Gaan na inhoud

Wikipedia:Geselshoekie/Argief2020

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Argief Hierdie bladsy dien as 'n argief van ou besprekings. Moenie die inhoud van hierdie bladsy wysig nie. Indien u 'n nuwe bespreking wil begin, of by een van die oues hieronder wil aansluit, doen asseblief so voort op die huidige besprekingsblad.


Terugvoer vanaf Wikimania 2018

'n Ruil vir 'n ruil: Ek wil weet of julle iets by Wikimania 2018 gedoen het waartydens die Afrikaanse Wikipedia bespreek is. Dis nou, as julle ooit 'n spreekbeurt kon ingekry het. Sover ek kon aflei was die lokaal in Kaapstad, maar, soos dit my lyk, is daar allermins op die Afrikataal-wiki's gefokus? Enige nuuskieriges, dalk - want daar was een Vrydagaand 'n byeenkoms?

Dan wil ek ook weet of dit moontlik is om tydens 'n volgende simposium die bandopnemer op u foon aan te skakel - laat die akoestiek in die vertrek dit enigsins toe? Al is dit ook een uur lank - dit help vir die res om miskien wel kommentaar te lewer of voorstelle te maak, al kon ons nie self daar wees nie. Suidpunt (kontak) 13:02, 28 Desember 2019 (UTC)[antwoord]

Jongman, 'skuus vir die laat antwoord... Ja, daar was 'n sessie van 'n uur met al die Suider Afrikaanse Wikipedias saam. Ek het verwag om 'n groot gedeelte van die tyd te gebruik vir Afrikaans, ons het op daardie stadium net verby die 50,000 artikel merk gegaan en was die grootste. Die Zoeloe Wiki het toe ook net deur die 1,000 merk gegaan. Maar my Afrika kollegas het dit goed gedink om die uur te gebruik vir hulle persoonlike boodskappe, met 'n politieke geur... My spreekbeurt was nie eers 3 min nie. Ek was nie beindruk nie. Is iets op band geneem? Nee ek twyfel sterk.
LW: die skakel is Wikimania2018 Program/Africa's Wikipedias en kliek op "Video recording". Groete, --Aliwal2012 20:29, 5 Jan 2020 (UTC)

Ek kan nie eers onthou wat op die Vrydagaand byeenkoms bespreek was nie, dit was meer sosiaal as amptelik...

As daar 'n positiewe geleentheid is waar Afrikaans bespreek sal word, sal ek moeite doen om dit op band of iets te kry vir die gemeenskap...Die 2020 Wikimania konferensie is in Bangkok, Thailand, 5–9 Augustus. Ek was al by twee Wikimania's, Meksikostad in 2015 en Kaapstad in 2018; ook 'n konferensie in Berlyn in 2016. Wat het ek teruggebring wat ek as gebruiker kan gebruik? Laat ek dit so stel, dit is lekker om met die verskillende tale/kulture te verkeer en kommunikeer. In terme van Wikipedia, nee wat die meeste aanbiedings gaan oor die tegniese dinge, sagteware, nog sjablone, HMTL en daardie vloekwoorde, ens. wat meestal oor die kop is van die gemiddelde gebruiker. Wat ek wel goed reggekry het, is om met die Nederlanders te kommunikeer en 'n verhouding op te bou. Hulle het 'n direksie vir die Nederlandese Wikipedia.

Ek moet oor die volgende week terugvoer gee aan die gemeenskap insake die notule van die Jaarvergadering in Desember en die pad vorentoe... Was nie lus daarvoor in die vakansie tyd nie. Ja, meneer ons is eintlik op ons eie; hierdie keer is ek reg daarvoor! Groete! Oesjaar (kontak) 19:58, 5 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Naskrif: Jy sal ook moet help op ons kommitee, ek voorsien baie kommunikasie met die onder andere die Akademie van Prof. Anne-Marie Beukes. Ook VIA en die taalkommisie. Ja, ook prof Laurette Pretorius... Al gehoor van Chinese torture...

Voorspoedige 2020!

Kersboom op die Piazza Venezia, Rome. Die teks op die bord lees: Rome wens u 'n voorspoedige 2020 toe!

Gemeenskap, terwyl ek nog toegang tot die internet het: baie dankie aan al die gebruikers wat gedurende hierdie jaar gehelp het om ons Wiki te groei. Persoonlik, dankie aan K175, Aliwal2012, SpesBona, Burgert, Rooiratel en Suidpunt dat julle al my grille verduur het! Volgende jaar gaan ek fokus om die Akademie vir Wetenskap en Kuns en die susterverenigings en dinge aan die gang te kry! O ja plus nog 'n paar voorbladartikels! Onder andere Klappe... Groete! Oesjaar (kontak) 13:10, 31 Desember 2019 (UTC)[antwoord]

Baie groete, heil en seënwense vir 2020! Moet net nie 'n rugsteker wees en ons wiki verlaat as jy te besig raak met die susters nie! Hulle soort het die geneigtheid om al jou kosbare tyd in beslag te neem met hul dingetjies.... --Aliwal2012 (kontak) 14:02, 31 Desember 2019 (UTC)[antwoord]
Voorspoedige 2020! Oesjaar, ek dink die tyd is ryp, noudat die kar netjies agter die perde ingespan is, om in prof. Van Huyssteen se oor te fluister van https://imbeko.org/ . Ek het hul advertensie op bl. 27 van Pick 'n Pay se Kook en Kuier (Aprilmaand 2019, Uitgawe 49) te siene gekry. Dit is 'n webwerf waar Xhosa-tutors (wat polisieklaring gekry het) na jou toe aangewys word, ongeag waar jy in Suid-Afrika bly.
Onmiddellik het ek vrae: Hoeveel kos dit om hierdie webwerf te bedryf? Wie betaal of subsidieer hierdie webwerf? Waarom het Afrikaans nie iets soortgelyk nie? Wel, as daar een is, is ek salig daarvan onbewus. Hoe suksesvol is hierdie tutors wat jou Xhosa binne slegs 12 weke sal leer (12 weke?!). Hoeveel werk skep dit? Sal dit beter werk as Duolingo.com (ek het my naam op die waglys daar geplaas sodat ons 'n taalpakket in Afrikaans kan saamstel - sedert 11 Maart 2019 wag ek al op 'n antwoord).
Ek was veral verbaas oor hierdie webwerf se bestaan, juis omdat daar so min bronne daarbuite in Xhosa beskikbaar is, vergeleke met Afrikaans. Ek bedoel, die Virtuele Instituut vir Afrikaans is immers daar! Maar Xhosa - is dit nie 'n bietjie die kar voor die perde inspan nie? Ek dink ek het pas Prof. Van Huyssteen se volgende vaktydskrifartikel vir 2020 voorgestel.Suidpunt (kontak) 05:27, 1 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Onderhoud met dr. Marc Miquel-Ribé (rakende ons plaaslike inhoud)

Goeiemôre Wikipediane

Ek het verlede jaar per e-pos 'n aangename onderhoud gevoer met ons Katalaanse navorser, dr. Miquel-Ribé, rakende ons persentasie plaaslike inhoud, maar ook dié van ander Wikipedias. Ek het hom ook van ons steun verseker vir sy toekomstige navorsing.

My Engels, sien ek nou eers, is hondgoor, soos gewoonlik.

Dear Dr. Miquel-Ribé

I have read your scientific articles "Wikipedia Culture Gap: Quantifying Content Imbalances Across 40 Language Editions" (2016, 2018) and "The Sum of Human Knowledge? Not in One Wikipedia Language Edition" (2019) and would like to thank you for these contributions. I have used them in the Afrikaans Wikipedia.

As one of the administrators at the Afrikaans Wikipedia, I have only a few questions for clarity:

1. Regarding the CCC's (which I translate as "local content", or "content that concerns our language community"), I'm very glad (and pride myself in the fact) that we, the Afrikaans Wikipedia, follow an almost "European character". The concept is simple: the more 'local content', the more new contributors from the language community will join and contributions will most likely follow.

That's right. A healthy Wikipedia is a Wikipedia that takes care of its context. Such content is on average more read. Anonymous editors also tend to edit more this content. It's positive to have a considerable part of a Wikipedia dedicated to the context.

But in May 2019, as you have stated, the local content of Italian actually "dropped" from 19,2% to 18,8%.

It sometimes happens. One community does an editing sprint about one topic and they don't create as much content about their context, so the overall CCC percentage gets a bit smaller. There's no ideal %, but looking into the data, I see that sometimes half the Wikipedia or more (like the English or the Japanese) is too much, and less than 5-10% is definitely bad as it means that it doesn't cover well the context.

The percentage of content dedicated to CCC that gets created every month is very similar to the overall CCC%. This is why it is usually stable over time, but sometimes communities use bots to create articles massively about other topics and of course, it decreases. Some other times they unlock content from the government and create articles about their context quite rapidly too. It's normal to have fluctuations. Just that based on observing many languages, having 15%-25% is good and sufficient.

Likewise, if I have read your scientific articles between the lines correctly, it seems you are a bit concerned about the state of the Catalan Wikipedia?

Not at all. I initially thought that it would have a higher percentage of CCC, but it's around 17% if I remember well. It covers very well the geolocated articles in the Catalan speaking territories. In regards to other topics, it is the second in terms of quality articles... We could do better, but we're doing well! :)

But now another problem seems to occur for smaller Wikipedias, i.e. isolationism. For any Wikipedia needs information from abroad as well. From what I gather of the Afrikaans Wikipedia ( https://af.wikipedia.org/wiki/Spesiaal:ContentTranslationStats ), most translations are indeed content from the English Wikipedia, followed by Dutch, German and only recently I've decided to translate some featured articles (only satisfying my own interests and hobbies) from French for a more "even approach". But most Europeans don't know any Russian, for instance, meaning if I would, passionately, translate directly from Russian into Afrikaans, even hundreds of them, the Afrikaans Wikipedia would most likely be better informed on Russian affairs than even many European languages, giving the Afrikaans language community some form of "advantage"; but now on the other hand, the more Russian content, as time and very active users are limited, it means less local content for the Afrikaans community.

You shouldn't worry about having a lower percentage of local content of Afrikaans content in Afrikaans Wikipedia. A healthy community that considers their context and culture valuable will get to create local content spontaneously. Unfortunately, this is not the case of other African languages that consider that they do not know their context enough, that they don't have sources or that they consider that their culture and traditions are not encyclopedic.

I'd suggest creating at least 100 articles about every other cultural context. Imagine, with 300 languages this is 30,000 articles. It may not be easy... You can play with this tool I created: https://wcdo.wmflabs.org/top_ccc_articles/ to see articles from other contexts that exist and not exist in Afrikaans. Or other tools in the project page: https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikipedia_Cultural_Diversity_Observatory

Therefore, my question is, what would be the ideal percentage of "foreign" content for any Wikipedia in general (such as the small Afrikaans one), but also favouring others such as the Catalan Wikipedia directly?

I'm not sure. I've seen that in any Wikipedia the percentage of other Wikipedia's local content is variable and it depends on the proximity and the size of the other Wikipedia. Every Wikipedia has a considerable percentage of English territories' local content. Let's take the case of Arabic Wikipedia. Arabic CCC is 27%, English CCC is 25%, Spanish CCC 3.80%, Persian CCC 2.93%, German CCC 3.31%...

Possibly they do translate too much from English - this is unusual. In other languages, the neighbor languages' CCC also has a higher extent.

2. Do you believe that there is a certain hostility towards a language? Such as towards Catalan, for instance, even with the many EU-language laws out there? Or is it only inside the minds of people?

Mmm... in Wikimedia? I don't think so. I see that topics are dealt in a very different way. Catalan way of understanding history and politics is completely different than Spanish in the same way that Polish is different than German or Hebrew and Arabic.

Obviously the real-world biases and discriminations are also there and have some impact, but not that strong as it could be. In Spain, they hate Catalan and try to humiliate us and consider it a second-class language when it has more than 8M speakers and strong literature, and it is used in education at all levels. This is one of the reasons why we want to have a Catalan Republic again.

At our local universities in South Africa, the academics at the former traditional English universities hardly, if ever, cite any Afrikaans resource in their own work. It has always been like that. For that very reason, if you ever came across any article discussing anything about Afrikaans (or ethnic groups), without any citations from Afrikaans resources whatsoever, it would most likely be completely biased.

The Afrikaans academics, on the other hand, has no choice but to use English, although most of them, unlike their predecessors, hardly, if ever, take the opportunity by quoting directly from German, Latin, French, Spanish or even Dutch resources anymore (which I find most unfortunate, for it is most definitely not helping the Afrikaans language!). Wikipedia can easily overcome that burden. The problem, however, is accessibility for those not knowing Afrikaans yet.

Yes, I see the case and I agree that local languages are the ones essential to understand certain topics. For Academic work on scientific topics, English is prevalent.

But, if we may consider an academic text such as

Hamel, R.E. 2013. L'anglais, langue unique pour les sciences? Le rôle des modèles plurilingues dans la recherche, la communication scientifique et l'enseignement supérieur. Synergies Europe (8): 53-56 ( https://web.archive.org/web/20180412104618/https://gerflint.fr/Base/Europe8/Hamel.pdf )

he believes "collaboration pockets" or "pacts of languages" (e.g. French-German; Dutch-Romanian) should exist to counter, for instance, the global English language hegemony, but also developing, for instance, a better relationship between e.g. Afrikaans and Catalan.

What is your view on that?

I don't have a clear position on this. Should we want more science in other languages than English? Up to a certain point, it's fine for me that general science is in English, but I believe that good articles should be translated by the Journals/Conferences. They earn lots of money, they should do that.

I have a very different take on other language preservation and I believe that every language should have materials about everything so that their speakers are able to enjoy the whole range of life activities in their native language. Maybe this contradicts a bit with accepting that English is tacitly the language of science.

If you have any questions whatsoever for the Afrikaans Wikipedia for any of your future research, the contributors of the Afrikaans Wikipedia will most happily assist you.

Thank you [Suidpunt*]. It's been a pleasure receiving your e-mail. […] When I have new material from my research I will definitely ping you.

[* Naam verander] Suidpunt (kontak) 04:54, 1 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Vraag: "Local content"?

How is "local content" judged? By article name or by content itself. For example, the article Stoomlokomotief, although a general artcile, has a definite South African flavour - it has 10 images that can be assigned to a particular country. Of these, 6 show South African engines, 3 show British steam engines and one shows a German steam engine. Martinvl (kontak) 19:20, 1 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
@Martinvl. Ek glo dit het absoluut alles te make met die kategorisering. Let maar op die onderwerpe onder Afrikaans. Boeke. Waar is Droomwa en Moltrein? Aha - "Kategorie:Afrikaanse boeke", nie die gewenste "Kategorie:Afrikaanse roman" nie. Maar wag, hoe op dees aarde beland MXit daar, asook die Belydenis van Belhar? Nou is ek in die war. Suidpunt (kontak) 19:59, 1 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
@Gebruiker:Suidpunt: Dankie Martinvl (kontak) 21:37, 1 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Walvis

Op die bladsy walvis word ons vertel van seevarke. As iemand weet wat 'n seevark is, skryf vir ons 'n artikel, asb. JMK (kontak) 15:49, 1 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Volgens en:Dolphin is sea pig 'n argaïese naam vir 'n dolfyn. Ek weet nie of dieselfde in Afrikaanse geld nie (in welke geval die toutologie uit ons artikel verwyder kan word). – K175 (skil 'n appeltjie) 17:46, 1 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Vanuit die Oxford English Dictionary kry ek:
"sea-pig n. (a) a marine mammal; esp. a porpoise or dolphin; (b) the tunny.
1826 M. R. Mitford Our Village (1863) II. 387 Driving about an unhappy porpoise in a wheel~barrow, and showing it at two-pence a head, under the name of a sea pig.
1879 E. P. Wright Animal Life 130 [Dolphins] are sometimes also called ‘sea-pigs’."
Martinvl (kontak) 19:07, 1 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Die Ensiklopedie van suidelike Afrika, bl 449, meld dat seevarke lede van die familie Delphinidae is. Hierdie is iets wat ek sal opvolg met my verbintenis by die SAIAB. Groete! Oesjaar (kontak) 19:41, 1 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Argaïese Afrikaanse uitdrukkings is cool!

Vir diegene op Facebook en wat belang stel, sien gerus die groep Argaïese Afrikaanse uitdrukkings is cool! op Facebook. Daar word gereeld skakels na die Afrikaanse Wikipedia gedeel in vrae en antwoorde oor Afrikaanse woorde en uitdrukkings. – K175 (skil 'n appeltjie) 12:13, 2 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Haai dis oulik, net jammer ek het niks met sosiale media ("satansmedia") te doen nie, maar baie oulike idee en bevorderlik vir ons geliefde taal! Charlielv55 (kontak) 13:11, 2 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Toepolef Tu-16

Gemeenskap, dit lyk vir my asof die grysstof hierbo nog met vakansie is... Uit die Engelse artikel: [1], wat sal die volgende in Afrikaans wees:

...could carry AS-1 missiles over a combat radius of 1,800 km (1,100 mi) Groete! Oesjaar (kontak) 16:49, 2 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Antwoord ...kon AS-1 missiele binne 'n gevegsradius van 1 800 km (1 100 myl) lewer/afvuur --Aliwal2012 (kontak) 08:04, 3 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Algemene Raadsvergadering WikimediaZA 2019: 'n paar vrae

Ek kom af op die volgende blad, en het 'n paar vrae.

In future only South African chapter members will be eligible for travel grants/bursaries. This is for logistical reasons.

Met ander woorde, gestel mens wil hierdie jaar op 'n Wikimania-trippie Thailand toe gaan, dan is dit mooi woorde om te sê "gaan sny Oom Jaap se gras langsaan vir sakgeld"? Tensy jy nou lid is van WikimediaZA? Dit maak seker sin, want die uitgawesyfers van vyf-nulle het my nogal groot laat skrik... Maar, verneem ek, om lidmaatskap te verkry, pro annum, is R30,00. Lewenslank is R300,00 in die sentebussie. Dus - gooi jou paar sentjies in die melkblik, en melk die koei binne perke?

Dan is die Afrikaanse Wikipedia so belangrik, dat aan ons 'n hele opskriffie toegewy is.

  1. Solidarity (South African Trade Union) Afrikaans Wiki page will be nominated for deletion if not remedied, as they are using their page for marketing purposes and it sets a bad example so as to the functioning and place of Wikipedia.
  2. Decision to establish a formal Afrikaans Wikipedia Committee who can formally represent the community.
  3. Growing at 15 articles a day and picking up speed
  4. Too many matters for Wikimedia South Africa, Afrikaans Wikipedia needs to stand in its own
  5. Nomination to support Deon as the Director of Afrikaans Wikipedia. Seconded by Andy. Pending a voting process within Afrikaans Wikipedia.

My kommentaar, voorstelle en vrae aan die begenoemde:

  1. Standaardprosedure.
  2. Bots met vraagstuk 4. Waarom is 'n komitee nodig as ons buitendien op eie houtjie vuur moet maak?
  3. "Hand aan hand, deur die groen koringlande, sal ons saam in die skemer indwaal..."
  4. Aggenee, beteken dit nou ons moet weer aan ons eie droë genadebrood kou soos voor 2015? Nou maar ja, dan moet ons weer daardie swartboekietjie uithaal. Juffrou De Kock, ek dikteer - skryf asseblief: (roggel) "Sehr geehrte Wikimedia Deutschland, Wir brauchen ihren Hilfe, schnell und sofort, es ist ein Notfall!" (lugsirene skreeu) "Ich wiederhole, es ist ein Notfall!"
  5. Ek glo aan eenvoud: 1-2-3-Skêr-Of-Klip. Ons is seker min genoeg?

Dan het ek nog een lastige vragie. Ek het met aandag die voorlegging bekyk en merk op b. 6/11 'n allemintige lysie WikimediaZA-vennote. Onder andere die Goethe Institut, die Sweedse Ambassade, ens. Maar, soos alles in die lewe, "there is no such thing as a free lunch" en aangesien enige verhouding wedersydse betrekkinge smee, vra ek my af wat hierdie organisasies, wat so mildelik gee, in ruil soek? Wil die Goethe Institut hê, in ruil vir (nou wat op aarde kan hulle die Afrikaanse Wikipedia bied wat ons in elk geval nie reeds vertaal het nie?) dat ons meer aandag aan die Duitse taal, Duits as vreemde taal ens. sal skenk? En die Sweedse ambassade? Meer artikels oor Sweedse suurkool? Suidpunt (kontak) 22:04, 2 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, ek gaan oor die volgende week of twee oor 'n paar dinge uit die notule hier praat en 'n strategie vasmaak vorentoe. Ons is eintlik alleen maar ek is 100% positief dat met al die vaardighede, kennis en ondervinding binne die Afrikaanse gemeenskap ons 'n Wêreldklas Ensiklopedie (nie blog/skindertydskrif/bemarkingsblad nie) daar gaan stel! Ons moet net reg fokus! Groete! Oesjaar (kontak) 20:02, 5 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Taal(versorging)

Ek werk soms teen wat ek voel 'n duiselingwekkende spoed is (subjektief... miskien?) - derhalwe vra ek om verskoning indien my taalgebruik nie altyd heeltemal op standaard is nie. (bv. "by" die ----kollege gestudeer' in pleks van die korrekte Afrikaans "aan" [dankie Burgert!]). Dankie die Here mens kan altyd iets leer en nie aanhou foute herhaal soos 'n robot nie. Groete, Charlielv55 (kontak) 23:41, 2 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Charlie, neem jou tyd en voltooi die artikels op jou gemak. Daar is nie 'n prys te wen vir x aantal artikels per week/maand/jaar nie. Kwaliteit voor kwantiteit ten alle tye. Ek het dit al voorheen genoem, jy laai 'n paar artikels tegelykertyd om aan te werk. Laai net een op 'n slag, moenie jouself onder druk plaas nie! Almal maak foute, Wikipedia is 'n spansport... Groete! Oesjaar (kontak) 04:47, 3 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ja-nee, en almal maak maar foute. Moenie dink jy hoef elke keer 'n perfekte artikel te lewer nie. ~ Burgert (kontak) 06:54, 3 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ja-ja, ek moet bieg: Ek het eergister 'n paar van Charlie se aanstuur-plekhouers "gedelete"! .....Dit was nie om jou te frustreer daarmee nie, ek wou net sien of dit petrol op jou vuur is vir jou vele artikels-in-wording, hêhêhê! Vrede, --Aliwal2012 07:54, 3 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Baie dankie julle, stadig maar seker wen dikwels die beker;) Charlielv55 11:16, 3 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

My elfde jaar hier!

Gemeenskap, vandag is my elfde jaar hier op Wikipedia! Hierdie laaste jaar is spesiaal omrede ek my eerste voorbladartikel geskryf het! Groete! Oesjaar 05:33, 6 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Baie geluk Oesjaar! Charlielv55 07:00, 7 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Meervoud van motor

Gemeenskap, Petterual het die meervoud van motor in die artikel Turboskroef van motors na motore verander. Ek is nie 'n taalkundige nie, nog altyd gesê ek is 'n tegnokraat! In elk geval, ek die HAT oopgemaak wat bevesig dat die meervoud van motor motors is wanneer na 'n voertuig verwys word maar waar die woord motor gebruik word en na 'n masjien verwys bv elektriesemotor, dan is die meervoud motore! Hierdie fout het ek meer as net eenkeer gedoen....ai! Neem kennis asb! Groete! Oesjaar 04:47, 7 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, bogenoemde gebruiker skep daagliks 'n hele klompie artikels en dit is duidelik dat hy 'n vertaler gebruik. Die inhoud van die artikels handel hoofsaaklik oor persone, wat, en laat ons maar eerlik wees, 'n klompie gate toemaak op die Afrikaanse Wiki. Maar vertalers bring hulle eie uitdagings en ek het reeds 'n klompie van sy artikels verbeter. Van julle het ook gehelp hier. Ek kan eenvoudig nie alles van hom kontroleer nie. Hoe gaan ons hom hanteer, vra dat hy bv. net twee 'n dag skep sodat ons tyd kan kry om dit na te gaan? Die Engelse Wiki laat geen vertalings toe gedoen deur masjiene nie. Julle insae asb! Groete! Oesjaar 05:12, 7 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Ondersteun - Hy doen goeie werk en eintlik is sy vertalings nie van so 'n swak gehalte dat dit 'n hindernis is nie, ek bedank hom altyd vir sy artikels, want ons het regtig ouens soos hy bitterlik nodig. Ek stem 100% saam oor jou voorstel betreffende twee artikels per dag. Charlielv55 06:57, 7 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ondersteun Stem saam. Hy kan self ook maar die goed deeglik deurlees, sodat ander mense dit nie vir hom hoef reg te maak nie. ~ Burgert 13:06, 7 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ondersteun - Ek het ook sy hoë uitset van nuwe artikels opgemerk, maar sy vertalings is van 'n aanvaarbare gehalte. Ek stel voor 5 per dag, ons ander bydraers sal genoeg tyd hê om dit af te merk as gepatrolleer. Sy/haar gebruikersnaam is bietjie vreemd? Groete! --Aliwal2012 15:01, 7 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Hy het ondertussen sy gebruikersnaam verander na 'n meer leesbare Thanabordee Muangkod, --Aliwal2012 (kontak) 11:49, 19 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Improving the translation support for Afrikaans

Content translation has been successful in supporting the translation process on many Wikipedia communities, and we want to help additional wikis with potential to grow using translation as part of a new initiative.

