Wikipedia:Geselshoekie: Verskil tussen weergawes

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Content deleted Content added
Lyn 412: Lyn 412:
Hallo. Ek sal baie graag bladsye oor die streke van Finland wil skryf, maar ek het 'n vraag: Sal ek die Finse name (soos Pohjois-Karjala), die Sweedse name (soos Norra Karelen) of onamptelike Afrikaanse vertalings (soos Noord-Karelië) gebruik om die bladsye te noem? Ek sien dat verskillende Wikipedias verskillende beleide op hierdie saak het. --[[Gebruiker:Gálaniitoluodda|Gálaniitoluodda]] ([[Gebruikerbespreking:Gálaniitoluodda|kontak]]) 20:05, 3 September 2019 (UTC)
Hallo. Ek sal baie graag bladsye oor die streke van Finland wil skryf, maar ek het 'n vraag: Sal ek die Finse name (soos Pohjois-Karjala), die Sweedse name (soos Norra Karelen) of onamptelike Afrikaanse vertalings (soos Noord-Karelië) gebruik om die bladsye te noem? Ek sien dat verskillende Wikipedias verskillende beleide op hierdie saak het. --[[Gebruiker:Gálaniitoluodda|Gálaniitoluodda]] ([[Gebruikerbespreking:Gálaniitoluodda|kontak]]) 20:05, 3 September 2019 (UTC)
:Hyvää iltaa, Gálaniitoluodda! Ek stel voor ons vertaal die amptelike Engelse name waar moontlik. Sodoende kry ons Lapland, Noord-Pohjanmaa, Kainuu, Noord-Karelië, Noord-Savo, Suid-Savo, Suid-Karelië, Sentraal-Finland, Suid-Pohjanmaa, Pohjanmaa, Sentraal-Pohjanmaa, Pirkanmaa, Satakunta, Päijät-Häme, Kanta-Häme, Kymenlaksoo, Uusimaa, Suidwes-Finland, Åland. Gewoonlik gee ons Finse en Sweedse benamings tussen hakies. Kiitos! Baie dankie vir jou moeite! [[Gebruiker:Voyageur|Voyageur]] ([[Gebruikerbespreking:Voyageur|kontak]]) 20:26, 3 September 2019 (UTC)
:Hyvää iltaa, Gálaniitoluodda! Ek stel voor ons vertaal die amptelike Engelse name waar moontlik. Sodoende kry ons Lapland, Noord-Pohjanmaa, Kainuu, Noord-Karelië, Noord-Savo, Suid-Savo, Suid-Karelië, Sentraal-Finland, Suid-Pohjanmaa, Pohjanmaa, Sentraal-Pohjanmaa, Pirkanmaa, Satakunta, Päijät-Häme, Kanta-Häme, Kymenlaksoo, Uusimaa, Suidwes-Finland, Åland. Gewoonlik gee ons Finse en Sweedse benamings tussen hakies. Kiitos! Baie dankie vir jou moeite! [[Gebruiker:Voyageur|Voyageur]] ([[Gebruikerbespreking:Voyageur|kontak]]) 20:26, 3 September 2019 (UTC)
::Goeienaand en dankie vir jou antwoord! Jou voorstel klink goed. Maar ek dink dat ons Ostrobothnia in plaas van Pohjanmaa sou gebruik, want Ostrobothnia is 'n historiese naam vir die gebied en is deur byna alle Wikipedias gebruik. Ostrobothnia, Ostrobotnië, iets anders? Wat dink jy? --[[Gebruiker:Gálaniitoluodda|Gálaniitoluodda]] ([[Gebruikerbespreking:Gálaniitoluodda|kontak]]) 21:25, 3 September 2019 (UTC)
::Goeienaand en dankie vir jou antwoord! Jou voorstel klink goed. Maar ek dink dat ons Ostrobothnia in plaas van Pohjanmaa sou gebruik, want Ostrobothnia is 'n historiese naam vir die gebied en is deur byna alle Wikipedias gebruik. Pohjanmaa, Ostrobothnia, Ostrobotnië, iets anders? Wat dink jy? --[[Gebruiker:Gálaniitoluodda|Gálaniitoluodda]] ([[Gebruikerbespreking:Gálaniitoluodda|kontak]]) 21:25, 3 September 2019 (UTC)

Wysiging soos op 21:27, 3 September 2019

Opgedra aan SpesBona en Suidpunt wat hul rooibostee bo koffie verkies...
Sien ook:
Verdere hulp:

Vir volledige hulp, riglyne en beleid (algemeen en spesifiek), raadpleeg gerus die

Argief
2004 2005 2006
2007 2008 2009
2010 2011 2012
2013 2014 2015
2016 2017 2018
2019
Hoe word 'n argief aangelê?

Welkom by die Afrikaanse Wikipedia se algemene geselshoekie. Enigiemand is welkom om deel te neem aan die besprekings hier: teken asseblief u besprekings deur ~~~~ te tik, of die "Handtekening met datum"-ikoon (Handtekening met datum) te kies op die redigeringskieslys.

Ou besprekings word na die argief geskuif (sien die navigasiekas regs). As u 'n gesprek wil voortsit wat in die argief is, word aanbeveel dat u die betrokke dele uitknip en hier plak.

Hierdie blad is vir algemene besprekings, besprekings omtrent 'n spesifieke artikel kan op daardie artikel se besprekingsblad begin word; sodoende kan dit ook deur toekomstige bydraers en redigeerders gelees word.

Vir die jongste nuus van Wikimedia ZA, besoek gerus ons Facebook bladsy, word lid van die Afrikaanse poslys of besoek ons Tuisblad in Afrikaans

Stemming gevra: Herbenoem "Eliza Meiring" na "Heks van Hexrivier"?

