-Peninsula, which he visited in May 1844, and again in 1853 and 1859"
"In 1844 Tischendorf travelled the first time to Saint Catherine's Monastery at the foot of Mount Sinai in Egypt, where he found the oldest complete known Bible."
"He returned a third time in January 1859... On February 4, the last day of his visit, he was shown a text which he recognized as significant — the Codex Sinaiticus..."
Groete. Frank (kontak) 07:57, 5 Februarie 2017 (UTC)[antwoord]

Ons sit ons gesprek voort. Die teepot prut. Dit wasem. Koekie vir jou?

Nou goed.

Wat ek laas van rente geleer het was op hoërskool, en dit boonop in Graad 9... Ek skuld jou ook nog die Golfstroom-artikel, as ek dit nie mis het nie. Die lys raak net met enetjie langer. Wat is daar nog op jou lysie? En nou kan jy maar uitpak. Suidpunt (kontak) 19:49, 19 Februarie 2017 (UTC)[antwoord]

Jongman, nee wat! Dit is maar al vir nou. Jy behoort nie te sleg te vaar met die vertaling nie! Dit doen mens soms goed om uit jou verwysings raamwerk te gaan. Vyf Rose of Joko? Oesjaar (kontak) 19:51, 19 Februarie 2017 (UTC)[antwoord]
Soos my tantes drink Oom Engels en ek drink bossiestee. Rooibos, soos my gebruikersblad sê. Ek wil hierdie gesprek nou nie te lank rek nie want ons tee word koud. Maar ek glo die tee moet eers 5 minute trek. My tantes is dan mal daaroor - maar tipies Engelse dainty opvoeding drink hulle nooit die bodem leeg nie.
Dan het ek nog 'n vraag. En dit is sommer my laaste vir vanaand: Wat is beste - om volgens die besoekers se giere en geite en pype te dans, of om self die koers te bepaal? D.w.s. ons skryf sê nou maar oor elke Middeleeuse stukkie tegnologie en wonder en wet? soos ons luskry. Duidelik neem dit vir die publiek uiters lank om agter te kom wanneer daar 'n nuwe artikel beskikbaar is. Dit wil ook vir my lyk asof die "smaak" van die gemiddelde leser uiters beperk is tot die aktuele nuus van die dag. Suidpunt (kontak) 19:57, 19 Februarie 2017 (UTC)[antwoord]
Ja Swaer... Hierdie is 'n harde neut om te kraak! Ons jong mense kan/wil/probeer nie meer lees nie. Net apps, apps... Ek wil my eie seun vermorsel hieroor! Wat het geword van die mens se dors na kennis? Dit sal help as on aktueel kan bybly maar ons is eenvoudig nie'n koerant nie. Soos 'n koerant, soos 'n woordeboek, soos 'n ensiklopedie.... Dit is hoekom ek so besete probeer is om alles te laat skakel, net om iemand wat begin rondkrap hier aan te spoor.... Botterbroodjie? Oesjaar (kontak) 20:04, 19 Februarie 2017 (UTC)[antwoord]
Ag nee, dankie Oom, ek is versadig dankie. Die indruk wat ek kry is mense wat "op die plek" na iets soek en dit dan wil vind. Jy hoor iets oor die nuus, dan wil ek dit dadelik uitvind. Die intensiewe vorme, antoniem en sinoniem en bywoorde is alles goed wat hulle dadelik wil kry. In 'n kits. Dit spyt my ook om dit te sê maar uit die herhalende statistiek wil dit my voorkom of die Afrikaanse publiek eintlik "one-track-minded" is. En tog, vergelyk jy die besoekerstatistiek by die Duitse Wikipedia van Januarie 2017 en Januarie 2016, voel ek darem nie te sleg nie. Presies dieselfde TV-reekse word gesoek, en Wolf is ook ewe gewild. Ek kan dus verstaan waarom JCIV wil hê ek moet Wolf voltooi - juis omdat die Wolf so gewild is in Duitsland - maar hier... een van die gebruikers het gesê eintlik is Wolf reeds oorbodig vir sy grootte: niemand besoek hom nie. En ek moet sê, ek vind dit waar, en eintlik selfs vreemd. Net soos ek nog probeer uitvind wat op dees aarde die Afrikaanssprekendes in Frans sien - ek het die statistiek by Aliwal uitgegooi - jaar in en jaar uit. En jy kry dit ook orals in boekwinkels en jy kry dit ook op Duolingo. Maar voordat ek nou weer soos 'n papegaai klink, groet ek u goeie nag. Dit klink amper asof ek op 'n kletsforum is, en dit is van die plekke op Facebook wat ek probeer vermy, as ek die dag vir 5 minute by Facebook inteken. Daardie plek laat my ongemaklik voel. Ek sal die skottelgoed opwas, soos 'n gasheer betaam. :) Suidpunt (kontak) 20:27, 19 Februarie 2017 (UTC)[antwoord]