Content translation facilitates the creation of Wikipedia articles by translating content from other languages. It has been used already to create more than half a million articles. In addition, the tool provides mechanisms to encourage the creation of good quality content, preventing the publication of lightly edited machine translations. In general, our analysis shows that the translations produced are less likely to be deleted than the articles started from scratch.

Afrikaans editors have used Content translation to create more than two hundred articles last year. Given the size of the editing community, we think that there is potential to use translation to create more articles, expand existing ones, and attract new editors that learn how to make productive edits. In order to achieve this goal, we want to collaborate with you to make Content translation more visible in the Afrikaans and support new ways to translate.

As a first step, during the next weeks we plan to enable Content translation by default on Afrikaans Wikipedia. That will make it easy for users to discover the tool through several entry points. Users not interested in translation will still be able to disable it from their preferences.

Please feel free to share any comment in this conversation thread.

Thanks! --Pginer-WMF (kontak) 17:16, 13 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

The fun part for is the translation work... I will never use a translator. Groete! Oesjaar (kontak) 17:33, 13 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Great stuff. Thanks for the heads-up. Dumbassman (kontak) 17:50, 13 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
@Pginer-WMF: Thanks for your note here and letting us know. Just an idea: If the WMF wants to support smaller wikis, they must get rid of the compact list of languages, in my own opinion. This automatic setting for all readers worldwide discriminates against all the small projects. They don't see the smaller languages, though the space on the left side is big enough and not fully used anymore. The WMF thinks all users say for their browsers which languages they prefer, but not all people know how to set this. In fact, nobody wants to set this on all computers/smartphones they use. My browser don't know which languages I prefer, and I prefer more than the automatic nine. South Africa e.g. has eleven official languages and I don't want to speak about countries like India or Indonesia. Because of this compact list of languages there is no good reason to link new articles on Wikidata anymore or to mark featured articles there, because no reader on the big wikis will see this. For most readers on the English or German wikis the Afrikaans Wikipedia doesn't exist anymore, in fact it's now fully useless for them. I thought space isn't that limited on Wikipedia, so I don't understand this. This compact list of languages annoys me for years and I guess, I'm not alone! Sorry for writing this emotional critic, but I want to use this chance now. Groete. --  SpesBona 22:35, 13 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Thanks for the comments, SpesBona. Your comments seem related to this question from the Compact Language links project (which is independent to Content Translation). One of the ideas behind Compact Language list is that links to smaller languages are often (a) buried in the middle of a long list (since content available in small languages is often available in many other wikis of a larger size) or (b) not present (since small languages have less content available), which can result in making it hard to find them since users have to make the same effort every single time. With Compact language links, once you select one language (small or large), it will become easier to pick the next time. Note that the top priority languages are those the user accessed previously. The effect on small languages was a valid concern, and the team measured the impact in navigation across languages, which was increased for large and small languages. If you have any suggestion, you are welcome to provide feedback in the discussion page for the project. The only change Content Translation makes in this area is to add grey link for some languages you may want to translate (i.e., languages where the content is missing, and you are likely to use). This helps to identify opportunities to translate content. For example, if you contributed to a small language, it would help you to identify when an article is missing in that language. --Pginer-WMF (kontak) 12:30, 15 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
@Pginer-WMF: Two problems in my opinion:
1) You get the standard translation (word-for-word) and then you get the real translation: idea-centred. I prefer the latter - for South Africans and Namibians (our biggest reader base) need even more background information. You have to think for the overall language community as well. I mean, it is okay if you are living in the middle of Catalonia and are surrounded by monuments, books, culture which one would regard as "general knowledge" - in South Africa, this context is completely absent and unknown. Furthermore, not all the words or phrases may necessarily have the correct nuances for the correct context.
2) How could I check if the translation is correct? Let's take Catalan, you mother language, for example. The only way would be to KNOW the language in the first place. My artillery only consists of Routledge - Catalan: A Comprehensive Grammar (2002) and a few bananas. Oh, by the way - as I'm studying the language at the moment, I only have one question or two: do you really need to know Spanish if you are studying Catalan? Or could you just skip it? I see Paracel63 of the Swedish Wikipedia only knows English and French. That said: do the Catalans use a lot of loanwords from French? Suidpunt (kontak) 09:10, 14 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
thanks for the feedback, Suidpunt. Regarding 1), Content Translation is intended to help create an initial version for the article. Users can translate as much or little as the need form the original content, and the articles are expected to evolve independently. As the user creates such first version (and when other editors contribute later) content will be edited to incorporate the community perspectives and nuances. Regarding 2) creating a translation requires the knowledge of both source and target languages, reviewers would be focused on the target article. That is, if I create an article from Catalan to Afrikaans (let's imagine I knew the language), you can review the resulting article as any other article created from scratch. Since it would be connected to other Wikipedia languages you may check the English version references on the topic for additional validation. Regarding your question on learning Catalan, it is a language evolved from latin so it has connections with related languages (Spanish, Italian, French), so knowing one may help understanding another one, but there are no dependencies among them. --Pginer-WMF (kontak) 12:30, 15 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Hi, @Pginer-WMF:. I find some articles that were created with the Content translation tool to be horrible and some to be amazingly good quality. The only reason for this that I can think of is that some use Google Translate and some use Yandex.Translate. I find Google's to be way more reliable. Is there some way we can make new users aware of this? Especially in cases where people just publish the article and doesn't proofread it. Your thoughts? Dumbassman (kontak) 12:32, 20 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Hi @Dumbassman:. Thanks for taking a look to the articles. Maybe you can share a few examples of both high and low quality content created with the tool. The translation debugger (example in the attached video). This can help to identify patterns about both the translation engine used and the percentage of modifications to the initial machine translation. Based on that we can decide whether to adjust the machine translation limits, adjust the translation services we expose, or both.
Thanks --Pginer-WMF (kontak) 10:52, 22 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Hi @Pginer-WMF:, so here are two articles created by bots today. High-quality Arthur Tedder; low quality Berekenbaarheidsteorie. Will definitely check out the debugger! Cheers Dumbassman (kontak) 14:14, 22 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Note that above I was talking about articles created with Content Translation. You can check those from the Recent Changes page. Bot articles are not created with content translation and won't show in the translation debugger tool (you can check the "contenttranslation" tag from the history view of any article to fin out whether it was created with Content Translation). --Pginer-WMF (kontak) 08:18, 23 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Hello everyone. We have enabled Content translation by default on Afrikaans Wikipedia this week.
Now it is easy for users to discover the tool through several entry points. However, users not interested in translation can disable it from their preferences.
We expect this will help translators to create more content of good quality in Afrikaans. We’ll be monitoring the statistics for Afrikaans as well as the list of articles created with the tool. Content translation provides quality control mechanisms to prevent the abuse of machine translation and the limits can be adjusted based on the needs of each community. Please, feel free to share your impressions about the content created and how the tool works for the community. This feedback is essential to improve the tool to better support your needs.
Thanks! --Pginer-WMF (kontak) 12:51, 23 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Oor hoenders en wurms

Dis wat Wikipedia so esiklopedies maak: "Jack Parow het 11 hoenders, waarvan een se naam Tinker-Bell is. Hierdie hoenders word ingevoerde wurms van Switserland gevoer." ~ Burgert (kontak) 19:56, 13 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Tinker-Bell? Wat van Blaartjie, Aroenoe, Piet, Swartjie, Hannes, Gina, Bekkie, Orankie (uitgespreek: Oraainkie) of Boksie... Ook maar kleuter, elkeen kry 'n kuikentjie present tydens 'n uitstappie, en later laai almal hulle "geskenke" by jou af. Ek het self hordes van die goed gehad, en dank die hemel hulle is almal weg. Die voer is 'n lokmiddel vir al wat knaagdier is. Jou tuin bestaan nie meer nie; elke grassprietjie word opgevreet (lees: ZEF!). Die heining word met draad toegekamp (ZEF!). Daar is net een ding wat erger is: eende. Ingevoerde Spaanse vliegval gebruik, en die hondestrontreuk wat jou soggens 'n snotklap gee, het seker nou al 1 200 brommers en vlieë na hul dood gestuur. Selfs die bure het geen las meer van vlieë nie, want hulle is almal by jou! Van die larwes broei sommer in die sak uit soos die wyfies disintregreer, maar vorder nie verder nie. Of wat van daardie dik wit bolwurms wat steunend uit die mis... Ek - op 'n plaas bly? Vergeet dit!Suidpunt (kontak) 20:27, 13 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Padda

Hallo almal, wat is die Engels toad in Afrikaans? Volgens die HAT verwys padda na die familie Ranidae wat nie sg. toads insluit nie. Sien ook die bespreking by [2]. – K175 (skil 'n appeltjie) 08:44, 14 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Sien Leemte in die taal. Nederlands het dieselfde probleem. Duits ken wel Kröte. Suidpunt (kontak) 09:24, 14 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Toad is 'n skurwepadda, van die familie Bufonidae. ~ Burgert (kontak) 12:49, 14 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
@Suidpunt en Burgert Behr: Baie dankie. Dit was dus al die tyd nie 'n voorbeeld van taalleemte nie! – K175 (skil 'n appeltjie) 07:36, 15 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Beleid vir konsekwente artikeluitleg

Hallo almal. Lees asseblief https://af.wikipedia.org/wiki/Gebruikerbespreking:Rooiratel#Bronne_en_verwysings vir konteks. Kan ons 'n beleid skep vir 'n standaarduitleg vir ons artikels? Ek stel voor dat na die gewone inhoud, moet die laaste opskrifte/afdelings die volgorde gebruik: Sien ook → Verwysings → Bronne → Eksterne skakels → Verdere leesstof → navigeerkassies soos {{Huidige leiers van die G20|state=collapsed}} → vertalingnotas → Normdata → dan kategorieë heel onder.  (Kopie aangepas--Aliwal2012)

Wat dink julle? As julle nie saam stem nie, gee asseblief julle redes/voorstelle. Groete. - Rooiratel (kontak) 04:57, 15 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Ek dink ons kan gerus na en:Wikipedia:Manual of Style/Layout verwys. Die Engelse projek het reeds baie mens-ure aan hierdie vraagstuk bestee. – K175 (skil 'n appeltjie) 07:58, 15 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Die volgorde hier bo lyk vir my goed. ~ Burgert (kontak) 08:49, 15 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Terwyl ons besig is, kan ons dalk ook sommer besluit oor waar om 'n verwysing na bv. die Engelse artikel te sit by vertaalde artikels? Ek hou nie van daardie sjabloon onderaan die blad nie en het dié verwysing altyd onder Eksterne skakels gesit omdat daar gewoonlik reeds so 'n hofie is en dit goed lyk daar. Dan hoef 'n mens nie 'n ekstra hofie net daarvoor te maak nie. Dit vind egter nie oral byval nie en daarom probeer ek om dit onder Bronne of so iets te gaan sit as ek onthou. Kan ons dit so doen, of het iemand 'n beter voorstel? (Net nie daai lelike sjabloon nie, asseblief :) ) ~ Burgert (kontak) 09:05, 15 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Verdere leesstof is soortgelyk aan Bronne(lys), dus moet dit bo Eksterne skakels wees. In voorbladartikels is natuurlik {{voorbladster}} die laaste sjabloon net bo die kategorie(ë). Maar let ook op Wikipedia:Voel vry en gaan jou gang. Hoofouteurs van mooi/groot artikels geniet ook 'n soort vryheid, soos dit ook in die Duitse Wikipedia bekend is. Bv. verkies Burgert die Commons inlyn en ek sal dit nie wil verander nie. Dis sy goeie reg. :) Groete. --  SpesBona 22:10, 15 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ek hou ook van en:Wikipedia:Manual of Style/Layout. Nou oor die vertalings-nota/skakel... Ek hou nie daarvan om dit onder "Eksterne skakels" te sit nie, omdat dit nie 'n eksterne skakel is nie. En ek hou ook nie daarvan om dit onder "Bronne" te sit nie, want dit is eintlik nie 'n bron vir die feite nie, dit is net 'n bron van die vertaling. En ek stel voor ons plaas dit onder die opskrif "Notas". Dit maak vir my sin. Ek hou van die idee om 'n sjabloon te gebruik, want ons vertaal baie artikels, so dit spaar tyd. Maar ons hoef nie noodwendig die {{en-vertaal}} gebruik nie. - Rooiratel (kontak) 05:15, 16 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

'n Nuwe vertaalsjabloon

(Kopie aangepas)

Ek het 'n nuwe vertaalsjabloon geskep wat 'n mens kan gebruik en wat ek {{Vertaaluit}} genoem het. Dit lyk so:

Dis eintlik net 'n aanpassing van die ou sjabloon {{Vertaalvanaf}}. Dit kan vir enige taal gebruik word:

  • Hierdie artikel is in sy geheel of gedeeltelik uit die Duitse Wikipedia vertaal.

~ Burgert (kontak) 06:25, 16 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Ek het nie enige probleem met die uitleg van Burgert se artikels nie. Hy is langer hier betrokke as ek en skryf beide meer en beter artikels as ek. As 'n mens hier baie doen, het jy ook 'n soort vrye keuse hoe jy dit doen. My mening. Groete. --  SpesBona 06:38, 16 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Tye op Geselshoekie

Weet iemand dalk hoekom tye op dié blad Greenwichtyd is? Dit is sover ek kan sien die enigste blad waar dit gebeur. My tyd is reg gestel onder Voorkeure. ~ Burgert (kontak) 07:02, 16 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Dis nou 'n raaisel. Wat op aarde het Suid-Afrika met Greenwichtyd te doen? Julle het vanaf einde Maart tot einde Oktober diesselfde tydsone as Duitsland, maar ons twee het nooit dieselfde as Londen s'n. Groete. --  SpesBona 20:40, 16 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Het -- hoop nie dis onwettig nie -- iets by die Duitse geselsers gelos en toe maar weer uitgevee. Duitse tyd tans een uur agter ons s'n. Hulle word dus nie in hul Wikipedia by Greenwich ingedeel nie. Mieliestronk (kontak) 15:27, 19 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Wiki Loves Folklore

Hello Folks,

Wiki Loves Love is back again in 2020 iteration as Wiki Loves Folklore from 1 February, 2020 - 29 February, 2020. Join us to celebrate the local cultural heritage of your region with the theme of folklore in the international photography contest at Wikimedia Commons. Images, videos and audios representing different forms of folk cultures and new forms of heritage that haven’t otherwise been documented so far are welcome submissions in Wiki Loves Folklore. Learn more about the contest at Meta-Wiki and Commons.

Kind regards,
Wiki Loves Folklore International Team
— Tulsi Bhagat 06:14, 18 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Voorkoming van onkunde

Waaroor ek nog altyd wonder, is hoe en of "feite" deur (naastenby se) kenners van onderwerpe gekontroleer word nadat dit in 'n artikel of selfs saadjie neergepen is. In die saadjie oor byewas, het ek gevind, is die leser nêrens die belangrikste ding vertel nie – dat byewas deur die bye gebruik word om heuningkoeke te bou waarin hulle heuning opgaar en waarin jongbye (hul papies of larwes) bewaar word. Pleks daarvan skryf die skrywer pront en alleen maar dat byewas deur bye gebruik word om hul KORWE te bou. Arrie nee, soos die oom altyd gesê het. Ek het die regstelling gedoen. Enige Afrikaanse webgebruiker wat iets van bye weet en slegs hierdie kort artikeltjie te sien gekry het, kon mos maklik net op grond daarvan besluit het: "Nee wat, bly maar weg van die Afrikaanse Wikipedia." Goed, die oes is groot en arbeiders min, maar om iets ensiklopedies te skryf, beteken darem dat die skrywer ten minste die basiese van sy onderwerp moet weet. Ek weet nie hoe dit afdwingbaar gemaak kan word nie. Maar anders sal daar altyd 'n etiket aan die Afrikaanse Wikipedia kleef: "Gebruik sy inligting, maar kontroleer eers elders of dit waar is." Mieliestronk (kontak) 15:04, 19 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Ja swaer! Laat my dink aan 'n 1977-eerstejaarstudent (later my kollega) in Farmasie op Potch. Hy wou in ons praktiese klas die Engelse term "bees wax" vertaal na beeswaks (i.p.v. byewas soos hierbo)! Hoe stupid/onkundig kan mens wees? --Aliwal2012 (kontak) 15:23, 19 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Hahaha, ja. Sug. Maar ons almal kan maar dom wees, veral in ons prille jeug. Ek het self doer in 1957 in my eerste jaar (vak Afrikaans) onnadenkend buite op een van my aantekeningboeke geskryf: Diktatuurboek. Gelukkig het ou prof. Gerhard Beukes dit baie vermaaklik gevind. Moes eintlik Literatuurboek gewees het.Mieliestronk (kontak) 20:04, 19 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, uit bogenoemde artikel skryf die outeur dat hulle die skepe weer vlot gemaak het. Die Engelse gebruik die woord salvage. Ek is seker daar is 'n Afrikaanse woord om skepe te herwin iets soos geberg... Ouderdom! Is daar dalk enige gebruiker wat meer wakkerder is as ek... Groete! Oesjaar (kontak) 06:52, 20 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Dit lyk volgens die HAT of vlot maak 'n erkende uitdrukking is. Ek dink berging is iets anders. ~ Burgert (kontak) 13:24, 20 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

WikimediaZA AGM 2019

Hallo almal, op die WikimediaZA AGM 2019 was die volgende bespreek in verband met Afrikaans:

  • Solidarity (South African Trade Union) Afrikaans Wiki page will be nominated for deletion if not remedied, as they are using their page for marketing purposes and it sets a bad example so as to the functioning and place of Wikipedia.
  • Decision to establish a formal Afrikaans Wikipedia Committee who can formally represent the community.
  • Too many matters for Wikimedia South Africa, Afrikaans Wikipedia needs to stand in its own
  • Nomination to support Deon as the Director of Afrikaans Wikipedia. Seconded by Andy. Pending a voting process within Afrikaans Wikipedia.

@Oesjaar: Ek dink nie enigiets hiervan is al bespreek nie. Dankie Dumbassman (kontak) 12:56, 20 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Jy is reg, die belangrikste ding egter is eers die Wêreldspektrum en Kennis kopiereg situasie wat op môreaand se Raadsvergadering gefinaliseer moet word wat ek al lankal aan Douglas gestuur het. Groete! Oesjaar (kontak) 12:59, 20 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Sodra Douglas op reageer, sal Spoor & Fischer se kopieregkenners met hom in verbinding tree in hierdie verband. Ons wag op 'n spoedige reaksie sodat ons kan weet watter kant toe dit gaan. Elana Barker (kontak) 11:08, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ek verstaan. Die eertse weergawe is opgestel, besig met proeflees. Onthou net asb, ons almal is vrywilligers en pas maar die dinge in tussen wer, familie ens. Groete! Oesjaar (kontak) 11:16, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Beeldvertaling

Hallo almal. Ek het die volgende bladsy geskep: https://af.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Beeldvertaling op versoek van Oesjaar. Ek dink dit sal goed wees om al die beelde wat ons gebruik en wil vertaal in een plek te sit om dit makliker te maak vir almal. Lekker dag almal. - Rooiratel (kontak) 05:33, 21 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, ek het Gebruiker:Elana Barker gevra om bogenoemde te vertaal. Sy het dit gedoen met 'n vertaler en daarna verbeteringe aangebring met die Visuele Redigeerder. Ek merk egter dat die sjabloon Nowiki baie deur die redigeerder gebruik is. Is daar enige rede daarvoor? Groete! Oesjaar (kontak) 14:06, 21 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Dit maak die woorde heeltemal verkeerd. As die Engelse artikel sê "American school", maak hy dit '<nowiki/>''Amerikaanse skool''<nowiki/>' om dit kursief en tussen enkelaanhalings te sit. Dan lyk dit so: 'Amerikaanse skool'.Die nowiki is om te voorkom dat die drie aanhalings langs mekaar dit vet maak. Weet nie hoekom nie. ~ Burgert (kontak) 15:24, 21 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
En om dit reg te maak, verwyder net neem ek aan? Groete! Oesjaar (kontak) 15:35, 21 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Koddigste dinge kom na vore met sulke "vertalings". EK het selfs op 'n kol sit en grinnik oor ou Montgomery, net te erg.Mieliestronk (kontak) 15:55, 21 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Gebruiker:Elana Barker, watse vertaler het jy gebruik? Groete! Oesjaar (kontak) 16:58, 21 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ek wonder wat sal gebeur as ons dieselfde artikel deur, sê, 5 vertalers laat vertaal... Oesjaar (kontak) 17:02, 21 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Is daar enige vrywilliger wat groot artikel soos Bernard Montgomey met 'n paar vertalers vertaal en kyk wat dit oplewer... Groete! Oesjaar (kontak) 17:34, 21 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Hallo almal, Ek het Google Translate gebruik om dit stuk-stuk oor te vertaal. Om dit self te doen sou my net te lank neem. Ek het na die tyd die woordorde reggemaak, en soos Oesjaar noem van "school" het ek dit verander na "skool". Ek gebruik die visuele redigeerder. Ek sal gaan kyk op die ander redigeerder en die vreemde goed verwyder.Elana Barker (kontak) 06:39, 22 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

@Elana Barker: Die vreemde goed kan deur 'n robot verwyder word. Dit is vir my wonderlik om te sien hoe ons stadig maar seker alle kennis in Afrikaans beskikbaar stel. – K175 (skil 'n appeltjie) 06:42, 22 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Arrienee tog, ai, die vreemde goed is nie geplant nie, maar gesaai oor die ganse akker. 'n Mens kies lukraak ses paragrawe in die artikel en vind 'n string goggas daarin, onder meer: Montgomery dring daarop aan om homself onmiddellik ná die begrafnis weer in sy werk te gooi (eina). Hy teken 'n gebeurlikheid wat destyds baie afgeleë gelyk het. Hy het sy persoonlike hoedanighede binne perke gehou wat hy lank genoeg gehad het. Albei van Monty se stiefseuns het uiteindelik die kolonel behaal. Totale onsinnighede. En die artikel verwys na Britse POWs pleks van Britse oorlogsgevangenes. Sulke goed. Sal veel makliker wees om van voor af met behulp van die menslike brein te vertaal. Vertaalprogramme, na my gevoele, kan nie die ou beproefde manier vervang nie. Nog lank nie. Mieliestronk (kontak) 02:00, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
@Mieliestronk: Ek stem saam, Oom Mieliestronk. Rekenaarvertaling is nie die antwoord nie. – K175 (skil 'n appeltjie) 06:58, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Sjoe, ek sal eerskomende week aandagtig hierdeur werk en alle lelike onsinnighede verwyder! Ai ek het gedink ek wen tyd, maar ek sien nou die stadige manier is maar die beste en enigste opsie!Elana Barker (kontak) 11:06, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Jy het ons oë oopgemaak met die gehalte van vertalers! Glo my! Groete! Oesjaar (kontak) 11:14, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Wêreldspektrum en Kennis

Gemeenskap, daar is 'n bietjie onsekerheid en dus verskille tussen Maroela Media en WikimediaZA oor die vertolking van die Kopieregwetgewing van Suid-Afrika. Dit beïnvloed die gebruik van bogenoemde twee bronne in 'n woord-vir-woordgebruik daarvan. Na 'n WikimediaZA-raadsvergadering gisteraand en 'n gesprek met Susan Lombaard, HUB van Maroela Media, vanoggend gaan die direkte kopieëring van die twee tydskrifte tydelik gestaak word totdat die regsaspekte uitgeklaar is.