Heil die deurlugtige leser

Diegene wat die Onlangse Wysigings dophou, is wel bewus waarmee ek die 6de Augustus besig was. Uit empiriese bewyse van Pieter W. Grobbelaar se kant af (1991), weet ons Eliza Meiring het nooit bestaan nie. Ek vind dit dus onsinnig om aan 'n spooknaam vas te kleef wat nooit eens bestaan het nie. Wie stem ons moet die artikel eerder Heks van Hexrivier noem? Suidpunt (kontak) 16:04, 6 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Uitgevoer Uitgevoer Dankie almal, die skuif is gemaak. Suidpunt (kontak) 18:26, 7 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Goeiemore julle,

Sal iemand asb die blad verbind met Paul Ernst (German writer) - ek het dit slegs geskakel met Paul Ernst welke blyk 'n dubbelsinnige blad te wees. Baie dankie!Charlielv55 (kontak) 07:29, 7 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

@Charlielv55: Uitgevoer Uitgevoer – K175 (gesels met my | my bydraes) 07:37, 7 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Dankie!Charlielv55 (kontak) 07:52, 7 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, sien Bespreking:Hennie Rossouw. Julle mening asb? Groete! Oesjaar (kontak) 15:24, 12 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Goeiedag almal, ek wil maar net verneem waarom daar nie op Wikipedia se tuisblad/verwelkomingsblad iets is oor 14 Augustus 1875 nie (Vandag in die Geskiedenis), te wete die dag waarop die stigting van die Genootskap van Regte Afrikaners (en derhalwe waarom vandag onder veral Afrikaners en Afrikaanses as Taaldag gevier word) plaasgevind het? Groot weglating... Groete, Charlielv55 (kontak) 07:46, 14 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Hi Charlielv55!
Ek sal dadelik Genootskap van Regte Afrikaners bywerk by 14 Augustus se "Vandag in die Geskiedenis". Dankie vir jou oplettendheid, geniet Taaldag!--Aliwal2012 (kontak) 08:23, 14 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Baie dankie jong, duisend dankies! Geniet hom :) Charlielv55 (kontak) 08:26, 14 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Sandput

Dankie, ek het nou self uitgewerk hoe werk die Sandput en skuif van artikels na en van die hoofnaamruimte. Sal dit dan maar voortaan so doen alhoewel ek meen ek steeds binne 'n relatiewe kort tydperk vertalings kan doen al moet dit nou vir 'n rukkie op die hoofnaamruimte as halfvertaal voorkom. Maar ek berus my daarby .Charlielv55 (kontak) 07:40, 16 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Update on the consultation about office actions

Hello all,

Last month, the Wikimedia Foundation's Trust & Safety team announced a future consultation about partial and/or temporary office actions. We want to let you know that the draft version of this consultation has now been posted on Meta.

This is a draft. It is not intended to be the consultation itself, which will be posted on Meta likely in early September. Please do not treat this draft as a consultation. Instead, we ask your assistance in forming the final language for the consultation.

For that end, we would like your input over the next couple of weeks about what questions the consultation should ask about partial and temporary Foundation office action bans and how it should be formatted. Please post it on the draft talk page. Our goal is to provide space for the community to discuss all the aspects of these office actions that need to be discussed, and we want to ensure with your feedback that the consultation is presented in the best way to encourage frank and constructive conversation.

Please visit the consultation draft on Meta-wiki and leave your comments on the draft’s talk page about what the consultation should look like and what questions it should ask.

Thank you for your input! -- The Trust & Safety team 08:02, 16 Augustus 2019 (UTC)

Weet iemand iets van die Elektroniese Christelike Kernensiklopedie?

Ek lees heel toevallig daarvan. http://cke.christians.co.za/about-ecke/

Ek sien hulle het 160 medewerkers, maar slegs "nagenoeg" 3 500 lemmas, sedert 2008. Die onlangse statistiek wys ons is 50 aktiewe bydraers, maar slegs 12 tot 14 ywerige bydraers wat meer as 100 veranderinge per keer aanbring. En kyk net al daardie watertand BORGE! ($_$) Wel, nou verstaan ek hoekom hier, buiten Morné se voorbladartikels ensomeer, bykans geen predikant sy Sondagsermoen hier kom lewer nie! Maar gemeet aan die hoeveelheid data en inligting wat ons daagliks gratis en verniet en anoniem verwerk en weergee... begin ek wonder wie doen die wérklike liefdadigheidswerk. Is al daardie geld nodig terwyl jy hier 'n gratis platform tot jou beskikking het? Of is dit 'n manier om die data te kontroleer of te behéér? Indien laasgenoemde: Dankie tog ons het het géén verpligtinge teenoor niemand nie en ook géén bybedoelings nie.Suidpunt (kontak) 12:35, 18 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Ek het al daarvan gehoor Suidpunt...nou nie dat dit 'n reuse indruk op my gemaak het nie ;)Charlielv55 (kontak) 16:59, 19 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Westerse Marxisme en sy skrywers

Goeienaand julle, ek wil nou nie snaaks wees nie maar die bogenoemde onderwerpe benodig nogal baie skaafwerk en werk aan die taalgebruik, grammatika, spelling, woordkeuse en sinsbou daarvan. Ek weet egter almal is baie besig, wou maar net laat weet :) Charlielv55 (kontak) 16:58, 19 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Hallo daar, watter tipe sjabloon is die bogenoemde, en hoe laat ek dit werk op die Afrikaanse Wikipedia? Groete Charlielv55 (kontak) 17:30, 19 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