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey

(Sorry to write in English)

Vryheidsfront Plus wou in 2003 Latyn bevorder as godsdienstaal en ek wil weet hoekom.

Hallo Oesjaar

Aangesien jy by 'n telekommunikasiebedryf werk of kundig is van telekommunikasie, beskou ek jou as die Sleutelmaker van "The Matrix". Ich brauche dich.

Die Merovinger sou nou tereg met sy kousaliteitsrede opmerk hoe "keuse" wat vrae betref, nie bestaan nie. Uit 'n magsoogpunt beskik jy oor iets wat ek wil hê, omdat ek in onmag is en dit dus by iemand wil verkry wat hierdie mag het. Die mag waarna ek soek is inligting. Of 'n sleutel na hierdie inligting toe. Die inligting wat ek soek behels adresse of iemand by Maroela Media wat vriende van vriende ken.

Op 11 Junie 2003, bl. 14, berig "Die Burger" die Vryheidsfront Plus het aan die parlement voorgelê Latyn moet soos Hebreeus, Arabies en Sanskrit as 'n godsdienstaal deur PanSAT (Pan-Suid-Afrikaanse Taalraad) beskerm word. Dit is deur die komitee van die parlement wat jaarliks na die hersiening van die Grondwet kyk ontvang. Dit was een van vele. Daar het natuurlik dadels van gekom, en dit verbaas my ook nie. Maar die punt is - daar is geen opvolgwerk gedoen sover ek uit Sabinet se bronne kon aflei nie. Daar moes tog iets gewees het - 'n veto, die oorspronklike brief wat nooit oopgemaak is nie, geen reaksie nie - dit is waarna ek soek. Daar is probeer om Latyn as godsdienstaal te bevorder, maar PanSAT het sy alie aan hier soetsagte turksvy afgevee. Daar is dus nie eenvoudig doodstil toegekyk nie. Die vraag is egter: waarom soveel moeite doen vir 'n paar Rooms-Katolieke, soos "Die Burger" eksplisiet noem? Jy moet ook onthou - die Katolieke kerk het reeds in 1960 Latyn vaarwel geroep - van nou af is dit die volkstaal waarin die liturgie gelei moet word.

Ek soek dus 'n sleutel om in hierdie argief te gaan krap.

Die http://www.vfplus.org.za/toesprake?page=5 strek slegs tot by 29 Mei 2013. 10 jaar te laat. Andersins moet ons maar net hierdie vuurpyl in die artikel opskiet en hoop iemand anders begin grawe. Tans twyfel ek of iemand soveel moeite binne die organisasie sal doen om 'n vergete saak op te rakel en af te stof.

Ek kan egter nou al vir jou sê waarom die deurvoer van Latyn nie gevlot het nie (soos geplaas in die Staatskoerant van 28 Mei 1999):

A Pan South African Language Board established by national legislation must
(b) promote and ensure respect for
II. Arabic, Hebrew, Sanskrit and other languages used for religious purposes in South Africa.

Of, omdat ons Afrikaans is (volgens 'n ander webwerf):

'n Pan-Suid-Afrikaanse Taalraad deur nasionale wetgewing ingestel, moet–
respek bevorder en verseker vir–
Arabies, Hebreeus, Sanskrit en ander tale wat in Suid-Afrika vir godsdiensdoeleindes gebruik word.