Ek kan net bevestig dat die President van WikimediaZA Douglas Scott vertroud is met die Kopiereg-dinge en deel is van 'n taakgroep wat die Regering versoek het vir verslapping in sekere aspekte van die regulasies. Maroela Media het ook hulle regsmense op bystand, die kwessie is dus in goeie hande.

Susan stem saam dat ons net 'n oomblikkie stilstaan, die regstegniese dinge uitsorteer alvorens dit weer voet in die hoek is!

Ter agtergrond, Wikimedia en al sy sustersgroepe is 'n regspersoon, al dit 'n nie-winsgewende organisasie. Deel van die pligte van die WikimediaZA-raad is om op te let vir gevalle van plagiaat, bedrog, skending van die kopiereg, blatante bemarking ens. en die toepassing van die Wikimedia reëls bv. neutraliteit, objektiwiteit ens. Wikimedia kan dus ander regspersone dagvaar of gedagvaar word. Ek dink mens vergeet somstyds die dinge in die lig dat dit 'n vrywilligersorganisasie is.

Groete! Oesjaar (kontak) 07:44, 22 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Wikipedia en Pretoria FM

Gemeenskap, ek was laas Woensdagoggend op Pretoria FM in 'n onderhoud met Elsje van Jaarsveld op haar program Oggendkuier, oor ons Wiki natuurlik. Sy het goed voorbereide vrae gevra en voorbereiding gedoen. Na die onderhoud het ons gesels en ek kan nou meld dat sy onderneem het om elke Maandagoggend die nuwe voorbladartikel op haar program te noem. Ek sal ook unieke inheemse artikels onder haar aandag bring bv Jackie Grobler se Voorlaaier (geweer), dan sal sy ook daarna verwys. Sy is ook gewillig om 'n onderhoud met die skrywers te voer indien hulle gewillig is. Dit is goeie nuus! Groete! Oesjaar (kontak) 08:40, 22 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Goeie nuus inderdaad! Charlielv55 (kontak) 15:56, 22 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Van die voorbladartikels is in 'n klein dorpie êrens in Brandenburg, sowat 15 km oos van Königs Wusterhausen geskryf. Hoop maar hulle geniet dit en raak nie verveeld aan al die sport nie! 'n Onderhoud is ter eniger tyd welkom. Waar kan mens na jou onderhoud luister? Ek geniet nou my daaglikse rooibos en sien uit na al die krieket-/rugby-artikels wat nog voorlê! Groete. --  SpesBona 19:15, 22 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Sal jy praat as hulle jou in Duitsland skakel? Groete! Oesjaar (kontak) 19:20, 22 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ek kan bevestig dat Elsje elke Maandag oggend tussen 9 en 10 na ons nuutste voorbladartikel sal verwys! Sien ook haar positiewe insetsel op FB In Gesprek Met Elsje oor ons! Dankie Elsje! Pretoria FM rock! Groete! Oesjaar (kontak) 12:23, 23 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
O ja, gee so bietjie kommentaar op haar FB! Groete! Oesjaar (kontak) 12:24, 23 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Deon, ek sal antwoord as hulle my hier skakel. RSG, my liewe stasie daar, wat doen julle? Ek's elke dag ingeskakel, wanner ek hier skryf!
Pas gesien ons kry nou 13 voorbladartikels in krieket, nou is ek in die moeilikheid! Dít het ek nooit belowe nie! Groete. --  SpesBona 19:15, 23 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Gee 'n telefoonnommer, dan kyk ons! Groete! Oesjaar (kontak) 21:10, 23 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Movement Learning and Leadership Development Project

Hello

The Wikimedia Foundation’s Community Development team is seeking to learn more about the way volunteers learn and develop into the many different roles that exist in the movement. Our goal is to build a movement informed framework that provides shared clarity and outlines accessible pathways on how to grow and develop skills within the movement. To this end, we are looking to speak with you, our community to learn about your journey as a Wikimedia volunteer. Whether you joined yesterday or have been here from the very start, we want to hear about the many ways volunteers join and contribute to our movement.

To learn more about the project, please visit the Meta page. If you are interested in participating in the project, please complete this simple Google form. Although we may not be able to speak to everyone who expresses interest, we encourage you to complete this short form if you are interested in participating!

-- LMiranda (WMF) (talk) 19:01, 22 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Ons FB-groep

Gemeenskap, ons Facebook groep het nou meer as 500 lede! Groete! Oesjaar (kontak) 10:47, 23 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

En na Prof Laurette se praatjie vanoggend op RSG het ons sommer 6 nuwe lede! Welkom aan hulle ook! Groete! Oesjaar (kontak) 09:53, 26 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Engelse Wiki het sopas 6 miljoen artikels

Mense, die Engelse Wikipedia het sopas hul 6 miljoenste nuwe artikel geplaas, sjoe! Ek was bly om daar doenig te wees toe dit gebeur het.

Gaan kyk na hul mooi wikilogo met in rooi "6,000,000 articles" onderaan geskryf op enige Ingelse artikel! Groete, --Aliwal2012 (kontak) 19:47, 23 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Burgerlikelugvaartowerheid vs Burgerlugvaartowerheid

Gemeenskap, ek sien Die Beeld gebruik laasgenoemde. Burgert, (soos die Engelsman sê: Excuse the Pun), jou mening asb? Groete! Oesjaar (kontak) 11:19, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Ek sien albei is reg (Pharos en WAT). Die laaste een is korter en wen my stem ook. ~ Burgert (kontak) 12:24, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
'n Mens sou dink "burgerlike" is byvoeglik, dus "Burgerlike Lugvaartowerheid" of "Burgerlugvaartowerheid". Maar nou ja... Groete. Frank (kontak) 13:50, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
@Naudefj: As dit 'n burgerlike owerheid vir lugvaart is, is dit burgerlike lugvaartowerheid. As dit 'n owerheid vir burgerlike lugvaart is, is dit burgerlikelugvaartowerheid. Go figure. :) ~ Burgert (kontak) 13:58, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ai, ons probeer 'n taai gekoude toffie weer in sy papierjie toedraai! Ek stem vir "Burgerlugvaartowerheid". Sterkte daarmee, --Aliwal2012 16:54, 24 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Sjabloon skep vir paaie

Gesprek teruggeskuif uit Argief 2018 deur K175

Kan iemand asseblief 'n sjabloon skep vir paaie. Iets soos die Engelse en:Template:Infobox road? – Oesjaar

Ek het probeer, maar ek kon dit net nie reg kry nie. Ek dink dit sal baie nuttig wees vir bladsye soos N1 (Suid-Afrika), N2 (Suid-Afrika), B1-hoofweg_(Namibië), Japan_Nasionale_Roete_1 ens. Groete Rooiratel (kontak) 08:00, 15 Augustus 2018 (UTC)[antwoord]
Ek het solank begin hiermee in die sandput. Daar is 'n paar skakels na modules wat nog gebreek is. Maar jy kan solank rondspeel met wat ons sover het. K175 08:50, 15 Augustus 2018 (UTC)[antwoord]
Dankie K175, ek sal sien wat ek kan doen. Groete Rooiratel 09:44, 15 Augustus 2018 (UTC)[antwoord]
K175 se werk in die sandput is nou lewendig by Sjabloon:Inligtingskas Pad, Aliwal2012 het die dokumentasieblad vertaal en gestoor by Sjabloon:Inligtingskas Pad/doc. Groete, geniet die naweek! --Aliwal2012 09:35, 18 Augustus 2018 (UTC)[antwoord]

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── @Rooiratel en Aliwal2012: Uitgevoer UitgevoerK175 (skil 'n appeltjie) 09:24, 26 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Dankie K175 Groete! Oesjaar (kontak) 09:56, 26 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

RSG se Taaldinge op 26 Januarie 2020 oor Wikipedia

Gemeenskap, julle kan die potgooi aflaai by http://www.rsg.co.za/Program-Potgooi/48/Taaldinge Groete! Oesjaar (kontak) 10:53, 26 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Ek dink enige professor verlang terugvoer, so hier is my stuiwers.
1. Dit is duidelik dat ons hoogleraar werklik moeite gedoen het om agtergrondinligting in te win; ek kry selfs die idee dat sy elke liewe letter van my ellelange brief by PRAAG deurgelees het. Ek is ewe dankbaar dat prof. Pretorius die Afrikaanse Wikipedia met ander kleiner Wikipedias begin vergelyk het. Ek is veral dankbaar dat sy insae probeer kry het oor die Katalaanse Wikipedia; juis omdat Afrikaans en Katalaans albei moordende slae gekry het - en nog steeds ly. Ek dink Katalaans kry boonop dwarsklappe van twee kante af: Spanje en Frankryk. Die ironie is juis dat hierdie taal in die "ryk" deel van Spanje gebesig word; net soos Hebreeus gekoppel word aan "welgestelde" mense.
2. En dit is miskien al puntjie waar ons miskien klippe kou: want ek glo nie die deursnit Afrikaanssprekende is ryk nie. Of, ás hulle welgesteld is, is hulle lief, of gewoond daaraan, om te delegeer. Of, dalk was mense van desjare saf-gemaak met die idee van 'n Staatmasjinerie wat iemand in 'n donker kamertjie die opdrag gee om Boek X, Artikel X, ens. te vertaal; jy hoef net lank genoeg te wag en iets sal gebeur. Stel dit so - ek het juis steun probeer werf onder die meer regse groeperinge (die gesofistikeerdes, nie die "Praat Afrikaans of hou jou bek!"-tipe nie), diegene wat 'werklik' omgee vir hul taal en... daar kom net mooi niks nie. Dit gaan my verstand heeltemal te bowe. Dit lyk vir my dit is makliker om 'n kontantoordrag van R10 000,00 eenmalig te maak as om ure met woorde self te sukkel. Dit is makliker om R1 000,00 vir die kerkbasaar te skenk as om die hele Saterdagoggend in die gietende reën jou voete vol blase te staan in 'n poging om 142 pannekoeke teen R7,00 stuk te verkoop (en dan nog kritiek te kry ook). Natuurlik kan daar soveel ander infrastruktuurprobleme wees, soveel ander dinge wat ons tyd opvreet (soos die inmaak van sakkies halfverlepte pere om sente om elke hoek en draai te spaar) dat niemand tyd het vir die Afrikaanse Wikipedia nie.
3. Nog 'n probleem is die Afrikaanssprekendes en hul bronne se yl verspreiding oor Suid-Afrika en veral Namibië. Israel (waar die meeste werk vir die Hebreeuse Wikipedia gedoen word) is 'n rapsie groter as die Krugerwildtuin (19 485 km²), naamlik 22 145 km². Katalonië (32 108 km²) is meer as anderhalf keer so groot as die Krugerwildtuin. Selfs 'n oppervlak soos Nederland sou nog kon werk ( 41 543 km² ). Die sprekers is almal hier saamgekoek. Ek, hier doer onder in die Overberg, het geen ander keuse as om my boeke deur 'n Duitse aanlynboekwinkel in Die Wilgers, Pretoria, aan te vra nie. Die bronne is so ylverspreid, jy kry soms 'n Afrikaanse boek oor Goties in die museum op Calitzdorp van alle plekke; maar as hierdie boeke nie op die internet bemark word nie - bly dit stof vergader tot die vismotte satgevreet is. Ek kry my ander boeke op aanlynwinkels van Roodepoort en Hatfield. Dit duur soms weke om die bronne te kry waarna ek soek. Die universiteite en Google Books probeer darem dinge vir ons makliker maak (ek verneem egter Namibië het nie Google Play waar e-boeke aangekoop kan word nie). Die ergste is buitelandse boeke wat nie meer aangekoop kan word nie omrede die Rand so swak is. Aan die ander kant is hope boeke in die openbare besit nou tot ons beskikking.
4. Nog 'n vraag wat ons moet vra: waarom, as Afrikaans so deksels maklik is, is daar so weinig mens uit die buiteland wat Afrikaans leer en hier wil kom bydra? Het dit net nie genoeg prestige nie, of wat? Wat meer wil jy nog hê - geen genders, minimale vervoegings en verbuigings, redelike klankgetrouheid soos Duits (behalwe dat 'hartjie' en 'harkie' homofone is; en dat die verkleinwoorde dikwels 'n klinkerverwisseling kry: tand - tandjie (taainkie))... Al die Afrikaanse woordeboeke is onder een dak by die Virtuele Instituut vir Afrikaans te kry - dit vra maar 'n enkele e-posadres. Afrikaanse boeke van Penguin en LAPA is maklik op Google Play te kry en te koop - daarteenoor sukkel jy jou dood om splinternuwe Hollandse boeke in die hande te kry. Ek sien byvoorbeeld 'n Sweed wat homself Katalaans geleer het en nou meer op die Katalaanse Wikipedia boer as op die Sweedse een. Wat keer mense van ander tale om dit hier met Afrikaans te doen? Dit herinner my so aan my Aardrykskundeklas: daar was mos van my klasmaats, wat toevallig SkeiNat geneem het, wat gesê het hulle dink Aardrykskunde is maklik (nooit 'n dag in die klas deurgebring nie). Wel, die vak was so máklik dat uit die 108 matrikulante van 2008 slegs 7 die vak geneem het. Nou hoe verklaar jy dit dan? Wat moet 'n mens nog doen?
5. Of is dit omdat die Afrikaanssprekendes nie bereid is om wedersydse betrekkinge aan te gaan nie, 'n gee en neem, soos "goed, as ek jou Taal X leer en jou kultuurgoed ondersoek, is jy bereid om Afrikaans leer?" Ek het wel gesien die gemiddelde spreker van Groot Tale gee dikwels nie 'n bloue duit om vir die klein taaltjies nie. Dis goed en wel om uit Frans te vertaal, maar wat gaan Frans vir ons doen? Ek was die diepste teleurgesteld in die Duitsers wat, buiten Sweeds en Hollands, in geen ander Germaanse taal wil belangstel nie - van die Franse, wat klaar langtand aan Engels kou, sou mens so iets kon verwag het (hul eie kindertjies moet net Latyn en Duits op skool soos elitetale leer om van die onderpresterende hoipolloi geskei te word). Die deursnit studeer selfs groter, ouer of moeiliker tale met prestige. Kortom: Groot Tale kan makliker sonder Afrikaans klaarkom. My bevinding is weer dat dit die sprekers van die kleiner tale is wat "gevlei" voel as 'n taal wat min bedreiging inhou (Afrikaans) hul kultuur probeer bevorder. Ten eerste suig jy nie die reeds kreperende taal leeg nie (dink maar as Spaans Katalaans se lewensbloed uitsuig), en ten tweede kry jy dikwels eksklusiewe inhoud wat in geen ander taal daarbuite beskikbaar is nie. Ironies genoeg steun Katalaans baie op die bronne in Spaans geskryf, wat eintlik net die afhanklikheid van Spaans versterk; juis daarom moet ander tale gesoek word. M.a.w. dit help nie Afrikaanse taalakademici hou die bedelbak op 'n Euro-toer om Afrikaans aan verskeie tersiêre inrigtings oorsee te bevorder (en sien toevallig St. Petersburg oor die hoof, wat nie eens 'n visum benodig nie), maar is nie bereid om Pools hier te lande te bevorder nie. Dit werk nie so nie, want Europeërs se koppe werk eenvoudig nie so nie. Aan die ander kant het jy 'n taal soos Russies (met uitstekende artikels, onder andere oor Tsonga) wat geen Wes-Europeër, tot hul nadeel, meer wil leer nie. Die vraag is dus: watter tale, met 'n ryke literêre geskiedenis, kan/moet die Afrikaanse Wikipedia, as alternatief, 'n soort bondgenootskap mee aangaan?
6. Prof. Pretorius kan haar eie eksperiment gaan doen. Sommer vir die interessantheid. Dit lyk my of jy verskillende taalgroepe kry wat net eenvoudig anders ingesteld is. Kyk na die Noorse Wikipedia en vergelyk dit met die Deense een. Albei tale word deur die staat ondersteun, en Noorweë is selfs ryker (om die kunste te bevorder), want hy het 'n olieboor op sy agterplaas. Die kwaliteit kan jy nie eens vergelyk nie: die Nore se artikels lyk eenvoudig beter. Maar gaan nou na Worldcat en kyk hoeveel gedrukte Deense BOEKE is in die jaar 2018 (yr:2018) uitgegee (ja, baie is miskien herdrukke) en hoeveel is beskikbaar op Google Play (ek het al 'n paar daar gekoop - peperduur, bygesê). Onthou ook dat die Nore in getalle minder is as die Dene. Die hoeveelheid tyd (1 jaar) bly egter dieselfde. Ek gaan dus die aanname maak dat die Dene se boekpublikasies (13 296 titels, as dit ooit akkuraat is) al verby versadigingspunt bereik het - dit wil sê: te veel boeke vir te min lesers! Waarmee hou die Dene hulle besig, waarmee hou die Nore hulle besig? Die Katalane se boeke is minder as die Dene (dus, 8 700), maar so ook is die boeke in Hebreeus 10 677. Noors trek wel by 1 091 rond, 'n paar boektitels minder as Afrikaans se 1 467. En nou die geldmag: Nederlands het 29 564 boektitels in 2018 laat druk (vir 'n bevolking van hoeveel moedertaalsprekers? 23 miljoen, as dit so baie is); Russies maar 27 646 vir sy 150 miljoen moedertaalsprekers (ek wonder wel hoeveel boeke is nooit gekategoriseer nie, of word op die swartmark verhandel). Gaan kyk ook maar na Litous en al die ander mini-tale van Europa: dit is duidelik waar hulle moeilikheid of teenstand kry van die drukpers (rompslomp, politiek (ons publiseer nie dit of dat nie), drukkoste, verspreiding, verkope) hulle hul toevlug sal neem tot Wikipedia.

Suidpunt (kontak) 18:57, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Jongman, baie dankie vir die analisering van Prof Pretorius se geselsie en ook die bybring daarvan op Afrikaanse Wikipedia. By laasgenoemde het jy goed gedoen. Ek gesels deesdae baie met die Prof, een van die dinge waar sy my ondersteun is hoe ons die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns permanent aan boord gaan kry... Hou hierdie spasie dop...
Uit haar gesprek - klein artikels... Dit is tans ongelukkig 'n siekte hier by ons wat medisyne kort. Ek sien uit na Don 30 Januarie se werkwinkel met die Akademie, as ons uit elke groep van twintig net een die lig kan laat sien... Groete! Oesjaar (kontak) 19:09, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Aangaande #5: Daar is Afrikaanse professore wat besoeke aan Moskou bring - en ook uitruilprogramme met Russiese universiteite: wêreldwyd.co.za, 9 Februarie 2017: Russia students see future for Afrikaans / Russiese studente sien toekoms vir AfrikaansVoyageur (kontak) 19:23, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Wel, ek is dan baie bly daaroor, veral in die lig van die Russiese Departement wat by die grootste universiteit in Suid-Afrika gesluit is saam met Italiaans, Spaans en Duits en binnekort ook Bybel-Hebreeus. Ek skaam my dood. Maar veral as mens hierdie reisbeskrywing/reisjoernaal deurgelees het begin mens werklik wonder wat Europeërs van ons moet dink. Is ons handelaars, of bedelaars? Jou Europeër gaan wonder: "wat traak dit my, wat baat dit my?" Om nou die dekoloniseringskaart te speel en skuldgevoelens op te wek gaan jy beslis nie vriende maak nie, behalwe onder die paar smartvrate. Suidpunt (kontak) 20:54, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Daardie leemte sal moontlik gedeeltelik gevul kan word deur kulturele instellings wat deur die betrokke lande in die buiteland onderhou word. Dit lyk asof tersiêre onderwys in Suid-Afrika tot toegepaste wetenskappe en beroepsgerigte onderwys gereduseer word. Moontlik is daar ook potensiaal in samewerkingsooreenkomste met buitelandse instellings sodat Suid-Afrikaanse studente, wat graag in spesifieke taal- en kultuurvakke wil studeer, toelating kan kry tot universiteite in die betrokke lande.
As 'n alternatief kan ons die potensiaal ontleed wat digitalisering bied - tersiêre studies kan net soos toerisme gereduseer word tot logistiek en dataverwerking om koste te kontroleer. As die Afrikaanssprekende gemeenskappe genoodsaak word om hul onderwysstelsel te privatiseer, is digitalisering eweneens die juiste antwoord op baie uitdagings. Dit maak nie langer sin om studente in duur koshuise te huisves nie as hulle maklik van hul woning af aanlynlesings of -lesse kan bywoon. Dis ook hoekom ek steeds meer aanvullende studiemateriaal oor onderwerpe, wat in artikels hier behandel word, vir lesers by die eksterne skakels gaan voeg. Voyageur (kontak) 21:08, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Ek het na die geselsie met iemand gepraat oor ons Wiki en twee dinge besef: Die Afrikaanse Wikipedia het sy kinderskoene ontgroei! Vraag is, is hy reg om groot te word, te groei na 'n wêreldklas ensiklopedie? Tweedens: Prof het verwys na hoe artikels geskep kan word, onder andere het sy verwys na vertalings uit Engels. Na 'n besoekie aan 'n boekwinkel het ek nou die dag besef ons het feitlik al die Afrikaanse feite boeke opgebruik as bronne, voëls, slange, bome... Met die koste van boeke is vertaling uit Engels amper die maklikste. Groete! Oesjaar (kontak) 19:31, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

@Oesjaar: Ek sal graag jou mening wil hoor oor wat jy dink (of hoop) gaan spruit uit hierdie werkwikel. ~ Burgert (kontak) 19:32, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Dit gaan meer 'n opleidings sessie wees as 'n strategie sessie, tussen Prof Pretorius en prof Anne-Marie Beukes het hulle onder andere 'n paar akademici aangekeer vir opleiding - ook ons vriend J.E.H. Grobler. Ek gaan spesifiek opleiding doen oor skepping van gebruikersname, skakels en sjablone. As ons van hierdie akademici aangeskakel kan kry... Daarna is die plan dat ek en die twee Prowwe moet sit en meer strategies praat: bv die Akademie ken jaarliks baie pryse toe. Toe die Akademie gestig is, was daar nie so iets soos digitale media nie, ek dink dit is nou tyd dat die Akademie 'n jaarlikse prys gee vir die beste voorbladartikel op Wiki! Een van die gedagtes! Groete! Oesjaar (kontak) 19:42, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Outomatiese vertalings vanaf Engels

Hallo julle, hoe kan mens jou stellings verander dat die vertaalfunksie nie outomaties verskyn wanneer 'n nuwe artikel geskep word nie? Dit kom nou herhaaldelik op, en dit wil nie toemaak wanneer mens die kruisie aan die regterkant van die boodskap bo klik nie. (ek moet bysê dat dit wil voorkom asof Wikipedia se Afrikaanse vertaaltoep merkwaardig verbeter het!) Baie dankie! Charlielv55 (kontak) 07:46, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

@Charlielv55: Gaan na Voorkeure -> Voorkoms -> Access to start a translation, from the contributions page, the language list, and new page creations (heel laaste opsie op die oor). Ek moes dit ongelukkig ook afskakel, want my rekenaar vries elke keer wat die ding laai. Ek sou dit graag een of ander tyd wou uitprobeer, maar ek is bevrees ek sal eers 'n beter rekenaar moet kry. – K175 (skil 'n appeltjie) 07:51, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Dankie jong! Charlielv55 (kontak) 08:02, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Na Bernard Montgomery is ek allergies vir vertalers! Groete! Oesjaar (kontak) 08:36, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Vordering met nuwe artikels

oorgedra vanaf Gebruikerbespreking:K175

Hallo K175, ek sien ons kort slegs 154 nuwe artikels om Tartaars in te haal! --Aliwal2012 10:40, 23 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Ja, olie jou bot! Groete! Oesjaar 10:48, 23 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
@Aliwal2012 en Oesjaar: ek het hierdie lopie slegs 400 botartikels geskep. Ek het gedink om dit onder 500 te hou sodat botartikels altyd in die minderheid bly. Ek is bevrees ons sal self skouer aan wiel moet sit om Tartaars verby te steek. – K175 (skil 'n appeltjie) 10:04, 25 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ag nee man, ek stem saam met Oesjaar, laat waai met jou Kabouterbot! Dis ons enigste hoop om 'n merk te maak teenoor die ander wiki's. As ons 100 000 bereik het, kan ons weer "afslêk"! Het jy nog onderwerpe nodig? Sterkte, --Aliwal2012 10:18, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Dit lyk of ons sover goed sonder 'n robot vorder. Ek sal nog 400 artikels skep sodra ons 89,000 bereik het. – K175 (skil 'n appeltjie) 19:46, 30 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, hierdie twee artikels moet versmelt word. Wat is die korrekte term? Groete! Oesjaar (kontak) 17:26, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

@Oesjaar: altwee is seker korrek, maar Pond (eenheid) het meer vleis aan, dit kan behou word. Naand, --Aliwal2012 18:41, 27 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Uitgevoer Uitgevoer - --Aliwal2012 (kontak) 08:28, 28 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Burgert, goed gedoen met die vertaalde skets in die artikel! Groete! Oesjaar (kontak) 17:52, 28 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Dankie! ~ Burgert (kontak) 18:43, 28 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Klokkie werk nie

Ervaar ander mense ook deesdae dat iemand jou naam iewers noem, maar jy kry nie 'n kennisgewing daaroor boaan jou blad nie? ~ Burgert (kontak) 18:48, 28 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Triengggg...trienggg... Kan u my nou hoor? Myne werk nog normaal. Suidpunt (kontak) 19:58, 28 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Hallo, hallo? Dié keer het dit gewerk, dankie. ~ Burgert (kontak) 09:54, 29 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Skuif van artikels en Wikidata

Gebruiker:Rooiratel, indien 'n artikel geskuif word, wat gebeur in Wikidata? Verander dit outomaties of moet ons met die hand iets doen? Groete! Oesjaar (kontak) 07:13, 31 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

@Oesjaar: dit verander outomaties, maar dit kan 'n minuut of twee vat voordat jy die taalskakels weer sien op die artikel. - Rooiratel (kontak) 08:11, 31 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Februarie 2020

Werkswinkel van 30 Jan te SA Akademie vir Wetenskap en Kuns

Gemeenskap, ek was deel van die Wikipedia Werkswinkel te Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns in Pretoria. Prof Laurette Pretorius (ons eie Gebruiker:Petterual) was die dryfkrag agter die dag, bygestaan deur Dr. Gideon Kotze (Gebruiker:SkaakBurger). Ek het ook 'n bietjie aanbiedingswerk gedoen, maar met die twee op hul beste het ek maar meestal net sit en probeer mooi en slim lyk! Daar was 27 kursusgangers, baie akademici. Hulle het almal die vertrek met 'n gebruikersnaam verlaat aan die einde van die dag, die meeste nuut! Een gebruiker het sommer so tussen die dinge haar eerste artikel geskryf: Palmolie, goed gedoen Gebruiker:HettieC !