"Sjabloon bg" dui aan dat die bron in Bulgaars geskryf is. As jy die teks van Nederlands-Suid-Afrikaanse Spoorwegmaatskappy lees kan jy sien hoe "Sjabloon en" {{en}} en "Sjabloon nl" {{nl}} die Engelstalige en Nederlandstalige bronne aandui. Martinvl (kontak) 12:34, 20 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Nee Martin! {{cn|date=October 2018}} beteken "cite notation/verwysing benodig". Dis wat gebeur as bydraers als direk kopieer en plak vanuit 'n Engelse artikel, wakker skrik! --Aliwal2012 (kontak) 07:02, 21 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Goeiemiddag, ek's tans lekker besig om van @Elana Barker: se artikels met {{taksoboks}} te versorg. Nou sien ek die volgende. Kortsprietsprinkaan vermeld as wetenskaplike naam (die Latynse een) Caelifera, maar dit is ook by sprinkaan, wat reeds 'n taksoboks het. Beskryf laasgenoemde dalk sprinkane in die algemeen soos die Duitse de:Heuschrecke (Orthoptera), wat ons nie het nie? Of is sprinkaan 'n sinoniem vir kortsprietsprinkaan, wat ook die langsprietsprinkaan dek? Dalk kan ons die artikel sprinkaan in 'n algemene artikel soos die Duitse omskep en beide kortsprietsprinkaan met de:Kurzfühlerschrecken en langsprietsprinkaan met de:Langfühlerschrecken koppel. Volgens die letterlike betekenis maak dit net sin. Ek het biologie hoegenaamd nie geswat nie, dus vra ek liewers. Groete. --  SpesBona 13:00, 20 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Ek weet nie of dit sinonieme is nie, maar die WAT praat van korthoringsprinkane en langhoringsprinkane. Pharos noem ook langhoringsprinkane. Ek sal eerder by dié name hou.
Korthoringsprinkane is van die suborde Caelifera en soos dit vir my lyk, is hulle gewone sprinkane. Langhoringsprinkane is van die suborde Ensifera en sluit goed soos krieke en koringkrieke in. Ons artikel Sprinkaan lyk vir my ’n bietjie deurmekaar en verwarrend. Burgert (kontak) 18:51, 20 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Soos wat dit aangedui is in die Wêreldspektrum kan daar tussen 2 soorte sprinkane onderskei word. Elk behoort aan 'n ander orde (Ensifera en Caelifera). So by die algemene blad van "Sprinkaan" dink ek dit is nodig om dit uit te lig en as daar uitgebrei gaan word op die 2 onderskeie verskillende soorte, kan dit uitkring na nog artikels en meer detail. Dit is hoe dit uiteen gesit is in die Wêreldspektrum, die opskrifte en subopskrifte dui dit ook so aan. Die artikel is dus nie 100% volledig nie, want daar is nie genoeg inligting oor die 2 soorte sprinkane nie. Ek hoop iemand met inligting hieroor sal dit kan aanvul. Elana Barker (kontak) 07:46, 22 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Ons sit weereens met 'n bron wat 'n bietjie lank in die tand is. Wat ek opgemerk het (en verbeter het war ek kan) is dat name wat Wêreldspektrum gebruik verskil teenoor nuwe bronne soos Sasol se voëls ens. Ek weet daar was die afgelope jare kommitees om name te standardiseer. Wanneer ek terug is in SA sal ek 'n jong gogga-dokter skakel (my seun en sy is vrinne) en by haar bevestiging kry oor die twee goggas. Groete! Oesjaar (kontak) 07:53, 22 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Myns insiens kan ons die sprinkaan die algemene artikel maak en dan al die ondergroepe met lang of kort spriete, die wat trek, ens. Sprinkaan is dan die ekwivalent van die Duitse Heuschrecke. Kortsprietsprinkaan sal dan uiteindelik sy taksoboks en taalskakels kan kry. Wat dink julle? Groete. --  SpesBona 09:10, 22 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, sien bogenoemde se bespreking. Groete. --  SpesBona 08:55, 21 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

New tools and IP masking

14:18, 21 Augustus 2019 (UTC)

Goeienaand Gemeenskap. Ek probeer, om bogenoemde met die gewone taksoboks te voorsien, maar kan niks vind nie. Waar pas die boom in? Op die Nederlandse wiki het ek nl:Ligustrales gevind. Is Chinese liguster dalk 'n ander naam vir Oleaceae? Groete. --  SpesBona 19:15, 21 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Ek dink nie so nie. Groete! Oesjaar (kontak) 19:46, 21 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Filharmoniese orkes vs simfonie-orkes

Hallo, wat is die verskil tussen 'n filharmoniese orkes en 'n simfonie-orkes? Ek wil nie dit verkeerdelik aanmekaar skakel nie! Dankie, --Aliwal2012 (kontak) 11:55, 23 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Hallo daar Aliwal, (in Engels) "The two different names are still in use because sometimes when there happens to be two orchestras in a city, one is named the philharmonic, and the other is named the symphony orchestra or vice versa. This is essentially done just for the sake of individuality and recognition. This is just the case with the London Symphony Orchestra and the London Philharmonic Orchestra. The symphony orchestra or the philharmonic orchestras are essentially the same...An orchestra will be called a symphony orchestra when it is large enough to play symphonies. Taking the example of Beethoven’s Symphony No. 9, this requires a whole conglomeration of instruments which are: French horn, bass viol, flute, violin I and violin II, bassoon, timpani, oboe, clarinet, viola, cello, trumpet, full chorus, and solo soprano, alto, tenor, and bass vocalists..." Bron:http://www.differencebetween.net/language/words-language/difference-between-philharmonic-and-symphony-orchestra/ .
Dus: basies dieselfde :) Baie dankie! Charlielv55 (kontak) 12:00, 23 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

'Toekoms in eie taal' (2013-verslag van die FAK)

Dag mense

Ek het die volgende verslag al 'n geruime tyd op my hardeskyf, want ek sou en ek wou 'n artikel daaroor begin, maar besef nou eers dit het geen ISBN-nommer nie... Dus, kan ek nie 'n artikel daarvoor regverdig nie.

Diegene wat werklik geen lewe het nie, kan hierdie 98 bladsye maar met liefde opsom, maar bly maar liefs weg van Afdeling A - almal is vrééslik pessimisties rakende Afrikaans en die gebruik daarvan in elke liewe sfeer. Drink jou koffie sonder suiker, melk en kookwater: net die bitter poeier bly oor. Duidelik het jy hier respondente wat glo daar bestaan net twee tale op aarde. Foeitog, kom ons kry hulle jammer. (As jy ten minste drie tot vier tale magtig is/kan lees - dan sal jy nie jou moedertaal prysgee en die taalverskuiwing nie - hoe moeilik is dit om in te sien? Dis mense wat bôggerôl gewoond is wat hul taal prysgee om opgang te maak. En dit het die Hollanders voor die 1970's, met hul vyf verpligte tale op middelbare skool, ook geweet!)

Gaan mens na Afdeling B is dit maar net 'n paar punte wat gebruik word as keerwal dat die taal nog verder agteruitboer. In my oë is die meeste strategieë maar baie esoteries - om 'n soort [goeie] (spook)beeld van Afrikaans met 'n ouijabord op te roep. Al slotwoord wat wel help is "verskeidenheid" [onderwerpe, genres, ens.].

Maar die eerste onvergeeflike doodsonde is begaan om die Afrikaanse Wikipedia suiwer oor die hoof te sien. Haai, sies julle! En juis daarom moet ek julle straf! Ek gaan die verslag ignoreer...