Liewe hemel, "en ander godsdienstale" sou soveel bondiger geklink het! Ieder geval, dit is daardie laaste paar woorde in die Grondwet. Waarom dan nou Latyn eksplisiet wil byvoeg? Suidpunt (kontak) 19:57, 2 Maart 2017 (UTC)[antwoord]

Dagsê Suidpunt. Ek het by die span gehoor en hulle kan ongelukkig nie help nie. Kontak gerus die VF Plus, want dit is bloot die party wat die kwessie ingedien het; hulle sal die beste vir jou kan terugvoer gee. Ek hoop jy kom reg! Groete. MilanBye (kontak) 11:08, 6 Maart 2017 (UTC)[antwoord]

Audio

Dagsê Oesjaar,

Die Nederlandse Wikibooks het 'n boek Afrikaans wat ek nou probeer effens te verbeter en uit te brei. Ek kyk veral na dié goeters wat vir my as Nederlander verrassend en moeilik is en ek dink dat dit nuttig is dat ek dit dokumenteer vir ander mense wat Nederlands praat en Afrikaans wil leer, maar dit is natuurlik nie voldoende om regtig Afrikaans te kan leer nie. Dit sou ook vereis daar daar lesse kom met dialoogmateriaal, oefenings, proefwerke en veral ook audiomateriaal. Dit is egter amper onmoontlik. Afrikaans het hoegenaamd geen geluidsmateriaal op commons nie. (Vergelyk dit byvoorbeeld met Armeens ....) Het jy gedagtes daaroor? Kan Maroela dalk help? Met audacity en 'n goeie mikrofoon is dit nie moeilik om 'n woord, 'n sinnetjie of 'n eenvoudige dialoog op te neem nie, hoewel dit wel tydrowend is. Jcwf (kontak) 20:06, 9 Maart 2017 (UTC)[antwoord]

Navraag oor plasing van Sinonieme en antonieme

Hallo Oesjaar.

Moenie antwoord as jy op 'n toring besig is nie...

Jy het seker opgemerk ek is druk besig om 'n woordelys uit 1962 te digitaliseer. Die outeur is dood nog voor die boek uitgegee is. My kopie was eers die eiendom van Hoërskool Napier, maar die skool is tot niet.

My Sandput raak nou effens vol en ek trek maar nou eers by "D". Dit lyk my ek gaan moontlik teen 300 K draai teen die einde wanneer alles klaar is. Ek dink dis bietjie groot. Om die sinonieme van die antonieme te splyt vind ek onnodig. Verder is die woorde wat ek oorgetik het meestal verouderd. "Oorlams" word byvoorbeeld nog as positiewe woord gebruik; ek ken dit slegs in sy negatiewe konteks. Woordekeus was, lyk dit my, die eerste sinoniem-antoniemwoordeboek in Afrikaans.

Sal dit nie eerder wys wees om by Wikibron hierdie inligting te gaan stort nie? Daar kan ek hulle op bladsye sorteer volgens A, B, C... en die afgetaste foto's by Commons oplaai. Indien die besoeksyfers daar begin toeneem (ek glo dit sal!) dan kan ons begin bekmaak om Wikibron ook onafhanklik te kry. Ons het Wikibooks, Wiktionary, Wiki..., maar Wikibron het nog nie eens die Broeikas bereik nie.

Ons kan later wel van die woordelyste oordra. Byvoorbeeld "akkommodasie" bevat nie die woord "verblyf" nie, ens.

Nog 'n vraag: kry jy ook in die linkerhoekie van "weesbladsye" (eintlik bedoel ek bladsye wat in geen ander taal beskikbaar is nie) voorgestelde tale (bv. Piet van Rooyen)? Ek kry byvoorbeeld Engels en Duits. Dit is glo 'n projekkie wat op die Franse Wikipedia getoets is. Dit lees ek hier: Research talk:Increasing article coverage - Meta. Suidpunt (kontak) 08:34, 27 April 2017 (UTC)[antwoord]

28 Mei – Gebruiker:Oesjaar skep ons 45 000ste artikel: R. Walter Cunningham

Wel gedaan! Groete Ossewa (kontak) 18:28, 28 Mei 2017 (UTC)[antwoord]
Dankie, maar dit maar eerder 'n span poging! Ek was hierdie keer die gelukkige siel wat boerpot geslaan het! Oor 'n jaar behoort ons op 50,000 te staan teen die huidige tempo wat artikels geskep word! Wens ons kan meer gebruikers bykry, veral die tipe wat behoorlike artikels skep. Groete! Oesjaar (kontak) 19:15, 28 Mei 2017 (UTC)[antwoord]