Ons het net die basiese beginsels beklemtoon: gebruikersregistrasie, verskillende maniere om artikels te skep, redigering, hoe skakels werk en hoe om sjablone, soos Prof. Laurette sê: te spoeg en plak. Hopenlik kan al ons nuwe gebruikers nou spoeg en plak! Ek gaan 'n paar opvolgaksies hê met sommige van die nuwe gebruikers, hulle het hul kundigheid aangebied en soos ons sê: buig die boompie terwyl hy jonk is! Een gebruiker wil betrokke raak by Wikispecies, altyd welkom! Staan asb ons nuwe gebruikers by soos hulle hul voete vind!

Prof. Laurette het ook baie gefokus op die vertaalgedeelte van Wiki, dankie prof ons weet waar jou lojaliteit is!

Dankie aan Prof. Anne-Marie Beukes, HUB van die Akademie, wat die dag geborg het.

Daar sal ook opvolgsessies wees waar ons gaan fokus op sekere aspekte van ons Wikipedia. Hou die spasie dop! Groete! Oesjaar (kontak) 08:05, 31 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Oesjaar, sehr gut gemacht. Kan ek maar daardie foto op Facebook bedel, asseblief? Afrikaanse Wikipedia lyk maar besonder kaal. Ek moet eintlik daardie Wikimania-video wat Aliwal2012 aangeraai het ook byvoeg. Suidpunt 09:27, 31 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Seker jongman! Gebruik hulle almal, dit behoort nou aan die gemeenskap! Gister het my baie nuwe moed gegee! Groete! Oesjaar 09:30, 31 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie vir die RSG-potgooiskakel na Laurette Pretorius se gesprek met Ina Strydom op Taaldinge. Met die intrapslag maak prof. Pretorius egter 'n fout wanneer sy "Creative Commons erkenning insgelyk deel" beskryf. Sy voel dit beskerm die integriteit van die ensiklopedie (nie juis nie) en dat gebruikers hulle van die implikasies moet vergewis. Pretorius: "Mens kan nie net wikipedia gebruik en 'n boek maak en verkoop as jou eie nie." Nee prof., jy mag beslis juis dit doen en lekker geld maak, behalwe as jy met "jou eie" "jou eie kopiereg" bedoel. Lg. mag jy nie. Jy moet nie jou eie kopiereg op hierdie eie boek hou nie, maar die boeke is joune om te verkoop, sonder kopiereg, net soos mielies of grondbone joune is om te verkoop sonder kopiereg, en jy moet die eersgenoemde lisensie vermeld, al vermeld jy nie wikipedia self nie. JMK (kontak) 16:14, 6 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
JMK, ek hou van gebalanseerde argumente, wat van die res van die praatjie? Dink jy Prof Pretorius mors haar en ons tyd deur ons te probeer help? Oesjaar 18:39, 6 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Nog 'n fout in die bg. gesprek is die stelling dat daar 14 aktiewe gebruikers op die Afrikaanse Wikipedia is. Daar is 14 administrateurs en administrateurstatus is nie noodwendig 'n maatstaf van aktiwiteit nie. Daar is verskillende maniere om "aktiewe bydraer" te definieer. 'n Eenvoudige formule wat op m:List of Wikipedias gebruik word definieer 'n aktiewe gebruiker as 'n geregistreerde gebruiker wat in die afgelope 30 dae ten minste een wysiging aangebring het. – K175 (skil 'n appeltjie) 16:21, 6 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Vergeet die veertien, dit kan tien, twintig ook wees, sy benadruk dat daar vrywilligers is wat nog meer tyd opoffer as jou gewone gebruiker om seker te maak Wikipedia verval nie in chaos nie. Oesjaar (kontak) 18:39, 6 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Iets waaroor ek weer wonder: 190 administateurs op die Duitse Wikipedia... vir 'n artikeltal van 2,3 miljoen. Vergelyk die Engelse Wikipedia, 6 miljoen artikels, 1 143 administrateurs. Dieselfde met Frans en sy 2,1 miljoen artikels (163 administrateurs). Russies het ook 84 administrateurs.
Ek bedoel, op die pad vorentoe, soos meer mense bykom, voel ek dit is "natuurlik" dat die aantal administrateurs sal aangroei. Ek bedoel, die werk raak tog meer! Goed, jy kry gewillige patrolleerders (sonder die voorregte) en al, maar - beteken dit nou as die Afrikaanse Wikipedia aangroei (ook met 'n hipotetiese 10 000 baie aktiewe gebruikers) ons nou knus op ons trone kan bly sit bloot omdat ons eerste hier was? Dis nou nie asof daar 'n vervalperiode van administrateurskap is nie (behalwe as jy nooit aktief was nie). Dis geen wonder die Duitsers en Russe het 'n "blok"-meganisme geskep nie, maar... dit voel vir my steeds erg benepe en burokraties.
Interessant genoeg het ek pas die eerste Wiki's se "Admins" met hul "Aktiewe gebruikers" vergelyk. Dit blyk dat die meeste in die boonste kategorie verkies om dit onder die 1% te hou (Admins X 100 / Aktiewe Gebruikers). Die een wat vir my werklik gek is, is Japannees met 'n 41:14 622-verhouding, oftewel 0,28%. Sweeds, met sy bots of te nie, neig darem na 2,15% (60:2 779). Pools het ook (101:5 050), oftewel 2,0% is admins. Spaans het 0,408, Arabies het 0,45%, Turks het 0,477 en Hindi het 0,56%, Persies 0,57, Russies het 0,8%, Frans het 0,77%, Engels het 0,83%, Duits het 0,83%, Indonesies 0,91%, Nederlands 0,91... ens. Die Afrikaanse Wikipedia het 14 admins vir 197 aktiewe gebruikers, dus, 7,1% is admins. Van die hoogstes wat jy kan kry is Latyn (21:157 - 13,375%); Nieunoors (20:154 - 12,987%).Suidpunt (kontak) 19:48, 6 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Terzijde, maar voor belangstellenden: zie in dat laatste verband ook hier. Wutsje (kontak) 18:14, 6 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ek kan nie 'n gebalanseerde argument verskaf soos bo gevra word nie, want daar is te veel onbekende veranderlikes by hierdie eksterne aksies. Daar word byvoorbeeld gesê dat een van die deelnemers betrokke wil raak by wikispecies. Weet die persoon hoe kompleks wikispecies is? Weet hy/sy wat hy/sy daar wil gaan doen? Wil hy/ sekere aspekte van wikispecies aanpak, en indien wel, watter? Weet hy waar om te los en waar om te vat? Wat sou die persoon bekwaam om daardie aspekte aan te pak? Wil hy ander se nuwe wikispecies-bydraes nagaan? (Daar het ons nou 'n groot behoefte aan admins, by name oversighters, patrollers en checkusers! As die persoon arriveer sonder spesifieke agendas is dit die plek om aan te meld!) Daar is m.a.w. min mense wat 'n nuttige bydrae op wikispecies kan maak, en ek weet niks omtrent die gemelde persoon nie. Oor die algemeen skep hierdie eksterne inisiatiewe nuwe skrywers wat wikipedia sekerlik nodig het, of nuwe vertalers wat ook nodig is, en dis aan te beveel in hoër akademie en skole. Maar watse motiewe en vooroordele bring hulle saam, wat verstaan hulle, gaan hulle ooit die leerkurwe enduit loop, leer wat goeie praktyk is of nie, kom hulle met doelwitte, gaan hulle wikipedia meer lastigheid as oplossings gee, die standaard afbring of lig, goeie of swak taalvaardighede hê, is hulle vir die oomblik gemotiveerd en later nie? Is dit 'n skaaptrop vir 7,1% admins? Aldus gaan ek wegbly van heuning-om-die-mond-smeerdery, nòg sê dat sy haar tyd mors, elkeen moet sy/haar foute maak, lesse daaruit leer, aangaan en 'n dik renostervel aankweek om nooit geaffronteerd te voel nie. JMK (kontak) 18:59, 9 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
Om by Wikipedia te wees, is inderdaad 'n kultuur op sy eie. Ek dink wat Wikipedia betref slag twee faktore 'n hele skaaptrop tot 'n skaaptjop:
1. Indien mense niks daarvoor kry nie, sal hulle nie deelneem nie. In elk geval nie baie lank nie (veral nie as hulle agterkom hulle politiek is maar 'n enkele figment tussen miljoene ander idees, oogpunte ens. nie). Ek dink daardie etos of verantwoordelikheidsin of selfs toekomsdrang of -visie is aangebore, nie aangeleer nie. Ook ontbreek die geduld: mense soek kitsresultate - as hulle die pit plant moet dit onmiddellik vrugte afwerp. As jy met spruitkool tevrede is, ja. As jy 'n sederboom soek, dan moet jy wag.
En daardie soort met 'n toekomsvisie is maar min. Dus: Of jy wil werklik deelneem om die groei in Afrikaans te sien [die saak, die toekomsvisie is belangriker as "ek"], jou taalgenote en -aanleerders op die koop toe hordes ure, geld en tyd spaar; of jy gaan kyk watter roem jy kan maak ["ek" is belangriker as die saak] en daarom nie deelneem nie. Jy kon seker jou tyd gebruik het om tekste in boekvorm uit te gee. Nou, hierdie mense is ook weer nodig, want sonder Afrikaanse bronne sit ons met leë hande.
So, wat dryf my?
1) Kultuurbande word deur vertaling en die uitruil van kennis verstewig. (Dit spoor ook lesers aan om die grondtaal te leer.)
2) Geld en veral tyd wat gespaar word deur oorvolledigheid. [Bronne is dikwels onbekombaar. Mense weet nie of hulle 'n kat in die sak gaan koop nie (bv. fiksie). Soms word studente gedwing om een handboek te koop slegs vir twee paragrawe.]
3) Die soeke na waarheid.
4) Die bladtrekke (noem dit die 'kitsloon' waarvan almal hou).
5) Die feit dat jy nuwe inligting met Afrikaanssprekendes (en ander lesers) deel waarvan hulle niks geweet het nie. Ek sou nie eens sover gedink het dat ons, soos die Katalaanse Wikipedia, sommer ons eie Afrikaanse ondersteuningsliggaam ('Chapter') kon begin nie. Stel jou nou vir een oomblik voor ons stuur WikimediaZA in sy peetjie soos die Katalane met Wikimedia España wou doen. Is dit dan so maklik? Suid-Afrikaanse bydraers is klaar min genoeg (maar ja, uit 'n vorige vergadering verneem ek ons moet nou self ons eie probleme nou oplos). Maar voordat ons almal nou holderstebolder ons energie loop staan en uitput om 'n Afrikaanse liggaam op die been te bring, sien ons wat Wikimedia met die Katalane gedoen het. Dit spaar ons geweldig tyd en moeite.
2. Waar daar te kuier en te vrete is, daar sit die mense. Maar waar daar te werk is... Suidpunt (kontak) 20:16, 9 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Gebruiker:Rooiratel, Gebruiker:K175 en Gebruiker:Burgert Behr, julle is ons kundiges hier! So tussen julle ander miljoen take... Groete! Oesjaar (kontak) 08:22, 31 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

My verbintenis in Nederland

Gemeenskap, na aanleiding van inligting wat ek gesoek en gekry van my vriende oor Johanna Luyt op die Nederlandse Wiki vra Elly die volgende:

Nu nog de muziek te horen van Johanna Luyt-Plomp ... is dat ergens te vinden? En inderdaad nog een boek om te lezen, de titel alleen al is puur humor ;-). Elly (overleg) 30 jan 2020 00:30 (CET)
In deze publicatie staat overigens dat zij niet gestudeerd zou hebben aan het Conservatorium Amsterdam (het artikel op AF: vermeldt dat ook niet). Elly (overleg) 30 jan 2020 00:36 (CET)
Kan iemand dalk help asb? Groete! Oesjaar (kontak) 09:28, 31 Januarie 2020 (UTC)[antwoord]

Ons FB-blad en Grasveldwitjies

Gemeenskap, ons FB-blad is nou 530 lede sterk! Laasweek het 'n inligting omtrent die Grasveldwitjies daargestel, sien die resultaat: [3] Groete! Oesjaar (kontak) 06:42, 3 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Egipties-Arabiese Wikipedia

Die Egipties-Arabiese Wikipedia vorder met rasse skrede! Met 107 413 176 000 artikels bevind hulle hul nou in die 47ste plek, nadat Afrikaans, Volapük en Tamil hierdie week verbygesteek is...en vandag sommer oor nog 5 "gespring" het! Aliwal2012 15:50, 20 Februarie 2020

Ek dink ons moet eers kyk na die gehalte van ons bestaande artikels voordat ons ander Wikipedias wil verbysteek. Dit maak nie saak hoeveel artikels jy het nie; as dit van swak gehalte is, jaag jy mense na die Engelse Wikipedia. En maak dit regtig saak as ons meer artikels as die Egipties-Arabiese of Tartaarse Wikipedia het? ~ Burgert (kontak) 19:47, 4 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
@Burgert Behr: jy is reg met jou redenasie, maar wikipedia is 'n stokperdjie, en dis my stokperdjie om te tel hoeveel artikels, ens. ons tot nou toe bereik het. Nie almal het die gawe om 'n enkelartikel van 30 000 grepe te skryf nie, so enkelparagrawe en saadjieplanters is seker welkom, solank die outeur nie 'n pot snot in die artikel kwytraak nie.
Die goeie lopie van die Egipties-Arabiese Wikipedia interesseer my, omdat ek wonder hoe hul bydraers 26 000 nuwe artikels in 10 dae kon monster!! Dit moet seker 'n bot of twee se werk wees? Paleisgroete --Aliwal2012 (kontak) 22:59, 4 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Dit is dalk maklik vir hulle om outomaties uit Arabies te vertaal. Net 'n moontlikheid. – K175 (skil 'n appeltjie) 16:22, 6 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Dan weer, kyk na Sweeds en Cebuano... "Ek ken 'n bot, haar naam is Anna, Anna is haar naam..."
8 en 11 gigagreep rekenaarvertaalde inligting, meine Fresse! (Beste Duitse vertaling nog vir my moer!). Suidpunt (kontak) 17:37, 6 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Stem asb. vir toekomstige voorbladsterre

Hallo, diegene wat nog nie gestem het nie, stem asb voor Saterdag vir Kandidaatartikels vir die voorblad, sodat ons hierdie projek op datum kan hou. Groete, --Aliwal2012 (kontak) 00:17, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

My doel vir 2020 was eintlik om vir elke week 'n nuwe artikel op ons voorblad te hê. Dis 'n prestasie wat ons sedert 2001 nog nooit bereik het nie. Daarbenewens wou ek van die Afrikaanse Wikipedia die eerste projek maak wat al die vernaamste spanne in beide krieket en rugby as voorbladsterre het. Dis weereens 'n prestasie wat geen ander taal het nie. Selfs Engels en Frans kan net met enkele rugbyspanne spog. Na al die sport wou ek nog Amsterdam, Nederland en Botswana tot voorbladartikels uitbrei. Ek het ook al oorweeg om die een of ander Olimpiese Spele of sokkertoernooi op ons voorblad te sit. Maar danksy heelwat kritiek gaan dit alles nie meer gebeur nie.
Die laaste sportartikel, wat voor my reeks nuut as voorbladartikel aangewys is, was die Olimpiese Somerspele in 2012! Jammer, dat ek oor die afgelope tien jaar versuim het om sportartikels uit te brei en dit nou doen. As al die sport julle pla, gaan ek die projek onmiddelik staak. Ek het nou al tien jaar ons voorblad versorg, dis waarskynlik genoeg. Vanaf hierdie Sondag moet dit iemand anders doen. Ek het julle lank genoeg met my swak Afrikaans gepla. Wat die krieket en rugby betref, moet die leser die Engelse Wikipedia raadpleeg, ek gaan hier niks meer doen nie. Groete. --  SpesBona 08:20, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Hallo @SpesBona:, dink jy nie jy is net so bietjie liggeraak nie? Hoe anders kan ons dan nou as om jou bydrae te waardeer! Wikipedia is mos die vryelike uitdeel van opinies sonder vrees of voorbehoud en die gee van jou opinie wanneer jou dit pas (onderhewig aan sekere reëls van hoflikheid). Baie gebruikers stem vir sportartikels, ander wat weer nie so gek is oor sport nie, gee hulle opinie vryelik wanneer hulle bevraagteken of daar nie miskien genoeg sportvoorbladartikels is nie. Dit is mos waaroor dit gaan - die respekvolle gee van opinies en inagneming van andere se opinie sonder om aanstoot te gee of te neem. Almal is mos geregtig op hul opinie, maar dit beteken nie dat ons almal nie jou besondere bydrae deur die jare waardeer nie! Inteendeel, waar dink jy sou hierdie projek nou gewees het sonder jou?
Byvoorbeeld, wanneer ek my versugting uitspreek dat daar meer akademiese artikels op Wiki moet wees ter bevordering van Afrikaans se status as uitnemende wetenskapstaal, en my opinie oor die wenslikheid van die of daai artikel as voorbladartikel aanbied, en dit word afgekeur/verwerp of nie gesteun vir plasing nie om welke rede ook al, dan is dit mos maar so .... Gebruikers kan hulle steur aan my pleidooie, of nie, of besluit om my ernstig op te neem, of nie; dit is hul vrye keuse en ek kan hul regtig nie in 'n rigting in dwing nie. Dis mos maar 'n geval van gee en neem en die vooropstelling van 'n gemeenskaplike doelwit (dit wil sê verbetering van artikels se kwaliteit en die vermeerdering van die artikeltal). Of dit nou wetenskap, wiskunde, poësie, musiek, kwantumfisika, die ruimte, heelal en les bes, sport is, almal probeer mos maar net hul bes.
Dit is maar net my respekvolle opinie, uitspreek van waardering, en boodskap aan jou. Groete :) Charlielv55 (kontak) 08:56, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie @Charlielv55:, die probleem is nie al die ander artikels op ons voorblad nie. Ek was amper elke dag op soek na nuwe voorbladartikels. My plan was om net al om die twee weke sportartikels op ons voorblad te sit. Ek weet, dit was baie voorbladartikels, maar ek wou hulle so gou as moontlik afhandel. Danksy die weeklikse stelsel het dit myns insiens nie anders gewerk nie. Ek het self nog ander kandidate in my kop, maar ek los dit liewers. Baie dankie vir jou warm woorde, dis erder hierdie komentare wat my baie pla! SpesBona (kontak) 09:05, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Hi @SpesBona: - sport is 'n belangrike deel van baie mense se lewens - ek self hou nogal baie van die voetbal van die Spaanse liga (LaLiga) en so bietjie van die Premier League - ek pleit skuldig - ek is van kleintyd af 'n Liverpool FC ondersteuner. Verder is ek ook gaande oor tennis - ek het die artikel gedoen oor Simona Halep.

Maar my heel gunsteling sport van alle tye is sonder twyfel bofbal, ek probeer altyd die MLB volg, en natuurlik is die "World Series" een van my gunsteling tye van die jaar! :) Charlielv55 (kontak) 09:16, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Sokker is natuurlik alombekend in Duitsland. Selfs RSG berig amper elke dag oor ons Bundesliga. Ek het my bydraes altyd vir Afrikaans gedoen, want Afrikaans het sy eie terme in albei sportsoorte. Wat krieket betref het ons in Duits nie eens eie begrippe nie. Ons sê wicket en cricket. Glo die Nederlanders doen dit ook só. Kyk maar vir hul krieketartikels. Ons kan Nederlandse lesers lok. Maar ander mense sien dit weer anders. Te veel sport op ons voorblad. Al die tennisspelers het ek ook na elke groot toernooi hersien. Maar dit vat baie tyd. Groete. SpesBona (kontak) 09:28, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Terwyl ons oor voorbladartikels praat:

Wanneer weet ons as Wikipedia-artikels oorspronklik geskryf in Afrikaans, in die Afrikaanse leefwêreld, met Afrikaanse bronne, met Afrikaanse insig, goed genoeg is? Om artikels uit vreemde tale te vertaal en as voorbladartikels deurgevoer te kry en voorbladsterre (ein Stern, zwei Sterne; een ster, twee sterre; one star, two stars) op te plak is maklik genoeg. Maar met 'n bronskaarste uit die buiteland oor 'n Afrikaanse kultuurverskynsel - kyk, dan raak dit ontsaglik moeilik. En dit is juis wat die buitelanders en Suid-Afrikaners soek! Dikwels is jy maar aangewese op een, twee, miskien drie bronne. Nie almal het toegang tot die Kaapse argief nie.

Maar, ek moet saamstem dat een persoon 'n passie sal hê vir krieket en in sulke artikels sal skitter en uitblink. Dit is soos Linux wat sal volhou, volhou, volhou tot die bitter einde toe. Die ratte is geolie, die woordeskat is bekend. Toe ek oor luislange geskryf het gebruik mens net dieselfde woorde, maklik genoeg. Veral iemand wie se aanleertaal Afrikaans is. Laat ons ook onthou dat Wikipedia tegelyk 'n passie en 'n stokperdjie is. Al besit ek ook 'n woordeboek oor sterrekunde, betwyfel ek dit sterk of ek ooit Burgert Behr se artikels met soveel sorg sou skrywe. Dit lê eenvoudig buite my belangstellings- en kundigheidsveld. Maar dan weer, sekere onderwerpe (soos Frans) is soos olywe leer eet: aaklig, sleg, goor, suur, afstootlik in die begin, maar sodra jy "olyf" met "ersatz-salm" vervang, en olywe soos salm begin smaak, en jy glo olywe smaak soos salm - dan ryg jy die goedjies in (want weet jy hoe donders duur is hierdie invoervis?). Skywe eiervrug met feta op brood in die oond smaak ook soos salm. Met Wikipedia-artikels gebeur dit wanneer iets skielik vir jou waarde kry. Soos Kathaar. Al is dit reeds 'n voorbladartikel, kort dit ruime uitbreiding. En toevallig sit ek met The Cathars deur Malcolm Lambert waarin uitvoerig gekyk word na die laaste oorblyfsel van hierdie sekte in Bosnië. Die feit dat hulle so naby aan Ragusa (Dobrovnik) was, en ek belangstel in die taalpolitiek wat daar geheers het, brei my belangstelling in daardie rigting uit.