Ten tweede is om ons geliefde buitelanders (ook Brasiliane en Indonesiërs) oor die hoof te sien. Ek wonder net waarom die Duitsers, as ek Google Trends kan glo, minder in Afrikaans belangstel as in Esperanto. Is hulle dan siek? In hierdie week kry ek selfs te make met iemand wat vlot Quechua bestudeer. Flippit! Wat het daardie taal nou eintlik te bied behalwe bygeloof en 'n grieselrige agtergrond vir Shadow of the Tomb Raider? Ek dink darem Afrikaans het veel meer te bied? Suidpunt (kontak) 18:07, 24 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Die getal Afrikaanssprekendes, wat regstreeks deur globalisering en kommunikasiepraktyke binne die internasionale akademiese gemeenskap geraak word, is waarskynlik beperk. Die verengelsingsbeleid in die staatssektor, veral die onderwysstelsel, en in die ekonomiese sfeer is meer kommerwekkend. Ander twee- of meertalige lande lewer bewys van die noodsaaklikheid om eentalige ruimtes te skep waar kommunikasie uitsluitlik in Afrikaans mag plaasvind. Wikipedia in Afrikaans is een van daardie ruimtes.
Belangstelling in Afrikaans varieer volgens lande. Duitssprekendes word deur hul media en onderwyssektor waarskynlik aan stereotipes ten opsigte van Afrikaners blootgestel. Die Afrikaner-entoesiasme van keiserlike Duitsers was 'n kortstondige verskynsel. Esperanto steun op gevestigde strukture soos taalverenigings. Afrikaans is van belang as mense hulle om een of ander rede met Nederlands besighou. Emigrasie na Suid-Afrika en toerisme speel ook geen noemenswaardige rol nie.
Daar is waarskynlik meer Amerikaners wat bereid is om Afrikaans aan te leer of navorsing oor die taal te doen (van jong Mormone-sendelinge wat julle tot hul kerk wil bekeer tot gesoute akademici). Die «baby boomers» en «sosialistiese hippies», soos hulle elders hier beskryf word (as hulle wél bestaan), lewer die grootste deel van wetenskaplike publikasies waarop ek vir my beskeie bydraes steun. Al was dit Europeërs wat die grondleggende werk vir die internet-rewolusie gedoen en die tegnologiese konsep ontwikkel het, was dit Amerikaners wat oor die kapitaal, mark en vermoë beskik het om dit te verwesenlik. Voyageur (kontak) 15:26, 25 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
"as hulle wél bestaan" - jong, ek het ook daaroor gewonder, maar daar is raakpunte in die tye van aktiwiteit wat vreemd voorkom. O, ekskuus - jy verwys na die professore, ek bedoel die Wiki-gebruiker(s)!
"(van jong Mormone-sendelinge wat julle tot hul kerk wil bekeer tot gesoute akademici)"... Jy sal nie glo nie, nè, maar die Mormoon-hormoon-probleem is al met ons sedert 1863. [Terloops, dankie dat jy my PRAAG-artikels lees]
"Duitssprekendes word deur hul media en onderwyssektor waarskynlik aan stereotipes ten opsigte van Afrikaners blootgestel. Die Afrikaner-entoesiasme van keiserlike Duitsers was 'n kortstondige verskynsel." Aai tog, en ons professore probeer so hard om "woke" te lyk. Net jammer die Franse en Duitse Wikipedia ignoreer die afgelope Eurofurence in Berlyn (14 tot 23 Augustus - in sterk konkurrensie, nee, selfs broodnyd met Wikimania - ek sien 'n patroon...). Wat 'n sonde om mis te loop...
Ek het weer 'n ander teorie. In die verlede het ek mos ontsaglik baie artikels oor dorpies in Noord-Jutland vertaal, jy onthou mos? En dan het ek mos daardie voorbladartikel van Nederduits (skoolvak) vertaal. Dit wil my dus voorkom, as ek so na Google Trends kyk, of die Duitsers wil hê ons moet eers hulle sitkamerbanke kom stukkend spring, of dalk op hul slaapkamerbeddens kom tuismaak - toegespuit met skudroom en olie ("a kinky streak" soos Fox Mulder sê in X-Files:The Game). Dit maak seker sin... Kyk mooi waar dit rooi is (Afrikaans vs. Esperanto): waar anders as Nedersakse en Sleeswyk-Holstein sal die belangstelling in Afrikaans die grootste wees? Soos ek by 'n ander PRAAG-artikel geskryf het, het ek begin wonder of ek nie miskien my tyd met die Frans begin mors nie. Want sekere volke is net meer "vatbaar" vir Afrikaans as ander. Stel gerus die geografie in op Frankryk – en Korsika toon ‘n intense belangstelling in Afrikaans. Is dit dalk oor daardie ander PRAAG-artikel wat ek geskryf het? Want soos die Franse die oorsaak van Korsikaans is, het ons alleen die Engelse te danke vir die ontstaan van Afrikaans! Ons behoort 'n monument vir Brittanje op te rig! ;)
Sou nou sit ek met 'n strategiese probleem, naamlik verdeelde aandag.
Strategie Kommentaar
Local is lekker
Plaaslik is plesierig
Hierdie standpunt voer aan hoe plaasliker ons werk, met plaaslike bronne – hoe hoër sal die belangstelling wees. Ongelukkig het ons hier te make met Brave New World. En is die Vloek van De Rust ooit ensiklopedies relevant? [‘n Jodin vervloek die dorp De Rust in die 1940’s en sedertdien het die dorp nooit op dreef gekom nie- Sue van Waart skryf uitvoerig hieroor. En selfs al het De Rust die Dorp van die Jaar-prys op kykNET gewen, het die dorp net al hoe meer agteruit begin boer!]
Gaan internasionaal, maar fokus op een land Hoe meer ons by die buitelandse sake inwurm (en vertaal uit marginale tale), hoe meer fokus ons die aandag op óns. Ongelukkig skeep ek die Suid-Afrikaanse omgewing af, maar die buitelandse kennis word ingewin.
Vakgerig Ongelukkig is hierdie afdeling net vir groter Wikipedias beskore: as ek slegs oor ‘n volkie in Suid-Amerika wil skryf wat met ‘n spyker in die grond dag vir dag ploeg, dan skryf ek net oor hom. Ek dink egter mense sal later siek word as elke liewe beriggie waaroor ek skryf Latyn ophemel. Maar dan het jy nie meer ‘n handboek nodig nie. Ek oorweeeg wel afwisseling met Oerruimtevaartteorie en oor daardie "ruimtevaartuie van lig".
Fokus op die gemarginaliseerdes Wel, stel jou vir een oomblik voor ons maak die Afrikaanse Wikipedia dié “save space” vir Furries en Furry-belange. Ek sien klaar ‘n Blue Screen of Death in hul oë – want hoe vereenselwig ons Afrikaans met “vryheid”? Kyk na al ons Suid-Afrikaanse Furries – die meerderheid dra Engelse skuilname. Die Duitsers hoegenaamd nie.