Boomlyste

Hi Oesjaar, ek wonder of ons dalk die Lys van Suider-Afrikaanse bome volgens wetenskaplike name en Alfabetiese lys van Suid-Afrikaanse bome kan saamsmelt. Dit kan in 'n sorteerbare tabel geplaas word wat dan volgens Afrikaanse naam of Wetenskaplike naam gesorteer kan word, wat dit dan onnodig maak om twee lyste te hê. Die ander voordeel is dat ons dan die Engelse naam kan byvoeg, en ook volgens Engelse naam of boomnommer kan sorteer. Dit sal soveel makliker wees om net een lys op datum te hou, as om elke keer albei lyste te moet opdateer. Kyk asb. na die tabel wat ek in my sandput gemaak het. Dit is 'n tabel wat ek opgestel het met die inligting uit die Alfabetiese lys van Suid-Afrikaanse bome. Ek het slegs die Engelse name bygevoeg, die res van die inligting is basies dieselfde as op die Alfabetiese lys van Suid-Afrikaanse bome. Ek sal dit waardeer as jy kan kyk daarna, en my laat weet wat dink jy van die voorstel. Sal dit kan werk of is daar enige redes waarom ons dit nie sou kon oorweeg nie? Groete Ossewa (kontak) 17:32, 8 Junie 2017 (UTC)[antwoord]

Ossewa, ek hou daarvan! Gaan aan en dan sien ons! Groete! Oesjaar (kontak) 08:01, 12 Junie 2017 (UTC)[antwoord]
Uitgevoer Uitgevoer Hi Oesjaar, ek het hierdie bespreking na Bespreking:Alfabetiese lys van Suid-Afrikaanse bome oorgedra, lewer asb. enige verdere kommentaar op daardie bladsy. Groete Ossewa (kontak) 07:09, 16 Junie 2017 (UTC)[antwoord]

Die brand in Knysna

Hello gemeenskap! Na my hartoperasie het my lewe inderdaad 'n paar wilde draaie gemaak! My ou moeder woon alleen hier in Brenton in Knysna. Na die eerste nuus oor die brand my bereik het begin 'n mens bekommerd raak. Doodbrand is seker die ergste vorm van sterf. Lang storie kort: die liewe Heer het haar lewe en haar huis gespaar. Ons was gelukkig - baie. Ek het inderdaad laas donderdag gery uit JHB om haar by te staan, na ek vir 12 ure geen kontak of nuus oor haar kon kry nie. Tans het Brenton nog geen krag of water nie en ons kamp maar in haar huis. Ek is bly om te sê dat ek 'n paar ander inwoners kon help met klein dingetjies bv net om selfone te laai sodat hulle met hul familie kan praat - nadat ek die laaste kragopwekker in die dorp kon kry! Ek is gebore in Knysna, toe ek 'n paar plekke sien waar ek as kind rondgehardloop het het ek begin huil! Ai! Maar nou ja, die lewe gaan aan! Help met skenkings waar julle kan. Dit sal 'n verskil maak! Groete! Oesjaar (kontak) 07:57, 12 Junie 2017 (UTC)[antwoord]

fasediagramme

Hi Oesjaar,

Wat bedoel jy hiermee asseblief? Gaan dit net oor die beeld? Of is dit hele artikel? Die algemene inleiding kan in ieder Fisies-Chemiese teksboek gevind word en ek het sommer Atkins bygevoeg. Indien dit oor die beeld gaan is dit dalk beter om dit op commons aanhangig te maak omdat dit daar opgelaai is. Ek glo ek het hierdie prentjie êrens eerder gesien, maar ek weet nie meer waar nie.

Groet Jcwf (kontak) 19:26, 23 Junie 2017 (UTC)[antwoord]

Jaap, dit was die artikel maar jy het dit nou reggestel. Groete! Oesjaar (kontak) 19:43, 23 Junie 2017 (UTC)[antwoord]

Rondom die vliegtuigterminologie

Hallo Oesjaar,

Ek het die boodskap gekry, maar gaan eers die vraag in die lug saam met die seemeeue laat hang.