In dieselfde asem moet ek tog noem dat 1 artikel van 100 tot 300 kilogreep, en uit 'n ander taal as Engels, beslis langer sal duur om vertaal te kry. Sekere artikels duur maande om vertaal te word - oorleg moet met die oorspronklike skrywer gepleeg word, sekondêre bronne moet gesoek word vir beter agtergrond. So - ek kan dus verstaan dat een persoon meer sportblaaie geplaas gaan kry as die res. Dit gebeur egter ook dat een persoon met verskeie artikels gelyktydig teen 'n slakkepas werk, omrede bronne drupsgewys (deur die pos, biblioteek, ens.) versamel word. Suidpunt (kontak) 09:33, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Dankie vir jou bydrae @Suidpunt:, moet sê ek vind dit altyd vrek interessant en informatief! Groete :) Charlielv55 (kontak) 10:01, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ai, my maat @SpesBona: is dit nie maar 'n geval van mense wat krap waar dit nie jeuk nie? Dumbassman (kontak) 10:09, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Nee, dit is nie 'n geval van krap waar dit nie jeuk nie. Die feit dat geen ander Wikipedia soveel sportartikels op die voorblad het nie, is reeds 'n aanduiding dat ons artikels nie gebalanseerd is nie. SpesBona, jy ken my reeds en weet seker ek maak soms 'n vinnige aanmerking, en dan klink dit ongeskik. Ek het dit nie so bedoel nie en waardeer natuurlik wat jy hier doen en ook die manier waarop jy Afrikaans geleer het -- sodat jy selfs voorbladartikels kan skryf. Ek het net bedoel ons moet dalk 'n bietjie briek aandraai met die sportartikels ter wille van balans. ~ Burgert (kontak) 12:59, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Moet ook nie ophou om die sportartikels uit te brei nie; jy doen dit uitstekend. Dis goed om die passie te sien waarmee jy daaraan werk. ~ Burgert (kontak) 13:16, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Lyk vir my ek het al die redenasies oor laas weeks se voorblad gemis, nogal jammer maar ja, ek moes gaan en doen wat die rekeninge betaal. Ek sal 8.8 cm Flak 18/36/37/41 so gou as moontlik klaarmaak en ook Rolls-Royce Merlin daarna klaarmaak. Groete! Oesjaar (kontak) 06:17, 17 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Konsentrasiekampe

Dagsê gemeenskap

Ek werk tans aan 'n lysie van erfenis-onderwerpe en merk nou, terwyl ek 'n artikel oor die Mafeking-konsentrasiekamp skryf, dat daar onder die onderwerp "Konsentrasiekampe" op die Afrikaanse Wikipedia geen verwysing na Suid-Afrikaanse konsentrasiekampe is nie, maar wel na ander oor die wêreld heen. Kan ek daardie leemte vul deur artikels oor die verskillende konsentrasiekampe te skryf, dit op een Afrikaanse blad te konsolideer en dan 'n skakel na "Suid-Afrika" op die bestaande blad "Konsentrasiekampe" te skep, of werk iemand anders reeds daaraan? PetronelFourie

Goeiemiddag PetronelFourie
Ek kan die volgende voorstel: konsentrasiekamp bedoel die wêreldwye verskynsel. Voeg dus bloot "Suid-Afrika" by, dus ja. Sodra die onderwerp so lank raak dat dit so allesoorheersend begin raak (dis eintlik 'n gevoelsding, dus tussen 35 tot 50+ kilogreep inligting, dus 50 000+ karakters; en die artikel as geheel trek nou al verby 150 kilogreep om nog te verwys na Duitsland, Rusland, China, Kambodja, die Vatikaan (wel, mens weet nooit nie)...), skryf dan net 'n kort opsomming op "Konsentrasiekamp" oor Suid-Afrika en begin dan 'n volgende artikel. Iets soos "Konsentrasiekampe in Suid-Afrika" of "Suid-Afrikaanse konsentrasiekampe".
Dit het met my gebeur toe ek te veel op die onderrig van Latyn in Latyn gefokus het. Gelukkig bestaan Latynonderrig toe reeds in Duits, Engels en Noors. Maar raak die nadruk op Suid-Afrika te veel, dan kan ek dit verder onderverdeel in 'n nuwe artikel, "Latynonderrig in Suid-Afrika". Soos u sal sien is die "Suid-Afrika"-deel eintlik klaar weer te groot. Ek hou dit maar eers daar, aangesien ek nie dink daar enige vernuwing of opspraakwekkende nuus oor Latynonderrig binnekort in Suid-Afrika sal kom nie. Maar Duitsland sal beslis nog nuus oplewer.Suidpunt (kontak) 12:56, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Petronel, jy sal in Kategorie:Konsentrasiekampe sien daar is reeds artikels oor enkele SA kampe. Jy is natuurlik welkom om die getal uit te brei of een omvattende artikel te skryf, nes jy wil. ~ Burgert (kontak) 13:07, 5 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Gebruik van kategorieë

Vragie aan die gemeenskap by Afr-Wiki: Waar kan mens meer te wete kom oor die skep en gebruik van 'n kategorie? Ek sou bv graag wou kyk hoe lyk die kategorie BIOGRAFIE, of TAALVERSKYNSELS, of WETENSKAP. Ek weet mens kan gewoonweg die woorde soek in die soekvenster. Maar hoe word dit bestuur? Wie skep ketagorieë? Word dit beheer of gestruktureer op 'n manier? En wat van die kwessie van 'n Portaal? Is dit nog 'n hoër "kategorie"? Gaaf, dis my klip in die bos. Albatros (kontak) 00:50, 10 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Dit werk soos 'n Matrjosjka-pop. Kom ons gebruik Die nag het net een oog. Jy skryf gewoon [[Kategorie:Afrikaanse romans]], en dit sal onderaan verskyn. 'n Nuwe kategorie sal in rooi onder verskyn (in hierdie geval is dit nou blou, want dit bestaan reeds, maar ek meen nou maar). Klik jy daarop, moet jy in hierdie nuwe kategorie 'n volgende, enige ander (ouer) kategorie byvoeg wat reeds bestaan. Die sal byvoorbeeld [[Kategorie:Afrikaanse boeke]] wees.
Ek moet wel byvoeg dat onder "biografie" verstaan ek 'n boek of geskrif (daarbuite) oor 'n persoon wat bestaan (het). As dit oor Paul Kruger handel, word die leser reeds bedien met die volgende: [[Kategorie:Suid-Afrikaanse politici]], [[Kategorie:Presidente van die Zuid-Afrikaansche Republiek]], [[Kategorie:Geskiedenis van Suid-Afrika]], [[Kategorie:Mense in die Eerste Vryheidsoorlog]], [[Kategorie:Mense in die Tweede Vryheidsoorlog]], [[Kategorie:Afrikaners]], [[Kategorie:Geboortes in 1825]], [[Kategorie:Sterftes in 1904]]
Volksetimologie het weer [[Kategorie:Etimologie]] en [[Kategorie:Taalkunde]]. Ek dink laasgenoemde is waarna u soek.
Die uitleg van 'n kategorie, sou mens by "Wysig bron" klik, bestaan uit {{Broodkrummels}} en enige ander kategorie(ë) wat daarby kan pas. Solank daar 'n ander kategorie is, sal jou kategorie wat jy skep aanvaar word.Suidpunt (kontak) 04:59, 10 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Baie dankie vir die flink terugvoer en hulp, Suidpunt. Ek neem aan daar is 'n paar tegniese punte hierby betrokke, aspekte wat ek sal moet leer. Ek het in die besonder gedink aan hoe mens die kategorie van biografie sou aanvul, deur oor nuwe persone iets te skryf, mense uit die geskiedenis, outeurs en dies meer; my tweede behoefte is om artikels oor boeke of publikasies op die regte wyse aan te voor. Albatros (kontak) 06:58, 10 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Dear respectful editors, May I kindly ask you to create a short article on academician Ratko Janev, famous member of Macedonian Academy of Sciences and Arts. Sincerely yours, 178.222.6.107 11:42, 10 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Met plesier! Charlielv55 (kontak) 11:58, 11 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Uitgevoer Uitgevoer Charlielv55 (kontak) 12:15, 11 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Gesprek oorgeskuif na Bespreking:Seks --Aliwal2012 (kontak) 18:47, 13 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Direkte skakels na musiekvideo's, liedjies ens.

Gemeenskap, direkte skakels uit sangers, popgroepe artikels na musiekvideo's ens. is bemarking en moet verwyder word. Kan die praktyk asb gestaak word! Groete! Oesjaar (kontak) 18:35, 17 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Dit maak nie sin nie aangesien die hele artikel dan reeds as bemarking kwalifiseer. Ook sokkerklubs is kommersiële instellings sodat sportartikels as bemarking kwalifiseer. Ons moet streng gesproke alle inligting oor onderwerpe verwyder wat nog aan kopiereg onderhewig of te koop is en sodoende kommersieel ontginbaar is. Artikels oor ondernemings moet eweneens geskrap word.
Bronliteratuur mag nie meer genoem word nie omdat sodanige publikasies sodoende ook bemark word. Die ISBN-nommer mag dan net as 'n metode beskou word wat die bestelproses vir die betrokke werk vergemaklik. Elke aanhaling of uittreksel kwalifiseer as bemarking, net soos 'n enkele videosnit uit 'n kunstenaar se repertoire.
Videosnitte, wat sonder skending van kopieregwette beskikbaar gestel word, verskaf aan die publiek net 'n kunsgenot waarvoor hulle nie eens moet betaal nie. Die enigste vorm van bemarking, wat ons in 'n digitale wêreld nie kan aanvaar nie, is 'n regstreekse skakel na die betrokke werk of produk by 'n aanlynwinkel.
Elke Wikimedia-projek het in die betrokke artikels regstreekse skakels na die webtuistes van ondernemings en musiekkunstenaars wat as bemarking kwalifiseer.
Die opvoedkundige doelwit met regstreekse skakels is die bestudering van verskillende musiekstyle, visuele vorme van kuns en ander. Voyageur (kontak) 18:46, 17 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
As jy sê dat die artikel reeds bemarking is, dan moet ons die Wiki maar doodmaak want dan oortree ons die reëls. Ek verwys die aangeleenthied na WikimediaZA. Groete! Oesjaar (kontak) 19:01, 17 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ns. Suid-Afrika het sy eie kopiereg wetgewing, ongelukkig.
Inderdaad. Ons kan artikels oor Suid-Afrikaanse nedersettings maklik van foto's voorsien wat moord en geweldpleging, vullishope en gebrekkige infrastruktuur wys sodat hulle nie as toerisme-bemarking misverstaan word nie. Groete Voyageur (kontak) 19:32, 17 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Nee wat, dit sien ons elke dag.... Oesjaar (kontak) 19:36, 17 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
'n Voorbeeld van blatante bemarking is Gebruiker:Iceberg icecream. Sal 'n burokraat die ou asseblief in totaal skrap? --Aliwal2012 07:39, 19 Februarie 2020 (SA)
Net om duidelikheid mense - dit geld seker nie vir nuusberigte en onderhoude nie? Maar wag, moet ek alle skakels nou verwyder by Kersliedjies in Afrikaans? Ek kan dit doen, maar het net gedink dit sal mense help om die kloutjie by die oor te kry. Onthou, buitelanders lees ook ons ensiklopedie. Dit is heel toevallig dat RSG verlede jaar besonder moeite met hul speellys Afrikaanse Kersliedjies gedoen het - waarvoor ek erg dankbaar is; maar... kon Wikipedia nie miskien 'n klein rolletjie hierin gespeel het nie? Of moes ons maar tevrede wees met Djiengel-bêls, Djiengel-bêls, ôl di wei? Suidpunt (kontak) 07:13, 19 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Die Engelse en Duitse susterprojekte het geen sodanige beleid nie. Die beste verwyderingskandidate is artikels oor skole en kerkgemeentes sonder ensiklopediese relevansie en waarde. Het vroue en LGBT dieselfde beroepsmoontlikhede daar? Anders word nog die grondwet geskend met daardie soort bemarking. LOL! Dit is vanuit 'n suiwer ensiklopediese standpunt bekyk bemarking vir bepaalde soorte vryetydsbesteding of kommersiële diensverskaffing in die onderwyssektor. Nagklubeienaars moet anders ook 'n kans gegun word om artikels oor hul aktiwiteite hier te plaas. Voyageur (kontak) 12:41, 19 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Die Engelse Wikipedia het 'n bladsy wat verduidelik dat daar nie 'n algehele verbod is op die insluiting van videoskakels nie, en hoe videoskakels individueel geëvalueer kan word word vir insluiting: Wikipedia:Video links. Groete Ossewa (kontak) 09:17, 22 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Totsiens.

Ek is klaar met die Afrikaanse Wikipedia Totsiens. Verwyder asseblief my gebruikerblad. Charlielv55 (kontak) 16:44, 24 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Wie probeer jy nou vermaak Charlie? Jy het jou al voorheen gewip as jy nie jou sin kry nie! Wikipedia is 'n gemeenskapsprojek wat berus op konsensus. Groete, Gert
Gebruiker:Aliwal2012 - ek sal dit waardeer indien jy asb. my wense sal eerbiedig en my as gebruiker sal deregistreer. Groete en alles van die beste vorentoe vir jou. 20:03, 24 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Charlie, mens noem dit 'n wiki-vakansie. Mens het dit soms nodig. En niemand gaan jou pla op jou vakansie nie. Die behoeftes van Afrikaans bly dieselde. JMK (kontak) 21:42, 3 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Foto's van bekendes

Ek is bekommerd oor die baie foto's van SA bekendes wat deesdae gelaai word. Volgens die opsommings word die foto's verskaf. Dis natuurlik wonderlik dat ons sulke mooi foto's van hulle het, maar die kopiereg behoort aan die fotograaf, nie aan die mense wat afgeneem is nie. @Elana Barker: Ek wil net weet wie verskaf hierdie foto's en is daar êrens bewyse daarvan gelaai? ~ Burgert (kontak) 10:11, 25 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Hallo Burgert, die foto's wat nie deur Maroela Media joernaliste geneem is nie en wat vir artikels gebruik is, is deur die persoon self verskaf. Dit is ook die bewoording wat dan op die Maroela artikel staan onder die foto (foto: Verskaf). Is dit verkeerd? Moet ek dit afhaal? Elana Barker (kontak) 12:40, 25 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Wat sê die ander mense wat meer van dié goed weet? Maroela se manier van doen laat my dink hulle vat dalk kanse? Dit is sover ek weet teen Wikipedia-beleid om foto's te plaas sonder die skriftelike toestemming van die fotograaf. ~ Burgert (kontak) 12:45, 25 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Dit bly die beleid, geen rede om te verander nie. Groete! Oesjaar (kontak) 12:50, 25 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Beteken dit die foto's moet verwyder word tensy dit deur Maroela se joernaliste geneem is. En in daardie geval moet Maroela skriftelik toestemming gee dat hulle eie foto's gebruik mag word? Dis hoe ek dit verstaan. ~ Burgert (kontak) 13:07, 25 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Absoluut! Oesjaar (kontak) 13:15, 25 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Definitief, geen van daardie foto's voldoen aan Commons se kopieregvereistes nie. Dumbassman (kontak) 16:04, 25 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Waar kan ek die bewys oplaai sodat julle kan sien ek is nie skelm nie? Elana Barker (kontak) 13:07, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Hiermee die e-pos waarin ek formeel toestemming het namens die uitvoerende hoof van Maroela Media om foto's deur Maroela-joernaliste te plaas:

Dagsê Elana

Ek gee hiermee toestemming dat foto’s wat deur Maroela Media geneem is en/of aan Maroela Media behoort, gebruik mag word by tersaaklike Wikipedia-artikels.

Groetnis
Susan Lombaard
Uitvoerende hoof
Maroela Media
Tel 012 644 4413
Sel 082 334 0347
maroelamedia.co.za

Wikipedia beleid is duidelik, die fotograwe moet toestemming gee, Maroela Media of enige persone van die maatskappy het geen reg oor Wikipedia beleid nie. Jammer, maar hou by die beleid. Indien julle 'n probleem het met die beleid moet dit met die Wikimedia Stigting opgeneem word. Oesjaar (kontak) 15:22, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
@Oesjaar: kan jy asb. 'n skakel na die spesifieke beleid deel? Ek het nou gesoek, maar kon niks kry nie. Dit klink nie vir my reg dat die kopiereghouer (in hierdie geval MM) nie die foto's in die publieke domein mag plaas nie. – K175 (skil 'n appeltjie) 16:35, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
@K175: Ek dink nie die probleem is met foto's waarvan Maroela die kopiereg besit nie, maar foto's wat met slegs "Foto verskaf" geplaas word en nie deur Maroela geneem is nie. 'n Akteur kan dus nie 'n foto van homself verskaf nie, want hy is nie die kopiereghouer nie. ~ Burgert (kontak) 16:49, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
@Burgert Behr: Dit maak sin. Maar foto's wat deur MM geneem is of aan hulle behoort - dit kan seker opgelaai word sonder die fotograaf se toestemming, nadat die redakteur van MM toestemming gegee het? – K175 (skil 'n appeltjie) 16:54, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
@K175: Ja, as 'n Maroela-joernalis die foto geneem het, sal Maroela die kopiereg daarop besit. Maar nie as 'n akteur dit bv. verskaf het nie, of selfs nie 'n gekoopte foto nie, want foto's word gekoop vir sê maar een plasing, en nie om te versprei nie. ~ Burgert (kontak) 16:59, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Additional interface for edit conflicts on talk pages

Sorry, for writing this text in English. If you could help to translate it, it would be appreciated.

You might know the new interface for edit conflicts (currently a beta feature). Now, Wikimedia Germany is designing an additional interface to solve edit conflicts on talk pages. This interface is shown to you when you write on a discussion page and another person writes a discussion post in the same line and saves it before you do. With this additional editing conflict interface you can adjust the order of the comments and edit your comment. We are inviting everyone to have a look at the planned feature. Let us know what you think on our central feedback page! -- For the Technical Wishes Team: Max Klemm (WMDE) 14:14, 26 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Morne en Burgert: kan julle twee nuushonde dalk help met 'n bietjie inhoud vir bogenoemde? Ek dink die tannie verdien 'n bietjie meer van ons kant af. Ek het geen bronne oor haar tot my beskikking nie nie. Groete!

Ek weet nie of ander mense ook 'n e-pos hieroor van en:User:Emufarmers gekry het nie, maar blykbaar wil die man hê ons moet sy bladsy skrap omdat hy privaat wil bly. Ek weet nie wat die beleid is nie. Ons kan mense seker nie dwing om op Wikipedia te wees nie? As daar 'n artikel oor hom in Engels was, is dit verwyder. ~ Burgert (kontak) 07:48, 27 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Mens kan dalk die persoonlike inligting uithaal? Die inligting is sensitief en daar is nie verwysings by nie. ~ Burgert (kontak) 08:03, 27 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Enigiets wat deur 'n bron gestaaf word, kan gehou word. Ongelukkig is die persoon 'n publieke figuur. – K175 (skil 'n appeltjie) 08:15, 27 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Uit en:Wikipedia:Biographies_of_living_persons: "Biographies of living persons ("BLPs") must be written conservatively and with regard for the subject's privacy. Wikipedia is an encyclopedia, not a tabloid: it is not Wikipedia's job to be sensationalist, or to be the primary vehicle for the spread of titillating claims about people's lives; the possibility of harm to living subjects must always be considered when exercising editorial judgment." ~ Burgert (kontak) 08:24, 27 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
@Burgert Behr: Ingevolge WP:LEWEND kan enige materiaal wat nie geverifieer kan word nie verwyder word. – K175 (skil 'n appeltjie) 08:26, 27 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ek stel voor ons skrap die artikel. Groete! Oesjaar (kontak) 08:33, 27 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]
Ek stem saam. Of hou dit kort en verwyder die persoonlike inligting. Daar is net een skakel onder die bronne wat werk. 'n Mens kan dus nie die persoonlike inligting verifieer sonder om 'n speurtog deur 'n klomp argiewe te doen nie. ~ Burgert (kontak) 08:41, 27 Februarie 2020 (UTC)[antwoord]

Bredasdorp vs Heuningberg

Gemeenskap, is dit dieselfde berg daar by Bredasdorp? Groete! Oesjaar (kontak) 20:23, 3 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Is dit 'n geval van dubbelsinnigheid? Meer as een Heuningberg? JMK (kontak) 21:47, 3 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

CS1_errors

Gemeenskap: ek sien die spesiale bladsy werk weer. Sien hierdie probleem kind van ons: https://af.wikipedia.org/wiki/Spesiaal:Skakels_hierheen/Hulp:CS1_errors Enige hulp is welkom hier. Groete! Oesjaar (kontak) 18:27, 4 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Oi, baie werk vir niks. ~ Burgert (kontak) 09:20, 5 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
O ja! Het gisteraand 'n klompie gedoen, my kennis van HTML is 'n beperkende faktor. Maar ek leer... Groete! Oesjaar (kontak) 13:54, 5 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Ook begin help daarmee, maar moed verloor na eerste korreksie, want iemand het mos laas jaar weer aan die "Sjabloon:Cite book" gaan peuter. Dit gee nou weer 'n klomp gebreekte skakels, ek gee moed op!! --Aliwal2012 (kontak) 14:18, 5 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Suidpunt oortuig my - Orania

Met genoegdoening lees ek vandag Suidpunt se kommentaar betreffende die plasing van die artikel oor Orania op die voorblad van die Afrikaanse Wikipedia.

Dié een enkele (daar is egter nog) nugterdenkende, onafhanklike, "nie-geboeliede", genuanseerde en verblydende skrywe het my laat besef daar is nog hoop vir die Afrikaanse Wikipedia projek, ten spyte daarvan dat dit voel asof ek my soms andersins tussen (met respek) oikofobete, kommuniste en persone bevind wat graag sal meehelp (of eerder ongeërg toekyk!) aan die projek om die juweel van die mensdom, die Westerse beskawing (baie kan in die verband ook kwytgeraak word en 'n genuanseerde argument gedryf word in verband met die Afrikaner se posisie in SA en die werklikheid en onverbloemde realiteit van die wesentlike botsing (indien nugter en met 'n oop gemoed daaraan gedink word en alle linkse propaganda tersyde gestel word) [van "doerie jare" af [1652] ] van die westerse volksplanting en sy gepaardgaande westerse waardestelsel versus die van subkontinentale Afrika, en derhalwe die onbenydenswaardige - en "laertrek" posisie waarin die Afrikaner nog altyd homself moes beskerm, en wat hy dan nog mooitjies voor geblameer word) en die kroon daarvan: (Let wel: ten spyte van die feit dat die Sosiale Demokrasie 'n uitgediende politieke konsep is, Sien die opkoms van President Donald Trump, die onlangse sege van Bibi en sy Likud Party, die onlangse uitslag in Slowakye [sien https://www.breitbart.com/europe/2020/03/01/populist-right-wins-parliamentary-elections-slovakia/ ], die oorwinning in Australië van die Konserwatiewe Party en die oorwinning van die Konserwatiewe Party (Verenigde Koninkryk)- al is die party eintlik allesbehalwe werklik konserwatief - wat op 'n deurlopende en volhoubare wêreldwye neiging terug na behoudendheid en konserwatisme dui) vrye mark kapitalisme en sy eweknie, vrye denke, te vernietig.

Nodeloos om te sê moet mens jouself dan afvra, wie is vandag bekrompe en wie verlig? Ek kan nie en sal my nie skuldig daaraan maak om op te gaan in vandag se polities korrekte, skynheilige denke soos gemanipuleer deur die hoofstroommedia nie. (sien vir 'n briljante voorbeeld hiervan die volgende artikel: https://maroelamedia.co.za/debat/meningsvormers/misdaad-teen-die-mensdom-n-verhaal-van-twee-fotos/ wat die skreiende boosheid van 'n dubbelstandaard diskoers ontbloot wat sedert die einde van die Tweede Wêreldoorlog hoogty vier en die diskoers teen wil en dank teen almal probeer afdwing. Nodeloos om te sê is behoudendes (sien my hedendaagse tradisioneel konserwatiewe/behoudende held Roger Scruton) "blerrie" moeg daarvan om teen gediskrimineer te word deur die linkse program (media, akademie, vermaak, en ja, ook sport (sien ESPN!) - want hedendaagse sport is niks meer as vermaak nie.... om net 'n paar te noem).