Suidpunt (kontak) 17:03, 25 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Die ruimtevaartuie van lig? Hier is nog iets interessants: Der Raumschiff-Dom von Tokio ;) Voyageur (kontak) 20:11, 25 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Sosialistiese Sowjetrepubliek

Ek het per ongeluk Sosialistiese Sowjetrepubliek geskep, terwyl Republieke van die Sowjetunie reeds bestaan. Het reeds die artikel met Republieke van die Sowjetunie versmelt, kan iemand asseblief Sosialistiese Sowjetrepubliek verwyder. Dankie Sobaka (kontak) 08:21, 26 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Uitgevoer Uitgevoer Burgert (kontak) 09:06, 26 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Baie dankie Burgertǃ Sobaka (kontak) 09:12, 26 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Polymath

Wat is 'n "polymath" in Afrikaans? By voorbaat dankie :)Charlielv55 (kontak) 16:51, 26 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

In die Longman woordeboek by Virtuele Instituut vir Afrikaans: (formal) someone who has a lot of knowledge about many different subjects
Dus, 'n veelweter, veelsydige mens, seer belese persoon, geleerde, erudiet, lopende ensiklopedie, homo multarum literarum.
Volgens die HAT kan veelweter dui op iemand wat voorgee om alles te weet, 'n skyngeleerde, of iemand wat 'n wye verskeidenheid goed weet, maar wel net oppervlakkig. Die antoniem daarvoor is 'n deskundige.
Maar nou: dis so goed jy onderskei tussen 'n intellektueel en die deskundiges. Die deskundiges is gemoeid in hul vakrigting - soos Linux wat sal aanhou en aanhou en aanhou tot die opdrag klaar is met die kennis wat hy het. Jou intellektuele verbind 'n wye verskeidenheid kennis wat op die oog af hoegenaamd niks met mekaar uit te waai het nie, en kom tot die ongelooflikste gevolgtrekkings. Suidpunt (kontak) 17:04, 26 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Baie dankie jong! Dan klink Stephen Hough vir my eerder na 'n veelweter! (belese klink ook te algemeen, baie mense is belese, maar veelweter is 'n term wat beter onderskei). Groete!Charlielv55 (kontak) 17:14, 26 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Nog 'n paar laastes uit die WAT:
'n Dubbelmens is weer iemand wat hom op twee verskillende gebiede onderskei - soos 'n geleerde en kunstenaar - tegelyk ingenieur en skrywer.
Ensiklopedis: 2.a) Persoon van alomvattende onderwysing of alsydige kennis; iem. wie se kennis ensiklopedies is; maar ook: 2.b) iem. wie se kennis baie breed is, maar nie diep nie.
Homme lettré.Suidpunt (kontak) 17:23, 26 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Wat van universele mens (Latyn: Uomo universale)? – K175 (gesels met my | my bydraes) 17:40, 26 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Dit kan ook - wat jy gee is die Italiaans. Homo universalis is die Latyn. Daar is ook genius universalis wat gebruik kan word. Ek het ook al gewonder oor "afgeronde mens", maar dit laat my meer dink aan daardie snobberige afrondingskole.Suidpunt (kontak) 17:52, 26 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Skryfweek 23-29 September 2019

Gemeenskap, die volgende skryfweek vind plaas van 23 tot 29 September 2019. Gaan asb. die nominasies vir onderwerpe op Wikipedia:Skryfweek na en stem of nomineer nuwe onderwerpe. Groete. – K175 (gesels met my | my bydraes) 19:18, 26 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, 'n skryfweek is seker 'n goeie idee, maar myns insiens moet ons eerder 'n instandhoudings week doen. Persone se defaultsort, aanwesigheid van Geboorte, sterfte jare/Lewende mense moet nagegaan word, artikels wat versmelt moet word ens. Ook elke persoon wat in 'n Kategorie:Geboortes in xxxx verskyn se naam besonderhede moet in die arikel oor die jaar ook verskyn wat tans in baie nie die geval is nie. My beskeie mening... Groete! Oesjaar (kontak) 10:51, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Hallo, Ek dink dit is 'n goeie idiee, en ons kan tog altwee doen. Baie gewillig om te help. Dankie Dumbassman (kontak) 11:27, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Voorgestelde woorde, en waarheen nou daarmee?

Wikipedia:Afrikaanse name geskep deur die Wikipedia-gemeenskap is slegs spesiename; maar hoe gemaak met moontlike neologismes?

Voorgestelde woord Ander tale Kommentaar
wisselganger (nie te verwar met wisselaar) (en) shapeshifter (de) Formwandler, Gestaltwandler(nl) gedaante(ver)wisselaar, vormveranderaar (la) versipellis (letterlik: draaivel, veldraaier; maar in die betrokke konteks van die teks is bedoel "weerwolf") Ek het gedink, kom ons maak iets korter; laat ons sinspeel op 'n ander aardige kreatuur, die dubbelganger. Ge-daan-te-ver-wi(s)-se-laar is 'n allemintige sewe klankgrepe; sou vier nie makliker op die oor klink nie?
snoetstampie / neusdrukkie / neusvrywe. En as mens bietjie kreatief met die WAT omgaan: groetneus (en) nose boop Ek dink soos mens 'n "vuisstamp" (fist bump) kry, as groetgebaar. Opvallend probeer die Nederlands die woord ontwyk, soos "Do not boop on my nose!" word "Bly weg van my neus!"
Baie naby aan 'n snoetstampie... haal net die vleis weg
oerruimtevaartteorie (en) ancient astronaut theory, (de) Prä-Astronautik (nl) paleocontacthypothese Sover ek weet het G.S. De Bruin die Engels letterlik vertaal met "antieke ruimtevaarder-teorie" in sy Ph.D.-proefskrif in die jaar 2000.
As iets lyk soos 'n ruimteskip, dan is dit blykbaar

Suidpunt (kontak) 08:37, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Wat is die Duitse/Engelse/Nederlandse naam van Fringidae? 'n Google-soektog lewer niks op nie! Groete. --  SpesBona 10:24, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Moet dit nie Fringillidae wees nie? Groete! Oesjaar (kontak) 10:46, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Versmelt? Groete. --  SpesBona 10:54, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Facebook