Ek dink dit is sinneloos om met prominente moesie, witgepoeierde pruikie en die houthamertjie die finale oordeel te spreek deur my as hierdie tjopperpaailet voor te doen wat ek nie is nie. Die meeste motors (dis nou karre) wat hier onder die Oranje-Blanje-Blou plaaslik vervaardig is, het sy eie handleiding wat amper elke liewe onderdeel 'n naam in Afrikaans gee. Soos daardie Mercedes in ons garage uit 1993. Of invoervliegtuie en Rolls Royce-enjins dieselfde tweetalige boekies sou gehad het, weet ek nie.

Al is hier 'n missieltoetsbaan en lugmagsbasis in ons streek sedert die 1980's (toe streng tweetaligheid gehandhaaf is), is daar géén ordentlike boek in Afrikaans oor vliegtuie beskikbaar in ons plaaslike biblioteek nie. Ek weet die eersgenoemde instansies MOET biblioteke hê (ek was trouens al in een, maar het toe nog nie geweet wat presies om daar te doen behalwe om die Suid-Afrikaanse Popular Mechanics deur te blaai wat peperduur op die winkelrakke staan nie). Want waar anders word die vliegtuie se handboeke gebêre? Maar of hierdie leesstof beskikbaar is vir die publiek, is nie altemit nie. Ek sal pappie moet vra. Ek het by Worldcat.org ondertussen na "vliegtuie" gesoek en kry toe van die volgende titels:

  • Die optimale beheer van vliegtuie tydens die landingsfase
  • Die ontwerp en ontwikkeling van 'n supersoniese stustraalenjin
  • Outoloods vir radiobeheerde vliegtuie
  • Verhoging van die reg op lugwielbande vir vliegtuie
  • Die Invloed van geraas op die gehoorsensitiwiteit van vlieeniers van spuitaangedrewe vliegtuie

Van hierdie verhandelings en proefskrifte is laas in die 1970's iets aan gedoen.

En - asseblief: gaan gerus volgende keer Swartkop toe met die volgende skou en probeer in gesprek tree met 'n paar windgat loodse. En onthou asseblief om hulle eers te vlei met "kolonel" of "luitenant", al is jy 'n burgerlike. Ekskuus tog, die HAT sê ek moenie loods gebruik nie. Dan maar eerder "Windgat vlieëniers." Wat ook al, hoe jy hulle sal uitken, is maklik. Daar hang nogal 'n "air" rondom die menere, en dit is beslis nie die aroma van Hannon se nuwe Sandelhoutroompie vir mans nie. Suidpunt (kontak) 11:49, 14 Julie 2017 (UTC)[antwoord]

Neso-silikate

Kan jy asb. die onderwerp Neso-silikate ook uitvee? Dankie. (kontak)

sic...

Hallo Oesjaar

Ek weet die verandering wat gemaak is was met edele bedoelings, maar ek het die "a" weer teruggeplaas by Moltrein. Die drukkersduiwel was betrokke by Joan Hambidge se artikel by "Die Burger" (soos dit ook letter-vir-letter herhaal word op haar webjoernaal; ek het 'n digitale fotostaat van die oorspronklike artikel), net soos "geasosieer" ook in 'n vaktydskrifartikel ingesluip het. As mens iemand se werk aanhaal, moet jy hom maar met foute en al aanhaal. So is die lewe nou maar. Deur "sic" te plaas langsaan (sonder 'n uitroepteken, natuurlik - dit is net goeie maniere), stel jy net aan die leser dit is presies soos dit oorspronklik geplaas is, al weet jy dit is 'n spelfout of tikfout (en dit is nie jou fout nie).

Al verskil, as ek nou my diskresie gebruik, is wanneer 'n spelfout na 'n paar dekades "natuurlikerwys" ontstaan wanneer die Taalkommissie se vingers (as dit nie 'n benoude donker plekkie is nie) nou weer te lank gejeuk het. So het ek vandag 'n boek gekoop oor die Griekse godeleer (1937) waarin nog Olumpus staan in stede van Olimpus. Voor in die boek word wel duidelik gestel: "Die Afrikaanse ortografie van Griekse eiename is 'n lastige saak. Die Akademie het nog nie vir ons voorgeskryf nie, en solank die gewenste uitkoms nog ontbreek, moet elkeen maar sy eie sisteem ontwerp." Eintlik maar baie soos ons nou sukkel met ander tale? Suidpunt (kontak) 14:30, 24 Augustus 2017 (UTC)[antwoord]