Ek beskou myself as 'n gekultiveerde individu met verskeie belangstellings en as 'n belese persoon; tóg beskou ek myself egter eerstens as Afrikanerpatriot, Afrikaans-patriot, die nasaat van trotse pioniers wat met durf en waagmoed 'n volk aan die suidpunt van my geliefde land teen alle logika in en teen alle vyandelikheid in geskep het; my volk en my taal is wonderwerke - ons is so HEELTEMAL anders as bv. die Argentyne, Australiërs, Brasiliane, Kanadese of Amerikaners, wat bly vasklou het aan die stamtaal, en ander oorwegings - ons het ons en ons lotgeval - kom wat wil - heeltemal blootgestel aan Afrika en sy probleme en giere. 'n Nuwe taal en 'n nuwe volk is geskep - nie 'n verwronge en verwaterde weergawe van die stamland s'n nie.

Kritiese opmerkings oor Afrikaners en hul bewegings is natuurlik welkom, maar ook genuanseerde denke, gebalanseerdheid en perspektief. Ek is nie skaam vir my volk se verlede nie, (en sy toekoms en toekomsprojekte soos Orania) dit is 'n deurleefde geskiedenis met al die misnoeë, vergrype, wonderlike prestasies (Eerste menslike hartoorplanting - sien Dr. Christiaan Barnard. Sien Orania, wat 'n wonderwerk en vernuwende beweging is en wat voorheen - voordat linkses nie meer tradisionele liberalisme begin aanhang het nie, maar die kleed van fascisme begin aantrek het [sien bv. Antifa. Derhalwe kan die vraag gevra word; is fascisme nog 'n begrip wat met die regs verbind word of met vandag se onverdraagsame, anti-vryheid van spraak, anti reg op selfverdediging linkses ] - deur liberales wat voorheen besondere nadruk geplas het op selfbeskikking verwelkom en oor gejuig sou word) en hartseer wat jy van die mensdom kan verwag. Dit is 'n boeiende verhaal! Soos Hermann Giliomee sê in sy magistrale biografie oor ons: "geskiedenis het met die Afrikaner gebeur".

Ek is o.a. myns insiens ook nie skaam oor artikels soos die nou verwyderde Helpende Hand nie. Slegs iemand wat nie lid daarvan is en bydra nie, en wat nie die goeie werk wat die organisasie teen wil en dank doen verstaan nie, kan daarteen gekant wees. (nie dat ek sê daar is bevooroordeeldheid nie! Myns insiens is dit onbewysbaar)

Verlede week merk ek op die artikel word geplaas op die lys vir verwydering as gevolg van sekere regmatige besware. Jong, toe gaan dit wild en ek spoeg en plak, soek verwysings na, en artikels oor die aktiwiteite van HH op MM om die bewerings vervat in die artikel mee te staaf, en beitel die artikel reg, ek lig die beswaardes ook in van my voorneme en vra om respekvolle wyse dat ek kans gegun word om die artikel reg te timmer.

Mooitjies is ek nog aan die gang, .... die volgende oomblik sien ek, is ek besig om 'n nuwe artikel te skep!

Groot was my ontnugtering dat ek by wyse van wat 'n ander gebruiker "konsensus" noem (te wete dit waarteen Sokrates ons gewaarsku het, die sogenaamde demokrasie - waar 51% die regte van die ander 49% kan WEGNEEM, soos taalregte, die reg op moedertaalonderrig, die reg om vryelik te assosieer en vryheid van denke en gewete te hê, die reg op privaat eiendom met as eweknie die vrye mark kapitalistiese stelsel waar ongeëwenaarde denke en groei moontlik is en inderdaad enigiets in die heelal moontlik is) ontneem is van my wilsdaad om die artikel te korrigeer en sodoende by te dra.

Ek is lief vir my taal en wil inligting daarin beskikbaar maak sodat elke Afrikaanssprekende (d.s.w. beide wit en bruin Afrikaners en enigiemand anders) wie so begeer die inligting kan verkry en inneem, ek wil nie gebruikers in ideologiese kampe verdeel en 'n ideologiese herrie veroorsaak nie, maar danksy (met respek) die heldere en verligte denke van een gebruiker en my verligting en blydskap daaroor is ek oortuig om weereens deel te neem, tensy my bydrae en denkraamwerk waarvoor ek nie skaam is nie, nie welkom is nie.

Nog 'n beweegrede vir my ommekeer is die feit dat ek nog soveel wil doen! Ek is besig om James Joyce se Portrait of an Artist as a Young Man te lees, en wil nog iets daaroor skryf asook 'n artikel oor die tegniek daarin gebruik: vrye indirekte spraak (Free indirect speech) wat slegs in Engels beskikbaar is en in Afrikaans beskikbaar gestel moét word en waarvan Joyce 'n pionier was. (die mening word ook uitgespreek dat bg. werk die eerste werk van Letterkundige Modernisme is).

Wat ek beslis nie kwytraak nie en nie vir een oomblik dink nie is dat my bydrae onvervangbaar is, ek is bloot maar net 'n deelnemer wat meehelp om 'n sukses van 'n projek te probeer maak ter ondersteuning van my taal, wat sekerlik 90% van Afrikaners se identiteit is en waarsonder ek nie bereid is om te leef nie.

Laastens, ten spyte van verskille waardeer ek almal wat bydra en weet dat die projek onbaatsugtige en dikwels ondankbare werk behels en dat die enigste beloning die genoegdoening is wat mens verkry wanneer jy besef dat jy bygedra het om inligting en kennis in Afrikaans beskikbaar te stel (en so deur die sluier van onontkombaarheid en taalonderdukking gebreek het), welke inligting voorheen ontoeganklik en onbekombaar was. Charlielv55 (kontak) 09:21, 5 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

NS: Let wel: dit staan enigiemand vry om sosialisme of die "oortreffende trap" daarvan (kommunisme) aan te hang (welke egter tog volksvreemd en kontra die Afrikaner se ingesteldheid is) - maar nie om dit op onverdraagsame wyse (sien bo my opmerking oor hedendaagse linkses en die omvorming daarvan tot iets ondenkbaar en afgryslik) te probeer afdwing nie. Charlielv55 (kontak) 09:33, 5 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
NS2: Na aanleiding van Leon Lemmer se artikel gister op PRAAG oor Hennie Aucamp kon ek myself nie help nie en het ek Aucamp se boek "’n Vreemdeling op deurtog" gister by EB vir R165 aangekoop - anders as Lemmer se ondervinding; hy vermeld in sy artikel dat hy Aucamp se "oor en weer" as uitgooi-item teen R99 in ‘n boekwinkel aangekoop het (my vermoede synde dat die boekwinkel seker in die Kaap geleë is, wat skynbaar nooit weer Hollands sal wees nie;) maar tans snel verengels). Charlielv55 (kontak) 11:23, 5 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
hallo daar,

Ek wil graag weet of die artikel van Helpende Hand weer opgespoor kan word. Ek het dit met die nuutste feite aangevul in 2019. Ek sien dit is nou geskrapElana Barker (kontak) 13:05, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Goeiedag Elana, jy kan dalk vir Oesjaar vra, ek dink hy het dit uitgevee. Miskien bestaan daar 'n logboek, en gepaardgaande bladsyinhoud, van geskrapte artikels - maar ek dink slegs die administrateurs sal daarvan weet en nie ons "plebs" nie:) Jy sal opmerk ek was ook besig om dit aan te vul toe dit skielik geskrap is.

Ek dink dit 'n goeie idee om maar 'n nuwe artikel te begin met behulp van die nodige bronne op MM - maar om terselfdertyd ook net eers seker te maak dat almal tevrede daarmee sal wees anders help dit nie (dit sal net weer geskrap word). Ek sal graag weer 'n volwaardige artikel oor Helpende Hand wil sien hier op ons Afrikaanse Wikipedia. Baie dankie vir jou harde werke en bydrae:) Beste groete :) Charlielv55 (kontak) 13:42, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Hendrik Schoeman

Franse wikipedia het 'n artikel oor Hendrik Stephanus Johan Schoeman (né le 11 juin 1927 à Witklip, Delmas, province du Transvaal en Afrique du Sud et mort le 12 février 1995 à Delmas), maar ons blykbaar nie. JMK (kontak) 13:37, 5 Maart 2020 (SAST)

Vraag − Kan enige bydraer vir ons 'n duideliker foto of skets van die geweer byvoeg vir die beoogde voorbladpoging? Dié wat nou daar is, is óf van sandsteen (monument) óf marmer (fries) en "lewe" nie!

Persone wat voorblaaie nomineer, moet asb seker maak daar is binne elke genomineerde artikel ten minste een uitstaande beeld wat langs die geskrewe deel op die tuisbladsy geplaas sal word. Asseblief/Dankie! --Aliwal2012 (kontak) 13:30, 5 Maart 2020 (SAST)

Ek het 'n ander foto gelaai, een wat wel deur die Voortrekkers gebruik is. ~ Burgert (kontak) 07:32, 6 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie mnr. Behr, jy help baie! Dankie ook vir Constantianek, Ceciliapark, Oranjekloof e.a. by Tafelberg. --Aliwal2012 (kontak) 08:17, 6 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Voorblad

Prokofiëf het ook op 5 Maart, dieselfde dag as Stalin, gesterf. Kan die voorblad nog gewysig word?Charlielv55 (kontak) 17:27, 5 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Ongelukkig word hy nie as belangrik of bekend geag nie. --Aliwal2012 (kontak) 18:02, 5 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Joh! Charlielv55 (kontak) 18:06, 5 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Nog foute...

Gemeenskap, ek het so pas hierdie ontdek [4] en 'n klomp gefieks... Ek sukkel met die hoë prioriteit foute... Groete! Oesjaar (kontak) 19:51, 5 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Ek het nou reeds ongeveer 350 van die foutjies reggemaak. Daar is egter een wat in die Sjabloon:VSA-deelstaat voorkom en dus al 50 state raak. Sien [5], kan iemand asb help hier? Groete! Oesjaar (kontak) 19:39, 6 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Geld in Februarie

Ek sien hier dat elke jaar in Februarie Geld baie gewild is. Interessant. - Rooiratel (kontak) 06:24, 6 Maart 2020 (UTC) Kommentaar geld pla my ander tye van die jaar ook, LOL! --Aliwal2012 (kontak) 07:44, 7 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, kan iemand asb vir my verduidelik wat se ensiklopediese waarde hierdie artikel het? Die bron: Maroela Media wat ook die skrywer Gebruiker:Elana Barker betaal. Hoe kan die artikel neutraal wees? Ek weet wraggies nie meer nie... Oesjaar (kontak) 12:34, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Die antwoord is eenvoudig: verskillende belangstellings. Louret van Rooyen is 'n bekende persoon in die wêreld van sosiale media, 'n splinternuwe terrein wat ook baanbrekers werk oplewer. Ek kom terug na die atleet, in wie ek geen belang het nie, Gerda Steyn. Ek het ook nie 'n idee wie sy is nie, maar ek is dankbaar dat jy die sportkategorie aanvul. Net omdat jy nie kennis het van elke liewe vakgebied nie, beteken nie dat ander mense besig is om aan te jaag nie.
Jou snedige aanmerkings is goedkoop en swak styl. Elana Barker (kontak) 12:57, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Ek sal my nie uitlaat oor die nuuswaardigheid van die artikel nie, maar 'n mens moet darem in die inleiding vertel van haar blogs. 'n Mens lees dit eers in die laaste paragraaf. Wat my aanbetref, kan die res regtig met driekwart gesny word. ~ Burgert (kontak) 13:24, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Ek dink nie daar is fout met die artikel nie. Daar moet tog plaaslike inhoud ook wees. Miskien kan Elana net so bietjie daaraan skaaf soos voorgestel is deur Gebruiker:Burgert Behr. Charlielv55 (kontak) 13:47, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Laat ek ook maar my stuiwer in die arm beurs gooi...ek het lanklaas! Elana is korrek, hierdie en die Gerda Steyn-artikel is na my mening ewe nuuswaardig/ensiklopedies, die een kan nie bó die ander geplaas word nie. (Ek trek my opinie terug—Aliwal2012) Oesjaar, ons ouer generasie sal maar moet inspring aan die diep kant by hierdie nuwe wêreld van elektroniese en sosiale media (bv. blogging), dis die "in ding" soos die koronavirus! --Aliwal2012 14:52, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Doen jouself 'n guns ek gaan kyk na iJustine, 'n saadjie aanvanklik deur KabouterBot.bot.bot.bot geskep. Ek het dit met swoeg-en-sweet laat een nag uitgebrei met 14kG. Dit gaan oor byna dieselfde onderwerp as Louret van Rooyen – elektroniese media. Ons sal moet ewewigtigheid toepas, ter wille van volledigheid en balans! Groete, Aliwal2012 15:05, 9 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Gerda Steyn is 'n internasionale atleet, Louret is niks... Wat in die enigste bron verskyn staaf NIE die feite van die artikel nie. Hierdie artikel is nie aanvaarbaar vir die Wikipedia nie. Groete! Oesjaar (kontak) 06:30, 10 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Sloping verg baie tyd, moet asb. nie ander bydraers se tyd mors nie!
Ek stem saam die Maroela Media-bron is basies leeg, een sin! Oesjaar, nomineer asb. die artikel vir spoedige verwydering, ons kan dit dan skrap. Groete, --Aliwal2012 (kontak) 14:26, 10 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Net vir interessantheid; grappenderwys en tong-in-die-kies (verwysende na die soms belaglike artikels wat op bv. die Engelse, Duitse en Spaanse Wikipedias voorkom): indien julle dink dat die artikel Louret van Rooyen onvanpas is, (alhoewel julle dit heel korrek het oor die gebrek aan verwysings - miskien kan Elana dit aansuiwer om skrapping te verhoed?) kyk na die belaglike en/of nie-wesentlike en/of nie-ensiklopedies-van-aard (in Engels noem mens dit "gibberish") artikels oor die volgende linkse narre (in die VSA staan sulke persone bekend as "libtards"): en:Ezra Klein, en veral diè een: en:Matthew Yglesias (LOLS). Nodeloos om te sê is dit nie slegs ons wat soms die kluts kwyt raak met "nonsens" en artikels oor onbelangrike persone plaas nie!
Sien ook dan, indien julle dalk tyd daarvoor het, die volgende artikel ter agtergrond: https://townhall.com/columnists/derekhunter/2020/03/10/liberal-children-of-privilege-n2564119 - dit het my laat skaterlag!
Die punt wat ek hiermee probeer maak is die volgende; in die lig van die genoemde artikels en die feit dat sulke, met respek "inhoudelike gemors", op o.a. die "gesaghebbende" Engelse weergawe verskyn; doen ons nie 'n slegte "job" nie!

NS: ek is werklik van mening die Nederlandse Wikipedia is bevonk en die beste anderstalige Wikipedia - dis gebalanseerd, objektief en op die punt af. Soos Prof. Pretorius uitgewys het, is die Katalaanse Wikipedia ook briljant omdat daar voortgesette insette gelewer word deur akademici wat met passie en toewyding bydra. Groete:) Charlielv55 (kontak) 19:27, 10 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Ek weet nie regtig nie. Uit die Nederlandse artikel oor Scientology: Daarnaast heeft scientology een eigen marine, genaamd Sea Org. Beskik hulle moontlik ook oor kernwapens? LOL! Volgens ons eie artikel oor die Kerk van Sciëntologie is dit eerder 'n soort religieuse orde. Voyageur (kontak) 20:10, 10 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Miskien moet daar gekyk word na die noemenswaardigheid van die persoon, sien Wikipedia:Ensiklopediese relevansie. Die Engelse weergawe brei nog verder uit, sien Wikipedia:Notability (people). Die Engelse Wikipedia verwyder wel artikels oor “bloggers” wat nie noemenswaardig is nie, daar is heelwat voorbeelde hiervan op die Engelse Wiki by ‘Wikipedia:Articles for deletion’. As mens sou kyk na die drie genoemde voorbeelde, Ezra Klein het 2.5 miljoen Twitter-volgers, 17.5K Instagram-volgers en was ‘n gas op Trevor Manuel se “The Daily Show”. Matthew Yglesias het 450K Twitter-volgers en verskyn op verskeie populêre YouTube-kanale. iJustine het 1.7M Twitter-volgers, 1.6M op Instagram en 6.32M op YouTube. Louret van Rooyen se Twitterbladsy sê “Account suspended”, sy het 449 Instagram-volgers en 183 YouTube-volgers. Groete Ossewa (kontak) 20:25, 10 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Ja, maar die snert wat hul kwytraak .... Lees gerus die Townhall artikel as julle lekker wil lag. Wys net vir jou, "sifilis van die brein" is klaarblyklik meer aansteeklik as die Wuhan Virus LOL :) Groete Charlielv55 (kontak) 21:32, 10 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Bronne is bygevoeg by Louret van Rooyen se artikel, groete Elana Barker (kontak) 06:44, 11 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Hi Elana, daai is almal skakels na selfgemaakte geselsies, podcasts en bloggs. Ons het betroubare, wetenskaplike verifieerbare bronne nodig, nie "chat groups" nie. --Aliwal2012 (kontak) 08:34, 11 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Dit is myns insiens steeds 'n artikel wat privaat inligting bevat. Al mag hierdie soort inligting belangrik wees vir baie lesers, sal dit beter pas by ander Afrikaanse webwerwe. Voyageur (kontak) 11:16, 11 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Het 'n oog gegooi daar en die artikel het te ver afgewyk van wikipedia se doelwitte. JMK (kontak) 10:35, 26 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, om besluitneming in die toekoms makliker te maak en ook tyd te spaar lees asb bogenoemde beleids dokument. Laat ook weet dat julle dit gelees het! Groete! Oesjaar (kontak) 06:01, 11 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Uitgevoer Gelees. ~ Burgert (kontak) 08:56, 11 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Uitgevoer Weer gelees. --Aliwal2012 (kontak) 09:02, 11 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Uitgevoer gelees - groete! Charlielv55 (kontak) 09:24, 6 April 2020 (UTC)[antwoord]

Uitgevoer Gelees - Rooiratel (kontak) 11:43, 7 April 2020 (UTC)[antwoord]

Uitbreiding d.m.v. vertaling

Dagsê gemeenskap

As ek 'n onderwerp wil uitbrei deur dit wat op die Engelse Wikipedia beskikbaar is te vertaal, is dit moontlik om die outomatiese vertaler te gebruik? Wanneer mens 'n nuwe onderwerp, wat nie in Afrikaans bestaan nie, uit die Engels vertaal is dit ewe maklik om die outomatiese vertaler te gebruik en die taalgebruik en sinskonstruksie van die outomatiese vertaler bloot te verbeter. Is daar 'n manier waarop ek ook die outomatiese vertaler kan inspan, as daar reeds 'n artikel oor 'n bepaalde onderwerp in Afrikaans bestaan wat ek wil uitbrei, sodat ek nie alles self van meet af hoef te vertaal nie? Ek kyk nou na die artikel oor "televisie", wat baie skraps in Afrikaans is, maar breedvoerig in Engels beskryf word.

Groete Gebruiker:PetronelFourie

Hallo daar, ek gebruik soms nog die outomatiese vertaler, maar het dit gedeaktiveer. Om jou vraag te beantwoord (volgens my ervaring); ek dink nie dit is moontlik om die vertaler in te span in die geval waar daar reeds 'n ooreenstemmende artikel in Afrikaans bestaan nie, die beste oplossing sal derhalwe wees om Google Vertaal in te span vir die poging, alhoewel dit ook maar veel te wense oorlaat! Groete, Charlielv55 (kontak) 08:20, 11 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Hi Petronel! Ek gebruik die wiki-inhoudvertaler (onder "Bydraes" regs bo). Jy kan 'n nuwe, verbeterde/uitgebreide vertaling van 'n bestaande artikel skep, maar om te voorkom dat dit outomaties oorskryf word, gee dit 'n ander naam soos Gebruiker:PetronelFourie/sandput/Televisie. Wanneer jy klaar is, kan 'n admin dit vir jou skuif of versmelt met die "ou" artikel. --Aliwal2012 09:11, 11 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Koronavirus

Ek sou tydens die afgestelde Cape Epic wedren gewerk het as die hoof Commissaire, soos julle weet is dit afgestel plus ander wedrenne en wedlope en ook die president se toespraak van gisteraand verwys. Die effek op die mark segment vir kleiner Event Organiers is dodelik. Inkomste afgesny, terwyl baie uitgawes reeds aangegaan is vir die byeenkomste. Moeilike tye vir die kleiner organiseerders. Die Epic ryers, dit kos hulle gem R200,000 per span vir al die dinge, inskrywings, vervoer, dienspakket vir fiets ens; alles verniet en verlore. My hart gaan uit na die mense. Sommige sou eers volgende Sondag terugvlieg en sou slaap in die ryer se tentdorp. Nou skielik nog geld vir akkomodasie uitlê! Vir sommige is dit 'n eens in 'n leeftyd geleentheid. Ek wag vir my vlug terug na Johannesburg! Moeilike tye! Groete! Oesjaar (kontak) 08:00, 16 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Pramwolke (voorgestelde naam)

Pramwolke.

Môre almal

Ek het gewonder hoe julle voel oor die benaming pramwolke vir die Latynse begrip mammatus, die wolke wat hoë onstabiliteit/onstuimigheid in die lug toon. Ons het juis lanklaas 'n nuwe woord by Afrikaanse name geskep deur die Wikipedia-gemeenskap toegevoeg.Suidpunt (kontak) 05:56, 23 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Ons kan dalk ook insette van meteoroloë inwin. – K175 (skil 'n appeltjie) 08:57, 23 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
So 'n woord sal nie werk of êrens byval vind nie. Dan eerder uierwolke -- as daar nie reeds 'n naam bestaan nie. ~ Burgert (kontak) 09:23, 23 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Dis gewoon mammatuswolke, net soos cumuluswolke. Voyageur (kontak) 11:11, 23 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie julle. Burgert en Voyageur het 'n punt beet: ek het niemand in my lewe nog hoor "mannetjieswolke" gebruik nie, en tog is dit in die WAT opgeneem: dit is 'n reënwolk wat nie reën bring nie. 'Stapelwolke' vir cumuluswolke, 'veerwolke' vir cirrus, 'laagwolke' vir stratus word nooit gebruik nie. 'Donderwolke' vir 'cumulonimbus' en 'cumulus'; 'reënwolke' vir nimbus wel. Suidpunt (kontak) 12:22, 23 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Ek herriner my dat op die skool beskryf die aardrykskundeboeke die verskilende wolke. My skoolbioeke was in Engels. Wat het die Afrikaanssprekende kinders gebruik? Watter name verskyn daar? Dit is seker die name wat ons hier moet gebruik. Martinvl (kontak) 00:06, 24 Maart 2020‎‎
Die webtuiste van die UCAR Center for Science Education (UCAR - Cloud Types) het 'n uitstekende tabel wat die belangrikste tipes wolke en die hoogtes, waarop hulle aangetref word, lys en vir ons as voorbeeld kan dien. Behalwe vir weerkundiges sal baie min mense al die benamings ken, maar lesers wat graag ensiklopediese inligting daaroor wil lees, sal dit moontlik nuttig vind. Voyageur (kontak) 22:58, 23 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
@Martinvl: in ons Aardrykskundeklas was slegs die Latynse benaminge gebruik, maar ook afkortings, byvoorbeeld Cb. Maar dit was, soos die Hollanders sê, flauwekul vergeleke met die effe sonverbleikte kaart (in Frans en Engels, van die Wêreldorganisasie vir Meteorologie, as my geheue my nie parte speel nie, met (alchemistiese?) simbole by) by die weerstasie waar ek in 2009 en later was (vakansiewerk). Kyk maar na die Nederlandse artikel Cirrostratus fibratus. Dit is by die weerstasie waar ek o.a. Mammatus en Fibratus leer ken het. Ek is gevra om wolke se hoogte te bepaal, hoe bewolk dit buitekant is, en die verskillende tipes wolke te eien. Dit is (vir my) eintlik 'n onmoontlike taak, want jy het soms drie tot vier wolktipes in een (die atmosfeer laat hom nie voorskryf nie), terwyl die res daaromheen totaal daarvan verskil. Die heel hoogstes was vir my maklik te onderskei, maar die middelvlak- en laevlakwolke skei ook nie so maklik van mekaar nie. Nou, sulke indeling is nie so maklik te onderskei soos tussen Rand en sent nie. Ek sou wel iemand wat belangstel aanraai om hier te begin en dan aanhou "next" te klik (jy gaan dit seker 100 keer moet doen).
Ek moet ook byvoeg: in my voorgraadse jare het ek elke module Aardrykskunde geneem wat beskikbaar was (dit was my hoofvak naas Afrikaans), maar die weerkunde het duidelik in matriek opgehou. Dit is nooit met ons verder behandel nie, moontlik omrede geen kritiese vrae gestel kon word nie.Suidpunt (kontak) 05:50, 24 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
As daar nie 'n bestaande Afrikaanse naam is nie lyk die voorstel "pramwolke", veral na aanleiding van die Latyns, vir my na die beste voorstel. Pram- word algemeen vir vormbeskrywing aangewend, soos by perdepram (boom), pramdoring (kardamom), prambos, pramberg en pramkoppie. Uier- word waarskynlik nie as vormbeskrywing gebruik nie, en ek vind dit nie so in die woordeboek nie. Interessant dat die perdepram in Zoeloe met 'n soortgelyke konnotasie beskryf word: umNugumabele. Cumuluswolk word terloops algemeen as 'n stapelwolk (ook in Nederlands) of hoopwolk beskryf, cirruswolk as 'n veerwolk, vlieswolk, vlokwolk, sluierwolk, ens. JMK (kontak) 22:23, 25 Maart 2020 (UTC)[antwoord]


April 2020

Die vyf suile/pilare van Wikipedia (vertaling voorgelê)

Oesjaar het my gevra om die vertaalwerk te doen; ek laat die bewoording nou aan julle oor.