Wie is in beheer van die Facebook-groep? Kan daardie persoon dalk net aandag gee aan al die gemorspos wat onlangs daar verskyn het? – K175 (gesels met my | my bydraes) 13:04, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Gebruiker:Hugo Barnard, ek het vir hom 'n boodskap gelos. Groete! Oesjaar (kontak) 14:34, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Ek is nou 'n Admin op die FB blad. Groete! Oesjaar (kontak) 19:24, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Ek sien jy het 'n bietjie opgeruim. Baie dankie! – K175 (gesels met my | my bydraes) 19:43, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Waar pas die blaarmosse by die mos in? Musei lewer niks op nie, "net" 'n stad in Italië. Let op, die Nederlanders het nl:Bladmossen, dis ons Bryopsida; die Duitse Wikipedia het de:Laubmoose, dis ons mos. Wat doen ons nou? Groete. --  SpesBona 21:45, 27 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

SpesBona, die regte spelling is Musci, nie Musei nie. Dit lyk my blaarmosse is maar gewone mosse as ek na die Engelse artikel kyk. Ander soorte mosse is nie regtig mosse nie, sê die artikel. Daarvolgens val mosse in die divisie Bryophyta en lewermosse (liverworts) in die divisie Marchantiophyta. Burgert (kontak) 09:39, 29 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Dankie! Omdat ons voorbladartikel mos waarskynlik meer op datum is, is 'n aanstuur myns insiens voldoende. Groete. --  SpesBona 11:45, 29 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Verdrywe

Hallo julle, ek dink die onsin kwalifiseer vir onmiddellike verwydering.Charlielv55 (kontak) 13:51, 28 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

@Charlielv55: Uitgevoer Uitgevoer – K175 (gesels met my | my bydraes) 17:28, 28 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Dankie:)Charlielv55 (kontak) 06:00, 29 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Artikels wat Arabiestalige teks bevat

Hierdie rooi kategorie kom nou op by artikels oor sterre. Maar dit is onafrikaans. 'n Mens praat net van Arabiese teks, nie Arabiestalige teks nie. Skep 'n mens die kategorie en stuur dit aan na die korrekte kategorie, of hoe? Ek sien daar is ander, soortgelyke kategorieë. Burgert (kontak) 19:21, 6 Junie 2019 (UTC)[antwoord]

@Burgert Behr: Hierdie kategorieë word deur middel van Module:Lang via {{lang}} by artikels gevoeg. Die stukkie Lua-kode wat die kategorietitel genereer, is:
table.insert (cat, '[[Kategorie:Artikels wat ');
	
	if 'en' == code then
		table.insert (cat, 'uitdruklik gesiteerde Engels');
	elseif 'art' == code then
		table.insert (cat, 'constructed')
	else
		table.insert (cat, language_name);
	end
	
	table.insert (cat, 'talige teks bevat]]');</code>
Hierdie module is grotendeels uit die Engels gekopieer en vertalings is waar nodig gemaak.
Ons sal lyste van taalnaamwoorde moet maak wat 'n e-agtervoegsel respektiewelik 'n se-agtervoegsel kry om 'n byvoeglike naamwoord te maak, bv. Arabies/Arabiese, Latyn/Latynse, asook 'n lys van taalnaamwoorde wat op ander maniere getransformeer moet word om byvoeglike naamwoorde te skep, bv. Chinees/Chinese. Ek kan in die nabye toekoms hierna kyk. Dalk kan ek vir Gebruiker:Rooiratel vra om te help. – K175 (trap my uit | bydraes) 19:34, 6 Junie 2019 (UTC)[antwoord]
O, dankie, dan sal ek meer vir eers net die kategorie gaan skep. Burgert (kontak) 20:15, 6 Junie 2019 (UTC)[antwoord]
Ons kan die kategoriename dalk verander na iets soos Kategorie:Artikels wat teks in __taalnaam__ bevat, bv. Kategorie:Artikels wat teks in Arabies bevat. Dan het ons nie die probleem met die direkte vertaling van Category:Articles containing Arabic language text (byvoorbeeld) nie. – K175 (gesels met my | my bydraes) 21:46, 13 Julie 2019 (UTC)[antwoord]
Voorstel: ek wil die kategoriename verander na die vorm Kategorie:Artikels met teks in __taalnaam__. Enige besware? – K175 (gesels met my | my bydraes) 07:14, 29 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Ek dink dis 'n goeie voorstel. Daar gaan altyd iemand wees wat {{lang}} gebruik, soos in Engels. Burgert (kontak) 09:29, 29 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Die goed kan baie maklik omseil word deur bv. {{ar}} aan die begin van die verwysing te gebruik, in plaas daarvan om die taal binne-in die verwysing te noem. Sien byvoorbeeld Durban, waar natuurlik ander tale aangedui word. Groete. --  SpesBona 07:45, 29 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

@SpesBona: {{ar}} dui die taal van die verwysing aan, terwyl Kategorie:Artikels wat Arabiestalige teks bevat artikels bevat wat arabiestalige teks binne die artikelteks bevat. – K175 (gesels met my | my bydraes) 08:17, 29 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Daar is waarskynlik 'n honderd artikels wat Arabiese teks bevat, nie net elf nie. Wat van al die Arabiestalige lande en Islamitiese onderwerpe? Groete. --  SpesBona 08:26, 29 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
{{lang}} voorsien artikels met die bykomende kategorie. Okay, dis nou elke gebruiker se eie keuse wat hy gebruik. Ek gebruik so iets nie. Groete. --  SpesBona 08:35, 29 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Verwysingshulp

Hallo, hoe verwys ek hierna? My eerste poging:

  • Claire Philip, red. (2016) [2014]. Die monster-feiteboek oor dinosourusse en lewe in die oertyd. Louise Vorster en Francois Griebenow. Kaapstad: Bargain Books. ISBN 9781920608866. {{cite book}}: Cite has empty unknown parameters: |accessyear=, |origmonth=, |accessmonth=, |month=, |chapterurl=, |origdate=, en |coauthors= (hulp)
    • {{cite book |last= |first= |authorlink= |coauthors= |editor=Claire Philip |others=Louise Vorster en Francois Griebenow |title=Die monster-feiteboek oor dinosourusse en lewe in die oertyd |origdate= |origyear=2014 |origmonth= |url= |format= |accessdate= |accessyear= |accessmonth= |edition= |series= |date= |year=2016 |month= |publisher=Bargain Books |location=Kaapstad |language=Afrikaans |isbn=9781920608866 |oclc= |doi= |id= |pages= |chapter= |chapterurl= |quote= }}

