Graaf: Verskil tussen weergawes

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Content deleted Content added
Laurens (besprekings | bydraes)
Self saamgestel uit bronne soos aangegee
 
Laurens (besprekings | bydraes)
Lyn 5: Lyn 5:
In die Germaanse noorde en ooste van die Frankiese Ryk is die term ''Grafio'' gebruik terwyl in die Gallo-Romaanse suide en weste die Latynse ''comes'' gebruik is. Dit het aanleiding gegee tot die Duitse ''Graf, Gräfin'' en Nedelandse ''Graaf, Graafin'' teenoor die Franse ''Comte, Comtesse'', Italiaanse ''Conte, Contessa'', Spaanse ''Conde, Condesa'' ens.<ref>[http://www.jstor.org/ JSTOR], [http://links.jstor.org/sici?sici=0038-7134%28198610%2961%3A4%3C787%3ATPOTGI%3E2.0.CO%3B2-A&size=LARGE&origin=JSTOR-enlargePage The Position of the Grafio in the Constitutional History of Merovingian Gaul, Alexander Callander Murray], Speculum, Vol. 61, No. 4 (Oct., 1986), pp. 787-805 doi:10.2307/2853968</ref>
In die Germaanse noorde en ooste van die Frankiese Ryk is die term ''Grafio'' gebruik terwyl in die Gallo-Romaanse suide en weste die Latynse ''comes'' gebruik is. Dit het aanleiding gegee tot die Duitse ''Graf, Gräfin'' en Nedelandse ''Graaf, Graafin'' teenoor die Franse ''Comte, Comtesse'', Italiaanse ''Conte, Contessa'', Spaanse ''Conde, Condesa'' ens.<ref>[http://www.jstor.org/ JSTOR], [http://links.jstor.org/sici?sici=0038-7134%28198610%2961%3A4%3C787%3ATPOTGI%3E2.0.CO%3B2-A&size=LARGE&origin=JSTOR-enlargePage The Position of the Grafio in the Constitutional History of Merovingian Gaul, Alexander Callander Murray], Speculum, Vol. 61, No. 4 (Oct., 1986), pp. 787-805 doi:10.2307/2853968</ref>


==Verwyings==
==Verwysings==
{{Verwyings}}
{{Verwysings}}

Wysiging soos op 08:50, 26 Desember 2007

Graaf (Duits: Graf, Nederlands: Graaf) is 'n adellike titel wat in Frankiese gebiede ontleen is aan middeleeuse Latyngrāvius wat beteken het “koninklike bestuursamptenaar, toesighouer”. Die Latynse woord is weer afgelei van die Grieks grapheús wat skrywer beteken.[1][2] Die titel is ekwivalent aan die Franse Compte en die Engelse Count en Earl. [3] 'n Graaf het oor 'n gebied wat as 'n Graafskap bekend gestaan het geheers.

'n Frankiese graaf was oorspronklik 'n beampte wat slegs uitvoerende gesag gehad het, maar wat sedert die 6de eeu ook voorsitter van die mallus (volksvergadering, regsbank - Lex Salica) was. Aangesien 'n koninklike bestuursamptenaar 'n hoë posisie was en dikwels ook 'n titel gehad het, het die betekenis ontwikkel tot ‘edelman van sekere rang’.[1] Die betekenis ‘toesighouer, bestuurder’ leef voort in die Nederlandse dijkgraaf wat verwys na 'n persoon wat behels is met die bestuur van 'n waterskap.[1]

In die Germaanse noorde en ooste van die Frankiese Ryk is die term Grafio gebruik terwyl in die Gallo-Romaanse suide en weste die Latynse comes gebruik is. Dit het aanleiding gegee tot die Duitse Graf, Gräfin en Nedelandse Graaf, Graafin teenoor die Franse Comte, Comtesse, Italiaanse Conte, Contessa, Spaanse Conde, Condesa ens.[4]

Verwysings

  1. 1,0 1,1 1,2 Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, Besoek op 26 Desember 2007
  2. Meyers Lexocon online2.0, Graf (Adelstitel), Besoek op 26 Desember 2007
  3. Mark Odegard, A Glossary of European Noble, Princely, Royal, and Imperial Titles, [1], 23 September 1996, Besoek op 26 Desember 2007
  4. JSTOR, The Position of the Grafio in the Constitutional History of Merovingian Gaul, Alexander Callander Murray, Speculum, Vol. 61, No. 4 (Oct., 1986), pp. 787-805 doi:10.2307/2853968