Wikipedia is an encyclopedia

Our encyclopedia combines many features of general and specialized encyclopedias, almanacs, and gazetteers. Wikipedia is not a soapbox, an advertising platform, a vanity press, an experiment in anarchy or democracy, an indiscriminate collection of information, or a web directory. It is not a dictionary, a newspaper, or a collection of source documents, although some of its fellow Wikimedia projects are.

Wêreldklasensiklopedie

As ensiklopedie is Wikipedia nie die geskikte plek vir bokwapraters, seepkisredenaars, reklametruuks of selfverering nie. Meningspeilings en stemtellery vervang nie indringende bespreking om oor 'n netelige saak tot 'n vergelyk te kom nie. As oop en selfregerende projek wil Wikipedia ook nie anargie stig of aanhits nie. Die ensiklopedie is ook nie die oplaaiplek van sommer enige willekeurige en lukrake inligting of gids nie. Wikipedia is nie 'n woordeboek, nuusbron of databank van oerdokumente nie - ander susterprojekte beywer hul daarvoor.

Wikipedia is written from a neutral point of view

We strive for articles in an impartial tone that document and explain major points of view, giving due weight with respect to their prominence. We avoid advocacy, and we characterize information and issues rather than debate them. In some areas there may be just one well-recognized point of view; in others, we describe multiple points of view, presenting each accurately and in context rather than as "the truth" or "the best view". All articles must strive for verifiable accuracy, citing reliable, authoritative sources, especially when the topic is controversial or is about a living person. Editors' personal experiences, interpretations, or opinions do not belong on Wikipedia.

Neutrale standpunt

Wikipedia bied 'n samevatting van inligting aan die leser, waarin al die verskeie gestaafde standpunte wat beskikbaar is, in welke konteks dan ook, korrek weergegee moet word. Die ensiklopedie is geen vaandeldraer wat 'n sienswyse of mening as die "absolute waarheid" bo die ander huldig, voor stry of verkondig nie. Die artikels se inligting moet bewysbaar wees en van gesaghebbende en betroubare bronne gebruik maak, veral oor polemiese onderwerpe of rakende lewende individue. Bydraers se eie smake, sienings, ongepubliseerde navorsing, ervarings, menings of vertolkings gaan Wikipedia nie aan nie.

Wikipedia is free content that anyone can use, edit, and distribute

Since all editors freely license their work to the public, no editor owns an article and any contributions can and may be mercilessly edited and redistributed. Respect copyright laws, and never plagiarize from any sources. Borrowing non-free media is sometimes allowed as fair use, but strive to find free alternatives first.

Vrye inhoud vir iedereen

Die bydraers stel hul werk vir die openbare gewin vry; derhalwe besit niemand 'n artikel nie en wysigings kan ongestoord voortgaan en versprei word. Slaan ag op outeursreg en maak jou sodoende nie skuldig aan letterdiefstal nie. "Billike gebruik" (betreffende media wat onderhewig is aan kopiereg) word onder sekere voorwaardes wel toegestaan, maar die openbare besit geniet voorkeur.

Wikipedia's editors should treat each other with respect and civility

Respect your fellow Wikipedians, even when you disagree. Apply Wikipedia etiquette, and do not engage in personal attacks. Seek consensus, avoid edit wars, and never disrupt Wikipedia to illustrate a point. Act in good faith, and assume good faith on the part of others. Be open and welcoming to newcomers. Should conflicts arise, discuss them calmly on the appropriate talk pages, follow dispute resolution procedures, and consider that there are 6,043,122 other articles on the English Wikipedia to improve and discuss.

Beleefdheid

Wees beleefd, veral wanneer ander van jou wil verskil. Los die moddergooiery en probeer die onderlinge geskille skaflik te besleg. Soek die goue middeweg, ontlont wysigingsoorloë en moenie Wikipedia dwarssit bloot om skuiwergate uit te wys nie. Handel te goeder trou en neem ander se bydraes goedertrou aan. Verwelkom nuwelinge hartlik. Klaar 'n geskil op die betrokke besprekingsblaaie uit op die billike manier en onthou van die duisende ander artikels op die Afrikaanse Wikipedia wat wag.

Wikipedia has no firm rules

Wikipedia has policies and guidelines, but they are not carved in stone; their content and interpretation can evolve over time. The principles and spirit matter more than literal wording, and sometimes improving Wikipedia requires making exceptions. Be bold, but not reckless, in updating articles. And do not agonize over making mistakes: (almost) every past version of a page is saved, so mistakes can be easily corrected.

Geen onwrikbare stel reëls of voorskrifte

Wikipedia se beleid en riglyne is geen inknellende, gebonde wet van die Meders en Perse nie, maar soepel en buigsaam. Die gebruikers gee gehoor aan die gees van die wet, nie die letter daarvan nie; soms is uitsonderings wel noodsaaklik. Voel vry en gaan jou gang, maar gaan jou nou ook nie heeltemal te buite wanneer jy artikels bywerk nie. Sou jy 'n ou foutjie begaan is dit geen doodsake nie: die meeste blaaie kan gemaklik teruggerol word na die ouer weergawe.

Suidpunt (kontak) 17:38, 27 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, ek soek terugvoering hier asb! Groete! Oesjaar (kontak) 14:04, 10 April 2020 (UTC)[antwoord]

Toe en nou

'n Tydjie na middernag, d.w.s. vroeg vanoggend, hoor ek toevallig 'n onderhoud op RSG wat hulle uit die argief opdiep. Wat my eerste opval van dié onderhoud wat André Potgieter voer met Alba Bouwer is die goeie Afrikaans, en wel deur albei. Eenvoudige en korrekte Afrikaans wat so verfrissend is dat ek enduit moes luister, en dit blyk toe dat die onderhoud reeds in 1964 opgeneem is. Daarna nog 'n onderhoud met haar uit 1970 wat byna ewe interessant was. Baie anders as die Afrikaans wat in 2020 die norm is, waar jy om elke draai met 'n nuwe anglisisme of wankonstruksie gekonfronteer word. Dit klink of mense nie meer Afrikaans kan praat nie, en Afrikaans is nie juis een van die wêreld se moeilike tale nie. Die besigheidsman vertel op RSG dat sy maatskappy sy "dividend 'n mis gee", en die Afrikaanse ouens op die Voetspore tv-program kan skaars 'n sin sonder 'n blaps voltooi. Een vra bv. "Is jy georden?", en bedoel blykbaar, "Is jou sake in orde?" Een taalramp na die ander. Nietemin, danksy wikipedia kon ek nou met waardering gaan lees wie Alba Bouwer was. JMK (kontak) 21:03, 29 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Ek gaan nou self 'n knuppel in die hoenderhok gooi. Dit was my beurt om skottelgoed af te droog en my ouers kyk na "Jan" op VIA. Hy is 'n Michelin-chef. Sy Frans is makelloos, maar eenvoudig. So netjies en keurig sy omgangstaal met die Franse connoiseurs en chocolateurs en die policière is, so begin my ore te bloei wanneer hy Afrikaans praat. Of hy nou 'n sjef of kok is, ofte nie, wat ek hoor is 'n skrynende kombuistaal!
Dit is byna onmoontlik om hierdie gedrag te bepaal.
  • As dit 'n teken van minderwaardigheid is, hoe moes diegene in 1950 nie gevoel het onder Britse bewind nie? Alles in die stad is nog in Engels.
  • As dit 'n gebrek aan opvoeding is - vroeër was geen boek oor anglisismes te kry nie en vakwoordeboeke en spreekwoordeboeke haas onbekend of ontoeganklik. Die WAT was net vir die skatrykes bedoel, of vir diegene wat elke sent omgedraai het vir 'n leergebonde eksemplaar. Vandag het ons die Virtuele Instituut vir Afrikaans wat dit gratis en verniet aanbied.
  • As dit 'n gebrek aan media is - biblioteke was nog in sy kinderskoene op die platteland.
  • As dit 'n gebrek aan blootstelling is - jy sou destyds wens om Afrikaans op blikkie-etikette te vind.
  • As dit 'n gebrek aan taalontleding is - daardie tyd, net soos vandag, het niemand ooit nagedink oor die verskil tussen "'n hond waai sy stert" (boontoe) en "'n hond swaai sy stert" (ondertoe), vir 'n "dog wags its tail", wat op 'n duidelike betekenisverskil dui nie. Dit kom vanself. Nou kry jy mense wat praat van "hoe proe dit?" as bedoel word "hoe smaak dit?" want 'proe' is 'n verkorting van "probeer". En al is dit ook hoe onlogies, dis reeds ingeburger. Volgens F.F. Odendal bestaan daar nie iets soos logika in taal nie. Inderdaad: die volksetimologie bewys dit keer op keer. Maar nou dien dit as gerieflike verskoning vir die soveelste taalfout. En so kom jy later met moord weg.
  • Voorsetsels is die eerste teken van taalverandering. Ek is voortdurend op my hoede daarvoor. Ek betrap my nou die dag toe ek aan 'n vriend skryf oor my besoekie aan die Strand terwyl ek in die Strand Pavilion tuisgegaan het: "wat van die ou hawehoof oorgebly het word nou inderdaad bevolk met al wat nat seevoël is". Wag, dit klink nie reg nie. Dit moet seker deur wees? En tog: in die WAT vind ek 'n voorbeeld uit 1955. Is ek nou reg, of verkeerd? Niemand weet nie. In Engels is "populated by" en "populated with" albei korrek. So ook in Hollands: "bevolkt door" het die hoogste treffertal op Google, maar "bevolkt met" gaan terug tot in 1672. Anglisisme is dit hoegenaamd nie. Duits ken slegs "von ... bevölkert".
Die vermoedens wat ek het, is:
  • Die Afrikaanssprekende het 'n vieslike naprater geword. Al wat Engelse is begin hul antwoord deesdae op eenvoudige Ja/Nee-vrae met "so..."
Byvoorbeeld:
Vraag: Did you start a new company back then?
Antwoord: So, we first took a more modern approach...
En dit is donders hinderlik vir my Kontinentaal-Germaanse ore. Ek hoop hierdie gier waai sommer vinnig oor.
Die Hollanders gebruik "nou" (uitgespreek "nauw") as stopwoord hiervoor. Ek het dit die eerste keer op Paw Patrol gehoor:
Chase: "Wie moet dan dat doen?"
Ryder: "Nauw, jij Chase!"

Gaan ons hierdie "so" met "nou" begin vervang?

Vraag: Was dit lekker by die see?
Antwoord: Nou, ons is bietjie windverwaaid daar weg...
  • Jou Afrikaans in die koerante was byna formeel, selfs kanseltaal, met sterk neerlandismes. Dit sou die Afrikaans op die een of ander wyse moes beïnvloed het. Vandag is "toeganklikheid" glo aan die orde van die dag, maar toeganklik vir "wie" en "wat"? Gaan ons binnekort verplig word om 'n woordeskat van 120 woorde te gebruik? Zo waarlijk helpe my...
  • Jou Afrikaans op die kansel het geneig-neig na Hollands. Seker maar die woorde wat in Amsterdamse lesingsale gehoor is.
  • Ek het vir Dan Roodt in die verlede al hieroor uitgevra, en volgens hom bly hierdie omroepers in voorstede tussen eentalige Engelse, wat later ook meer as net die taal in hul daaglikse omgang aanneem: "Die omroepers van RSG woon in die Engelse Johannesburg en verengels gaandeweg in hul uitkyk en taalgebruik." Ook sommer as gesinstaal. Die mikrofoon is slegs hul brood en botter. Weg van die mikrofoon word hulle omring deur 'n Engelse vriendekring en so word daardie onafrikaanse taalpatrone ingeskroei. Daarteenoor was die meeste Afrikaanssprekendes vroeër woonagtig op die plaas of het verkieslik tussen ander Afrikaners gebly van dieselfde stand. Interessant genoeg bly dr. Roodt op die gholflandgoed Dainfern waar hy in 2011 omsingel was deur 65% wat Engelssprekend is, 5% wat Afrikaanssprekend is en 21,6% anderstaliges (d.i. Frans, Duits, Hollands ens.). Ek dink ek weet nou waar sy grootste ergernis (pet-hate) vandaan kom: sonde met die bure! Moet net nie sy dag met mushrooms begin nie.
  • As jy daaraan gewoond is om soos in Latyn woorde en frases voortdurend af te stof en op te rakel en uit die ou meesters aan te haal (of uit Shakespeare), wel, dit kry jy blykbaar nie in Afrikaans nie. Ek hou wel 'n boekie byderhand waarin ek interessante bewoording en sinsbou aanteken vir latere gebruik. Byvoorbeeld: "'n Draad breek waar hy die swakste is" vind ek in die WAT, maar geen tweetalige woordeboek vir "The chain is only as strong as the weakest link" nie. Dit vind ek nuttig.
  • Vanoggend weer gehoor van die ou "narratief". Nog 'n woord wat hulle êrens gehoor het. Iemand wat die lettere studeer het lag hom oor 'n mik soos die inbellers hierdie woord wild uit die lug gryp. Jy bedoel seker "diskoers" of "gesprekvoering"?
Die Hollanders het veral hierdie vlymskerp oordrywingsvorme wat my laat skater van die lag.Suidpunt (kontak) 05:14, 30 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Nauw as stopwoord: ek let drie voorvalle van hierdie stopwoord op in hierdie kort insetsel: [6]
Oké, nauw ...
Nauw ja, goed ...
Nauw, mevrouw ...
K175 (skil 'n appeltjie) 08:46, 30 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Nauw, dat doe je gewoon niet, hoor... ;) Suidpunt (kontak) 05:45, 1 April 2020 (UTC)[antwoord]

Banier 

Ek dink die banner wat boaan artikels verskyn oor "Afrika onderweg of vervoer", is dalk in hierdie tyd 'n bietjie onvanpas. Kan 'n mens dit vir eers afhaal? ~ Burgert (kontak) 17:31, 30 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

Bedoel jy die banier? Charlielv55 (kontak) 17:35, 30 Maart 2020 (UTC)[antwoord]

More gemeenskap

Ek het die Engelse onderwerp "Ephebic oath" vertaal om die Afrikaanse vertaling van die eed ook op Wikipedia te plaas, maar sowaar vergeet om die opskrif te vertaal en nou sien ek nie hoe om dit te doen nie?! Kan iemand asseblief help? Groete Gebruiker:PetronelFourie

Goeiedag, artikel is aangestuur na 'Efebiese eed', groete :) Charlielv55 (kontak) 09:06, 31 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Terloops, baie dankie vir die artikel! Charlielv55 (kontak) 09:08, 31 Maart 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie Charlielv55, ek waardeer dit! PetronelFourie

5G en die groot petisie.

As mense nog nie weet nie, daar is 'n moerse petisie wat op change.org die rondte doen en elke liewe kwartier is daar iemand (of 6, 7, 8, 9 of 30 individue) wat dit onderteken. Die petisie loop al 'n jaar lank, maar kry nou eers momentum.

RSG (en Maroela Media) wat ek weet ons geselshoekie met belangstelling dophou, sal met 'n ligte google gou uitvind, waarom, sedert die Coronavirus, die teiken ondertekenaars opgeskuif is vanaf 25k handtekeninge na 35k handtekeninge. 'n Hele paar mense sal blykbaar nou liewer optiese vesel verkies. Dalk ietsie vir 'n geselsprogram...

@Oesjaar, ek weet 5G is jou brood en botter, dus... vraagteken? Suidpunt (kontak) 04:42, 2 April 2020 (UTC)[antwoord]

Ek dink hierdie artikel het 'n gebalanseerde en neutrale uitsig op die saak. - Rooiratel (kontak) 05:37, 2 April 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie. Ek gaan nou in elk geval 'n kort oorsig gee.
Eers was daar die teorie dat die simptome van die Coronavirus eintlik dié van 5G is.
Redes wat aangevoer word is plesierbote, lughawens en hospitale wat almal hierdie tegnologie glo het. Ook dat Vodafone en Huawei 5G die eerste keer in Wuhan ontplooi het. Daarna Spanje, Italië, die VSA - en dit duur 6 maande voor die simptome begin toon. Toevallig die lande met die meeste siekes. As deel van die sameswering, lui die een weergawe, 'plant' die dokters 'n 'fop-virus' op jou en sê jy is siek [waarom hulle so masochisties elke dag in 'n radio-aktiewe hospitaal rondloop en wag op hul eie dood, weet nugter]. Die rede waarom 5G moet ontplooi word is ("Materia Primoris"-liedjie van X-files speel) die NWO, want dan sal die hele wêreld besoedel wees met hommeltuie om op jou te spioeneer en nog meer data van jou insamel. Daarvoor is 20 Gbisse/s nodig. Diegene wat nie teen die Coronavirus ingeënt is nie, sal nie kan koop en verkoop nie [gaaf, dan gaan bly ek tussen die Amish of stel selfs strenger toegangsvereistes by die sekuriteitskompleks: REG VAN TOEGANG VOORBEHOU. 40 dae kwarantyn vir staatsbeamptes by voorbaat, asseblief, insluitend die Staatspresident. Wie wil in elk geval in 'n smethool soos Johannesburg gaan bly?]
Toe dit nou duidelik word dat 'n staat soos Rusland, waar 5G maar in sy kinderskoene is en Wi-Fi glo ontmoedig, ook die afgelope weke Corona-gevalle kry [al word aangevoer die wérklike getalle word, soos in Noord-Korea, doodgesmoor], en Suid-Afrika maar in 'n eksperimentele fase verkeer (wat tog wys die virus is aansteeklik), begin die teoretici 'n bietjie terug te krabbel en sê, nee - dit is die immuunstelsel wat nou verswak is en die oumense meer vatbaar maak vir Corona. Die getalle in Suid-Afrika en Rusland is dus wel steeds minder as Spanje en Italië s'n. Dit verstaan ek glad nie, want sulke radiodienste soos hierdie werk na twee kante toe, jy sou dit juis meer onder die jeug verwag wat spontaan 'n nuwe orgaan gekweek het - ons noem hom die selfoon. Meer nog wonder mens waarom diere nie ook geaffekteer word nie. Al wil jy glo daardie blikkeel, dis nou Fiebie, daardie lastige bewehondjie van die bure, is 'n robot, is hy/sy tog van hare en weefsel gemaak nes jy. Suidpunt (kontak) 07:27, 2 April 2020 (UTC)[antwoord]
5G het gearriveer nadat ek die omgewing verlaat het. Wat ek ek wel weet is dat 5G teen 'n baie hoër frekwensie werk. Daar is baie berigte oor die effekte van die hoër frekwensies op mense, ek is nie kundige nie. Wat ek wel kan sê bly weg van anttennas, as gevolg van die hoë Watts wat daar uitgestraal word! Groete! Oesjaar (kontak) 09:00, 5 April 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie! Suidpunt (kontak) 10:13, 5 April 2020 (UTC)[antwoord]
Opdatering: die storie trek nou by die beoogde 50 000 ondertekenaars. En trek reeds by 40k handtekeninge. Suidpunt (kontak) 10:24, 5 April 2020 (UTC)[antwoord]
Bogenoemde is afgevee - Hier is nog een Suidpunt (kontak) 08:29, 7 April 2020 (UTC)[antwoord]

Regsartikels: 'n vraag

Ek het op die volgende resensie afgekom van Pornografie, sensuur en reg deur P.B. Geldenhuys.

Iets wat soos 'n paal bo water staan is die volgende op bl. 124:

Maar in die algemeen het Geldenhuys die gevare leer ken wat daarin opgesluit lê as 'n mens sonder erkenning standpunte en voetnootverwysings van ander skrywers gaps - veral as 'n mens so 'n verwysing met fout en al naskryf - maar dit moet aan sy adres beklemtoon word dat dit ook wetenskaplik onaanvaarbaar is vir 'n akademikus om feitemateriaal (met die nodige erkenning) uit sekondêre bronne te put, veral indien die primêre bron vryelik in Suid-Afrika beskikbaar is. Die soort gesag waaroor Geldenhuys hom van hoorse laat bedien - en waar die primêre bronne gemaklik bekombaar is - sluit in Amerikaanse hofsake [...] Suid-Afrikaanse hofsake [...] en al die beslissings van die Appèlraad oor Publikasies. Wat laasgenoemde betref, haal Geldenhuys hoofsaaklik sy inligting uit koerantberigte en -kommentare. (my beklemtoning)

Eina.

Kom ons kyk gou na Sensuurwet. Wat enige leser sal opval is juis die sekondêre bronne waarvan ek gebruik gemaak het. Dit sluit in werke van letterkundiges, verslaggewers (die groentjies van die koerantbedryf... erken dit nou maar) 'n drukgroep, 'n joernalis of twee... Dit is geen regskenners nie, dus kan wat hul interpretasies betref met 'n greintjie sout aanvaar word. Wat ons wel het is 'n opsomming van "indrukke" wat die skrywers omtrent die wet het.

(Iemand het nou die dag juis begin opmerk dat die pers lankal nie meer die Coronavirus wetenskaplik benader nie, maar ook net oorgaan op "indrukke" en so paniek saai).

Adv. G.C. Steyl is die enigste ou wie se Regters aan die woord: 'n aantal uitsprake van die Hooggeregshof sonder probleme aangehaal kan word, juis omdat die bewoording, hetsy vertaal of nie, net so gestenografeer weergegee is. En tog is sy werk ook 'n sekondêre bron!

Dit laat my dus nou wonder, met daardie hele lys bronne wat ek vanoggend opgestel het, of ek nou maar liewers die artikel eers maar moet los. Die enigste persoon wat ek nog oorweeg het is Hilda Grobler se verhandeling van 1989 in die regswese. Die werk moet tog sekerlik deur 'n regskenner nagesien gewees het?

En tog:

P. B. Geldenhuys, senior lektor in Staatsreg en Regsfilosofie aan die Universiteit van die Oranje-Vrystaat [...] Die vraag wat tans oorweeg moet word, is egter of Geldenhuys se boek vir die leserskring van die Tydskrif vir Regswetenskap, dus vir geskoolde en studerende regsgeleerdes, van waarde is; dit wil se of dit vir die regspraktisyn as naslaanwerk of ' vir die regstudent as handboek bruikbaar is. Op hierdie vraag moet na my mening ontkennend geantwoord word.

'n Mens kon daardie tyd nie eens jou dosente vertrou nie! En die ergste van alles is, daar is hoeveel 'gesaghebbende' boeke daarbuite wat mildelik uit hom aanhaal.

'n Mens sou dus RSG se Regsake-potgooi ook as sekondêre bron kon verwerp?

Ek is nou regtig bekommerd dat ek besig is om die Afrikaanssprekende publiek deur my onkunde en onwetendheid te mislei. Suidpunt (kontak) 08:11, 5 April 2020 (UTC)[antwoord]

Wat is: maraging steel.