Dankie by voorbaat. – K175 (gesels met my | my bydraes) 19:16, 31 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Outeur en/of uitgewer, presiese titel, besonderhede oor uitgewery (setel en jaar), bladsy - so dat 'n mens die monografie kan opspoor indien nodig. ISBN is oorbodig, miskien 'n opsionele ekstra. As dit nie in akademiese kringe genoem word nie, hoef ons dit eintlik ook nie te vermeld nie.
Belinda Gallagher (red.): Die Monster-feiteboek oor dinosourusse en lewe in die oertyd. Kaapstad: Bargain Books 2016
Tweede en enige ander verwysing: Belinda Gallagher (2016), bl. ...
Voyageur (kontak) 21:25, 31 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Baie dankie, Voyageur! – K175 (gesels met my | my bydraes) 21:32, 31 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
@Voyageur: hoofletter-M in Die Monster-feiteboek...? – K175 (gesels met my | my bydraes) 21:34, 31 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]
Ek sou 'n hoofletter gebruik. Alhoewel dit nie verpligtend is nie - net 'n stylkwessie. Voyageur (kontak) 21:49, 31 Augustus 2019 (UTC)[antwoord]

Terugrol van MuseScore

Verbatim hierheen oorgedra vir almal se inligting - Aliwal2012

Goeie dag Aliwal2012. Ek onderhou die (Engelse) MuseScore wikibladsy en die Afrikaanse vertaling van MuseScore. Die laaste ding wat ek wou doen is om die bladsy te vandaliseer. Ek wil graag bydra aan die Afrikaanse weergawe van hierdie bladsy, maar nie as ek afgeskiet gaan word nie. Meeste van die wysigings is goed wat volgens my nie geverifieer word nie, of in lyn is met die Engelse weergawe van die bladsy. Wat is die mees konstruktiewe manier wat ek kan deelneem? Die bladsy is erg verouderd / agterstallig soos wat dit is. Riaanvn (kontak) 13:35, 1 September 2019 (UTC)[antwoord]

Hallo Riaanvn, ek het jou verweer hier gelees, maar kan ongelukkig nie vir jou 'n beter antwoord daarop verskaf nie! Sterkte daarmee! --Aliwal2012 (kontak) 14:36, 1 September 2019 (UTC)[antwoord]
Riaan, vertaal die Engelse blad soos dit is en gee die bronne ook dan kan niemand jou afskiet nie. Groete! Oesjaar (kontak) 07:10, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]

Skraplogboek

Verbatim hierheen oorgedra vir almal se inligting - Aliwal2012

"10:16, 29 Augustus 2019 Aliwal2012 besprekings bydraes het bladsy Colin Davis verwyder (Artikel oor 'n regte persoon, organisasie of webblad wat nie aandui waarom die onderwerp van ensiklopediese belang is nie: Inhoud was: "#AANSTUUR Gebruiker:Charlielv55/sandput/Colin Davis" (en die enigste bydraer was Charlielv55)) (bedank) 10:15, 29 Augustus 2019 Aliwal2012 besprekings bydraes het bladsy Malcolm Sargent verwyder (Inhoud in 'n ander taal: Inhoud was: "#AANSTUUR Gebruiker:Charlielv55/sandput/Malcolm Sargent" (en die enigste bydraer was Charlielv55)) (bedank) 10:14, 29 Augustus 2019 Aliwal2012 besprekings bydraes het bladsy Christian Ferras verwyder (Inhoud in 'n ander taal: Inhoud was: "#AANSTUUR Gebruiker:Charlielv55/sandput/Christian Ferras" (en die enigste bydraer was Charlielv55)) (bedank) 12:36, 26 Augustus 2019 Aliwal2012 besprekings bydraes het bladsy Stephen Hough verwyder (Inhoud in 'n ander taal: Inhoud was: "#AANSTUUR Gebruiker:Charlielv55/sandput/Stephen Hough" (en die enigste bydraer was Charlielv55)) (bedank)"

Hallo daar, met verwysing na bg.: het jy die aanstuurbladsye verwyder? (antw: Ja. Aliwal2012) Dit wil amper voorkom asof die Hoofnaamruimte artikels geskrap is? Wil maar net seker maak, want die artikels bestaan nog op die hoofnaamruimte. Die volgende op die skraplogboek het my laat skrik: "Artikel oor 'n regte persoon, organisasie of webblad wat nie aandui waarom die onderwerp van ensiklopediese belang is nie"  :) Groete!Charlielv55 (kontak) 14:18, 2 September 2019 (UTC)[antwoord]

Miskien is ek nog nie so lekker op hoogte met hoe dinge werk nie of net deur die blare:(

Dankie Aliwal, wou maar net seker maak, net bekommerd gewees; die artikels oor dirigente en pianiste is natuurlik van ensiklopediese belang. (ek het selfs al artikels geplaas oor minder bekende dirigente soos bv. Stephen Gunzenhauser - wat tog van ensiklopediese belang is - synde dit inskakel by Klassieke musiek. Miskien is ek bietjie wantrouig of paranoïes, want indien die artikels verwyder was sou dit natuurlik rooi skakels gewees het!!! (vraag: [net vir interessantheid] word alle artikels wat vanuit die Eng. Wik. vertaal word geag as om van ensiklopediese belang te wees, of is daar gevalle wanneer 'n artikel op die Eng. Wik. blad - wat oënskynlik voorkom asof dit 'n gerespekteerde artikel is - nie geag word om op die standaard van die Afr. Wik. te wees nie? [ensiklopediese belang, relevansie] en dus verwyder kan word nadat dit vertaal is?) Ek het bv. 'n artikel oor Hanya Yanagihara ['n Amerikaanse skrywers wat in Eng. skryf] geskryf omdat ek in besit is (gewoonlik is dit my beweegrede om 'n artikel te plaas d.i. omrede ek in besit is van een v/d werke v/d skrywer/es) een van haar boeke en ek reken dit relevant is. Groete Charlielv55 (kontak) 06:26, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]
Gemeenskap, kan julle asb hierop reageer? Dankie --Aliwal2012 (kontak) 06:39, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]
Die inskrywings in die skraplogboek is verwarrend. Dit laat dit lyk asof die artikel uit die hoofnaamruimte geskrap is. Die skraprede kan dalk aangepas word na iets soos "verwyder aanstuur om plek te maak vir skuif". – K175 (gesels met my | my bydraes) 09:39, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]

Dankie vir die terugvoer jong, en dankie Aliwal :) Charlielv55 (kontak) 10:59, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]

Jammer, maar ek sukkel met vertaling van terme van Wikipedia.

Ek sal nou in Engels praat om dit makliker te maak vir my. Can someone please give a link for template for a school.I'm new here and want to create an article but am quite dumbfounded as I cannot seem to find a template like this. TheDudeFromTheUpperEchelon (kontak) 19:18, 2 September 2019 (UTC)[antwoord]

@TheDudeFromTheUpperEchelon: {{Inligtingskas Skool}} – K175 (gesels met my | my bydraes) 19:35, 2 September 2019 (UTC)[antwoord]

Styl met betrekking tot biografiese artikels

Hallo gemeenskap, ons moet streef na eenvormigheid met betrekking tot biografieë. Ek stel voor ons volg die Engelse stylgids, wat onder meer die volgende riglyne bevat:

– K175 (gesels met my | my bydraes) 07:32, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]

Hallo Adriaan, ek is met jou hieroor, maar die rede hoekom ek datumskakels ingevoeg het (soos voorheen deur Oesjaar aanbeveel), is om die spesifieke dag/jaar weer agterna op te dateer met biografie. Die * en † sal ek maar laat verdwyn, dit het net mooi gelyk :) Groete, --Aliwal2012 (kontak) 07:43, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]
@Aliwal2012: Alles in die haak. – K175 07:45, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]
Kommentaar hierop

Goeie genade! Die Engelse Wikipedia is só chaoties en op plekke lelik, slordig en onleesbaar dat dit 'n bestaansrede verskaf aan netjies versorgde betaal-ensiklopedieë. Die styl verskil van projek tot projek, maar die Afrikaanse Wikipedia hoef nie as 'n onderafdeling van die Engelse uitgawe bestuur te word nie. * en † mag weggelaat word (die gebruik daarvan het veral in Duits ingeburger - ek hou daarvan omdat hierdie simbole so presies is soos wiskundige formules), die geboorteplek is 'n ander ding. Ek stem saam dit is oorbodig as daar 'n inligtingskassie is. In alle ander gevalle moet dit genoem word - behalwe vir persone wat van begin af as spirituele wesens bestaan het en wie se geboorte derhalwe klaarblyklik geen ruimtelike dimensie gehad het nie.

Eenvormigheid moenie 'n doel op sigself wees nie. Die uitbreiding van ensiklopediese kerninhoud en taal- en uitlegversorging bly 'n prioriteit. 'n Groot persentasie van Wikipediane wêreldwyd vind blykbaar genot in tegniese formatering en soortgelyke dinge. Baie van die artikels bly nogtans onleesbaar solank as wat hulle geen benul van moderne oogvriendelike uitleg het nie. Ek weet nie waardeur Engelssprekende bydraers in hul Wikipedia soms gedryf word nie, maar hulle styl is die laaste ding wat ek as voorbeeld sou erken. Soos vyf verwysings (waartussen in die bronteks êrens 'n bietjie redaksionele, bruikbare teks skuil hou) vir een en dieselfde feit - dit lyk vir my vier te veel te wees. Waarskynlik verskaf Engelse taalkennis toegang vir 'n massa skrywers van wie elkeen sy/haar spore wil laat. Voyageur (kontak) 08:16, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]

Voyageur, ja, die Engelse wikipedia kan swak wees, maar in watter kategorieë merk jy dit persoonlik op? Oor die algemeen vind ek dit redelik leesbaar. Kom dit egter by dorpies van die derde wêreld, waar plaaslikes die artikel probeer skryf, stem ek saam. JMK (kontak) 09:58, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]
Die artikel oor Parys is een van die ergste voorbeelde. Selfs die Franse eweknie, waarop 'n geoloog blykbaar sy stempel afgedruk het, verdien heelwat kritiek. Maar dit is die Engelse Paris waar 'n artikel, wat eintlik op geskiedenis, kultuur, argitektuur en stadsbeplanning moet fokus, toegegooi is met oorbodige statistieke (ag nee, hulle verbrand pellets uit die VSA ook daar vir kragopwekking?). Dit weerspieël hoegenaamd nie die eersterangse akademiese literatuur wat in Engelssprekende lande reeds gepubliseer is nie en voortspruit uit hoogstaande akademiese navorsing daar. Ons eie poging is allesbehalwe klaar, maar vergelyk gerus die Afrikaanse artikel met die Engelse een. Voyageur (kontak) 10:15, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]

Streke van Finland

Hallo. Ek sal baie graag bladsye oor die streke van Finland wil skryf, maar ek het 'n vraag: Sal ek die Finse name (soos Pohjois-Karjala), die Sweedse name (soos Norra Karelen) of onamptelike Afrikaanse vertalings (soos Noord-Karelië) gebruik om die bladsye te noem? Ek sien dat verskillende Wikipedias verskillende beleide op hierdie saak het. --Gálaniitoluodda (kontak) 20:05, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]

Hyvää iltaa, Gálaniitoluodda! Ek stel voor ons vertaal die amptelike Engelse name waar moontlik. Sodoende kry ons Lapland, Noord-Pohjanmaa, Kainuu, Noord-Karelië, Noord-Savo, Suid-Savo, Suid-Karelië, Sentraal-Finland, Suid-Pohjanmaa, Pohjanmaa, Sentraal-Pohjanmaa, Pirkanmaa, Satakunta, Päijät-Häme, Kanta-Häme, Kymenlaksoo, Uusimaa, Suidwes-Finland, Åland. Gewoonlik gee ons Finse en Sweedse benamings tussen hakies. Kiitos! Baie dankie vir jou moeite! Voyageur (kontak) 20:26, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]
Goeienaand en dankie vir jou antwoord! Jou voorstel klink goed. Maar ek dink dat ons Ostrobothnia in plaas van Pohjanmaa sou gebruik, want Ostrobothnia is 'n historiese naam vir die gebied en is deur byna alle Wikipedias gebruik. Pohjanmaa, Ostrobothnia, Ostrobotnië, iets anders? Wat dink jy? --Gálaniitoluodda (kontak) 21:25, 3 September 2019 (UTC)[antwoord]