Gemeenskap, ek spartel met die vertaling van die Tiger I-tenk. Uit die Engels, wat sal die tipe staal wees uit die volgend:and were made of maraging steel. Groete! Oesjaar (kontak) 20:19, 5 April 2020 (UTC)[antwoord]

Al vertaling wat ek kry by Viva vir "maraging" is "martensitiese veroudering" met die nota "van staal".
Dus moet mens seker skryf "staal wat martensitiese veroudering ondergaan het"? Of wat van 'martensitiese verharding ondergaan het'?
Nou raak dit interessant, want die Hollanders neem "maragingstaal" sonder veel nadenke net so oor. Die Duitsers, wat die geskiedenis ken van hul Adolf Martens, die Duitse metallurg, sê: aikôna. Dit is 'Martensitaushärtender Stahl', oftewel 'martensiet-(termo)verhardende staal'. Besluit self. Suidpunt (kontak) 21:09, 5 April 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie! Oesjaar (kontak) 21:12, 5 April 2020 (UTC)[antwoord]
Ek het martensiet-(termo)verhardende staal gekies... Kort nou artikeltjie hieroor! Groete! Oesjaar (kontak) 14:00, 6 April 2020 (UTC)[antwoord]

Swak rekenaarvertaalde artikels

Gemeenskap, Gebruiker:MrWaxwell is nou al vir 'n geruime tyd besig om swak vertaalde artikels hier op ons Wiki te stort. Ek het hom reeds driekeer gevra om sy artikels na te gaan en te verbeter, sonder sukses. Ek versoek toestemming om hom as gebruiker hier te skrap. Groete! Oesjaar (kontak) 07:04, 8 April 2020 (UTC) [Klein spelverbetering deur Aliwal2012 gedoen][antwoord]

Ek ondersteun jou ten volle Dumbassman (kontak) 10:11, 8 April 2020 (UTC)[antwoord]
Ondersteun 100% – Toe ek hier meer as tien jare gelede begin het, is rekenaarvertaalde artikels na 14 dae se wagtyd verwyder met die rede: "Swak Afrikaans (reeds 2 weke+ nie vertaal of verbeter nie)" of "Rekenaarvertaalde inhoud". Nou groei beide Kategorie:Bladsye wat vertaal moet word en Kategorie:Gaan taal na net lekker. Gaan ons swak artikels verwyder of bogenoemde se twee redes vir verwydering? Ek vra maar net (en ondersteun die eerste). Groete. --  SpesBona 21:45, 8 April 2020 (UTC)[antwoord]

Maroela Media se gebruik van Kennis en Wêreldspektrum

Gemeenskap, neem asb kennis dat WikimediaZA vir Maroela Media amptelik versoek het om hulle gebruik om artikels net so uit Kennis en Wêreldspektrum te kopieer te staak aangesien hulle die beleid van Wikipedia oortree en daar ook kopiereg vraagstukke is. Alhoewel Maroela Media wel met hulle regspan gepraat het, het hulle regspan geen beheer of seggenskap oor Wikipedia beleid nie. Wikipedia is 'n regspersooon en kan gedagvaar word. WikimediaZA is gelukkig in die sin dat die voorsitter Gebruiker:Discott deel is van 'n nasionale groep wat die bestaande Kopiereg wet bevraagteken het (nou reeds vir paar jaar veg...) en uit die groep se aksies is daar tans 'n nuwe voorgestelde konsep wat nou reeds vir 'n jaar wag vir die President se handtekening... Nadat die wet geteken en promulgeer is, sal die finale besluit oor Maroela Media se aksies geneem word. Maroela Media het die situasie so aanvaar. Groete! Oesjaar (kontak) 07:34, 8 April 2020 (UTC)[antwoord]

Dit was nou net oor Radio Algoa-nuus: die Konsepwet op Kopiereg is nie deur die president onderteken nie, hy het dit na die parlement teruggestuur vir heroorweging! Groete, --Aliwal2012 (kontak) 13:08, 9 April 2020 (UTC)[antwoord]

Ons Wikipedia tans en die pad vorentoe...

Gemeenskap, ek is nou reeds 11 jaar betrokke hier op ons Wikipedia. Toe ek hier begin het was ek rou en kon slegs artikels skep sonder om enige skakels of sjablone in te voeg of te gebruik. Baie van die dinge wat tans maklik is en die nuwe geslag as vanselfsprekend aanvaar, bv skakels na ander tale, het nie bestaan nie. Ons moes elke taal besoek, kyk of die artikel daar bestaan en dit dan invoeg! Die Afrikaanse Wikipedia was toe net oor die 16,000 artikels groot.

Tans beskik ons oor 89 832 artikels waarvan 23 642 saadjies is (26%), hopeloos te veel. Ons is dus besig om weg te beweeg vanaf 'n ware Ensiklopedie na 'n (hier sukkel ek om die regte woord te kry) 'n kompakte Ensiklopedie of miskien 'n slim katalogus. Baie van die saadjies het geen werklike Ensiklopediese waarde nie, bv 'n artikel oor 'n sanger van een reël met 'n taksoboks. Gemeet aan die beleid van wat Wikipedie nie is nie hoort hulle nie hier. En die oorvloed swak rekenaar vertaalde artikels wat tans hier gestort word verbeter die saak nie. Ons hoef nie rekenaar vertaalde artikels te aanvaar nie, maar dit is 'n Gemeenskap besluit. Dit het geen waarde as almal sê hou dit en niemand verbeter dit nie.

Ek het so twee weke gelede deur die dagtalle gewerk om inskrywings oor geboortes en sterftes te verbeter, 'n tipiese probleem lyk so: * 1940 - Kosie Kwak. Geen nasionaliteit nie, kort beskrywing terwyl daar ook by die ooreenstemmende jaartal geen inskrywing is nie. Ek het oor die 2000 verbeteringe aangebring nadat ek die dagtalle vir Maart en April in detail bygewerk het. Wat ek wel agterkom gekom het is dat ongeveer elke 10de akteur/aktrise se geboorte/sterfte besonderhede verkeerd is. Dit is swak...

Die een vraag wat ek het: moet ons toelaat dat inskrywings soos * 1940 - Kosie Kwak voortgaan? Dit het geen waarde nie, miskien 'n paar jaar terug toe ons volume gekort het...

Daar is tans 'n klompie passievolle gebruikers wat hier bydra, wat duidelik lief is vir ons taal. My boodskap aan hulle is: mense, ongelukkig is nie alles wat in Afrikaans is, ensiklopedies van aard nie! Geen persoon of instansie het 'n reg om 'n artikel hier te hê nie, slegs indien dit Ensiklopedies waarde toevoeg en so deur die gemeenskap besluit is. Dink oor jou volgende artikel asb... Vra jouself, gaan ek ensiklopedies waarde toevoeg, kan 'n skolier die inligting gebruik, is ek in lyn met Wikipedia beleid.

Onthou, enige gebruiker wat hier registreer aanvaar by uitstek die beleid en visies van Wikipedia Internasionaal en persoonlike visie en standpunte word agtergelaat.

My vrou is 'n toegewyde hoërskoolonderwyseres en doen tans baie moeite vir leerlinge in die Inperkingstyd. Sy wou graag ons Wikipedia gebruik as deel van haar aanlynpoging om die leerlinge aan die gang te hou. Haar woorde: Deon, julle het nie veel om hoërskool kinders te help nie. Wat doen julle dan...

Wat doen ons dan...?? Die Afrikaanse Wikipedia het die groot toets gedruip. Ek los die vraag by die gemeenskap.

Hierdie is my persoonlike gedagtes en is nie die visie van Wikipedia nie.

Ek sal môre inligting hier plaas oor my gedagte van die pad vorentoe en die Jaarvergadering van Des 2019.

Groete! Oesjaar (kontak) 08:20, 8 April 2020 (UTC)[antwoord]

Ek stem saam Deon. Hopenlik is hierdie meestal groeipyne. Ek onthou goed so tien jaar terug wat ek eerste keer probeer Afr wysig, dink dit was "weer" wat als masjienvertaal was. Ek het toe meestal geskrap en sover ek onthou net een kernsin oorgelos. Toe iemand my vra op my gebruikersblad hoekom ek die artikel geskrap het en dit weer terug geplaas het, het ek groot genoeg geskrik om vir die volgende paar jaar nie eers Afr Wiki te besoek nie en die mening rondgedra dat als op Afr Wiki masjienvertaal was en die mense daar is baie kwaai... My punt is gee nie om wat ons beleid/visie is nie, ons moet almal verwelkom en help waar nodig. Ek dink klaar die groot gebruikers/admins doen puik werk met kontrole probeer uitoefen, maar sien al lank hoe die nuwe gebruikers/robotte ons ver verbygaan in terme van skoonmaak. Dankie almal Dumbassman (kontak) 10:20, 8 April 2020 (UTC)[antwoord]
Wat die rekenaarvertaalde artikels betref, kyk vir my opmerking bo. Ek beskou dit net as 'n minagting van beide Afrikaans en Wikipedia. Terloops, ek is tans baie besig met nuwe voorbladartikels soos Amsterdam, Nederland en Papoea-Nieu-Guinee. Terwyl mens vir die een voorbladartikel (en boonop ondersteuning wag), skryf jy die volgende voorbladartikel. Groete. --  SpesBona 21:57, 8 April 2020 (UTC)[antwoord]
Afrikaanse wikipedia het miskien die groot toets gedruip maar 'n hele paar kleiner toetse geslaag. Sal dit persoonlik takseer as nie heeltemal suksesvol nie, maar darem ook nie 'n mislukking nie. Mens sien die sukses aan die besigtigingstatistiek wat wys hoe die eksamenskrywers van artikels gebruik maak totdat die eksamens verby is. Daar is ook 'n paar artikels wat 'n weeklikse kurwe toon, dit beteken die artikel het 'n nutsartikel geword wat deurentyd gebruik word. Dankie K175 vir jou aandag aan die verwysingsjablone, en ek het weens te veel verpligtinge nie na jou teruggekom daaroor nie. Maar die verwysingsjablone is steeds 'n leemte. Daar is eenvoudig geen sjabloon vir enige verwysing, hetsy nuus, web, wetenskaptydskrif of ander, wat mens uit die redigeerhokkie kan betrek nie. Wat ek self doen is, gaan na die Engelse wikipedia, kry die citation template daar, stel my verwysing op, en bring dit terug na die Afrikaanse wikipedia, vir elke verwysing, waar dit dan verkeerd vertoon word, want al die outeurs word steeds nie gewys nie, of geen outeurs word gewys nie, ens. Hier dop ons die toets werklik, sonder om enigiemand te blameer, want ek weet ook nie hoe om daai siteer-sjablone in die redigeerhokkie te kry nie. JMK (kontak) 00:49, 16 April 2020 (UTC)[antwoord]
Beste Gebruiker:JMK, ek is gretig om te help, maar ons projek kort eers 'n koppelvlakadministrateur om die nodige JavaScript vanaf die Engelse Wikipedia in te voer. Sien die bespreking by Wikipedia:Geselshoekie/Argief2019#Verwysingsjablone en my selfnominasie vir hierdie regte by Wikipediabespreking:Administrateur#Koppelvlakadministrateur:_Gebruiker:K175. @Oesjaar: weet ons wie die regte aan my kan toeken? – K175 (skil 'n appeltjie) 09:06, 16 April 2020 (UTC)[antwoord]
Gedoen. Sterkte ou maat! Frank (kontak) 09:52, 16 April 2020 (UTC)[antwoord]


Wat verwysings betref, moet 'n mens net vertroud wees met die Harvard Citation Format.
Wetenskaplike skryfvaardighede is 'n voorvereiste vir die plasing van artikels - en hulle kan maklik deur iedereen verwerf word.
Bydraers moet in staat wees om selfstandig, buite en sonder raadpleging van die Engelse Wikipedia, die benodigde inligting op te soek en die naam van 'n outeur, die titel van sy werk, plek van publikasie ens. in te tik. Voyageur (kontak) 07:53, 17 April 2020 (UTC)[antwoord]

Editing news 2020 #1 – Discussion tools

19:24, 8 April 2020 (UTC)

Ag, prys die Heer! Ek wou pas hierbo voorstel ons moet 'n e-posadres invoeg op die tuisblad, net om terugvoer te kry.
Ek wou die volgende geskryf het:
Kom ons kyk gou hierna. Sussie in Graad 12 soek inligting oor swangerskap. Sien, op die 'after-party' ('n nuutjie en onding sedert 2 Oktober 1986 se Huisgenoot, bl. 18-19) het sy meer as net haar skooldae gegroet, ook haar onskuld. Haar ma moes ophou rokke maak vir haar universiteitsjare en toe eerder kraampatrone begin koop.
Suidpunt wil op grond van 'n Duitse oeratlas uit 'Ons Winkel' weet waarom daar so baie Duitse dorpe in 1927 in Roemenië was, maar vergeleke hiermee nie eintlik in Pole nie. Hy wil veral weet wat op dees aarde hierdie Duitsers in Roemenië laat bly het. En of mens, net soos Jonathan Harker op reis in Dracula, Duits sou kon gebruik waar jy jou ook al sou bevind. Suidpunt sou ook grammatikablaaie van Russies, Italiaans en Latyn op Wikipedia wil kry.
Dus: Botsende belange.
Wie sal dit waag om 'n e-posadres op die tuisblad of banier te sit? Ek sidder wat daar gaan uitkom, maar dis steeds beter as nou. Selfs 'n agterstraatkafee kry vinniger terugvoer as ons. Ek het dit 'n hele paar keer al gesê: ons weet nie wat die mense daarbuite wil hê nie. En dit is ook hoekom die ander Wiki's sukkel. Ons weet nie waarna onderwysers soek nie. Ek weet nie wat ons buitelandse lesers wil hê nie, behalwe 'n gratis handboek op Wikiboeke hoe om Afrikaans sonder sukkel te leer.
Ons weet wel wat ons wil hê. Daarom is ons hier. En omdat ons geweldig baie inligting inwin oor ons stokperdjies en belangstellings, maak ons dit makliker vir diegene wat na ons kom. Hopelik. Soos ek sê: een skrywer op ons dorp het tien jaar navorsing gedoen oor die Schoonenberg en die klomp valse mites wat daaromtrent ontstaan het enetjie vir enetjie weerlê. Die boek self is maar 150 bladsye. Baie ru-erts, 'n tandjie goud. Maar wie weet van die Schoonenberg buiten ons hier? Op my wrakkaart is dit maar 'n spikkeltjie tussen duisende ander wrakke hierso.
Dus: Botsende belange.
Nou hoef dit nie meer nie. Suidpunt (kontak) 20:13, 8 April 2020 (UTC)[antwoord]
As jy belangstel in die geskiedenis van Roemenië-Duitsers en ander Duitse mindehede in Oos-Europa - hier's die nuutste agtergrondinligting (kliek op PDF om die tydskrif gratis af te laai): bpb.de: Spätaussiedler Voyageur (kontak) 20:42, 8 April 2020 (UTC)[antwoord]
Baie, baie dankie. Ek is mos nou ook 'n sosiale vlinder met slegs 1 volgeling op Twitter. Eintlik is ek net daar om die Pous dop te hou. Sy Heiligheid is die toonbeeld van taalbevordering, want ek word bedien in Duits, Frans, Spaans, Italiaans, en waarna ek eintlik soek: Kerklatyn. Ek gaan Engels, Arabies en Portugees maar oorslaan.
Ek stel nogal belang watter gratis tydskrifte jy nog alles deurlees. bpb het nogal 'n aansienlike lang lys. Ek lees die tweemaandelikse Kaapse bibliotekaris gereeld, wat hierdie maand ongelukkig met rede besonder laat is. Miskien Taalgenoot (deur PEN verskaf op LitNET). Ek het lanklaas Forum Classicum deurgewerk. Om die waarheid te sê, die hele 2019. Suidpunt (kontak) 10:33, 9 April 2020 (UTC)[antwoord]
Daar is nie baie leesstof wat gratis toeganklik is nie. Ek sal volgende week begin met 'n lys van aanlynbronne wat dalk nuttig kan wees vir redaksionele werk en die skepping van nuwe inhoud. Voyageur (kontak) 16:36, 9 April 2020 (UTC)[antwoord]
Ek steun so 'n lys ten volle. Ek sal ook op die uitkyk bly. eDusa (Germanistiek in Suid-Afrika) val my nou ook by. En daardie Pegasus-blad wat jy ook vir my aangeraai het.Suidpunt (kontak) 16:49, 9 April 2020 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, wat gaan on smaak met hierdie artikel? Groete! Oesjaar (kontak) 06:53, 9 April 2020 (UTC)[antwoord]

Oor die smaak:
Ek is mal oor die rooi skakels, dit pas by sy sosialistiese ingesteldheid.
Ek is mal oor hierdie sjabloon. Beige laat my so dink aan die dekor van die staatskantore en hospitale in die 1980's. Of daardie aaklige modes met wit hemde en kerriegeel broekies in dieselfde dekade. Die kafees wat ook lief vir wit plastiekstoele met geel kussings: asof 'n hond sy been gelig het.
Maar Anrie het my destyds aangespreek toe ek 'n soortgelyke sjabloon geplaas het. Suidpunt (kontak) 09:38, 9 April 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie Suidpunt! Voel jy ons moet die sjabloon hou? Groete! Oesjaar (kontak) 09:09, 10 April 2020 (UTC)[antwoord]
Wel, uit 'n logiese standpunt moet mens jou afvra of Anrie nie gelyk had nie. Ek sou maklik hierdie sjabloon onder elke voorbladartikel kon plaas, want ons weet tog die inligting is en sal altyd onvolledig bly.Suidpunt (kontak) 09:17, 10 April 2020 (UTC)[antwoord]

Internetgeriewe

Goeienaand almal, ek wil net laat weet dat ek nie beskik oor internetgeriewe (data) nie (ek is tans buitestedig en bevind my in 'n klein Vrystaatse dorpie wat ek om een of ander vreemde rede nie mag verlaat nie, al wil ek hoe graag).

Ek "geniet" derhalwe tans 'n "verlengde vakansie" (wat uiteindelik 'n verstommende 5 weke [of meer] gaan verloop, verneem ek vanaand).

Derhalwe is ek slegs in staat daartoe (ter verduideliking van my lae produktiwiteit) om klein wysigings ens. by wyse van 'n selfoon te maak; O die ellende! Groete! Charlielv55 (kontak) 23:28, 9 April 2020 (UTC)[antwoord]

Hi Charlie, geniet maar jou "verlengde vakansie"! Solank jou baas dit net nie as "onbetaalde verlof" opskryf nie, LOL. Ons kners maar almal op ons tande, dis definitief nie lekker nie!! Groete, --Aliwal2012 (kontak) 10:25, 10 April 2020 (UTC)[antwoord]
Ai Charlie, soos my oor'le pa altyd gesê het: wat 'n gemors van 'n gemors! Sterkte! Oesjaar (kontak) 14:03, 10 April 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie julle. Groete! Charlielv55 (kontak) 19:07, 13 April 2020 (UTC)[antwoord]

Natuurwetenskap kurrikulum vir graad 7 tot 9.

Gemeenskap: indien julle iets soek om oor te skryf, hier is die kurrikulum (natuurwetenskap) vir graad 7 tot 9.

Groete! Oesjaar (kontak) 14:01, 10 April 2020 (UTC)[antwoord]

Kommentaar Eish, dit lyk nie na maklike onderwerpe nie! Ek maak op jou kiekie uit:

  • Eienskappe van materie
  • Skeiding van mengsels
  • Sure, basisse en neutrale stowwe
  • Verbindings
  • Chemiese reaksies
  • Geslagtelike voortplanting
  • Menslike voortplanting (ons het seks-voorblad mos in Feb. behandel ha-ha!)


  • Planeet Aarde en verder (vat hom Winston!)
    • Sonnestelsel
    • Kyk verder in die ruimte in
    • Geboorte, lewe en sterfte van sterre
Sterkte! Aliwal2012 (kontak) 14:42, 10 April 2020 (UTC)[antwoord]

Wetenskap Curriculum Graad 10 tot 12

Gemeenskap, hier 'n skakel na die res: https://www.education.gov.za/Portals/0/CD/National%20Curriculum%20Statements%20and%20Vocational/CAPS%20FET%20%20PHYSICAL%20SCIENCE%20WEB.pdf?ver=2015-01-27-154258-683 Geniey julle self! Groete! Oesjaar (kontak) 13:33, 12 April 2020 (UTC)[antwoord]

Die vraag is - watter funksies kan 'n aanlyn-ensiklopedie soos Wikipedia vir rolspelers in die onderwyssektor vervul (insluitende leerders en studente)? Ons kan nie maklik skool- of tersiêre teksboeke vervang nie. Moet ons inleidende en samevattende inligting, 'n oorsig oor 'n vakgebied dus, aanbied? Of aanvullende inligting? Groot webtuistes soos National Geographic het afdelings wat uitsluitlik op onderwysers en leerders fokus.
Vir die onderwysdepartemente is Wikipediane dan ook nog niks meer as Danaërs wie se geskenke allesbehalwe gretig ontvang word nie. Geskryf en geredigeer deur vrywilligers wat eintlik nie die vaagste benul van iets het nie. Ons lewer nog self die bewys deur voortdurend artikels uit die Engelse Wikipedia te vertaal. Die waarheid is natuurlik dat selfs akademiese werke vol van foute kan wees - buitelandse top-akademici kry byvoorbeeld nie altyd die name van Russiese persoonlikhede reg nie, verskaf dikwels ook nie die wetenskaplike transliterasie nie wat handig sou wees om alle inligting te kan nagaan. In elk geval - selfs al word artikels hier geplaas wat skoolboektekste maklik kan vervang, mag leerders hulle nie gebruik en/of aanhaal nie.
Daar is verskillende opsies om Wikipedia in die raamwerke van sekondêre en tersiêre onderwys te integreer. Hulle moet nogtans stelselmatig ontwikkel word.
  • 'n Probleemgeoriënteerde benadering / kontekstualisering / kategorisering moet nagestreef word wat ensiklopediese artikelinhoud betref.
  • Die ensiklopedie moet self ten volle geïntegreer wees met die digitale omgewings waarin dit bestaan. Of die gedrukte. Voorbeeld: As Afrikaanssprekende wetenskaplikes niks publiseer in akademiese velde soos Ruslandstudies nie en studente en belangstellendes aangewese is op Duitse en Engelse publikasies, word die gebruik van wetenskaplike transliterasie vir plek- en eiename verpligtend en sal Afrikaanse lettermonsters soos borsjtsj moet waai om plek te maak vir maklik leesbare spellings soos boršč sodra buitelandse wetenskaplikes dit só spel. Of: As ander kennisverskaffers soos Google op hulle digitale platforms aanvullende inligting soos videomateriaal beskikbaar stel, moet ons die diensverskaffers wees wat daardie inligting bestudeer en relevante inhoud as eksterne skakel beskikbaar stel vir snelle raadpleging.
  • Artikels moet die huidige stand van kennis weerspieël en bes moontlik 'n oorsig verskaf oor relevante vakliteratuur op die gebied.
  • Wikipedia word dan die ideale wegspringplek vir selfstandige studies. Een van die nuutste projekte wat ek graag hier op ons Wikipedia sou toets is 'n geïntegreerde digitale artikel oor Antieke Rome - na aanleiding van heelwat uiteenlopende inspirasies: 'n (histories korrekte) reisgids vir Rome in die keisertyd wat ek enkele weke gelede in 'n boekwinkel naby die Vatikaanstad gekoop het; Wikimania-toere vir volwassenes en kinders waar ons vrae beantwoord het soos "Was daar 'n brandweer in antieke Rome?"; en, en...
Ewe belangrik: Wikipedia is allesbehalwe beperk tot die wêreld van onderwys en kan moontlik as 'n ideale naslaanbron ontwikkel word vir die sakesektor, die voornemende Afrikaanssprekende toeris en ander instellings/persone wat toegang tot digitale ensiklopediese inligting benodig. Voyageur (kontak) 00:44, 13 April 2020 (UTC)[antwoord]
En dan moet mens ook onthou, jou Suid-Afrikaners leef in 'n stereotipiese wêreld wat moeilik uit te breek is. In die toerismeklas op hoërskool word dit net verder aangehelp, glo my - ek was daar tot einde matriek. Selfs André Pretorius se Italiaanse Intermezzi stel my effe teleur, want al is hy ook met 'n Italiaanse vrou getroud, skryf hy maar net wat die toeristiese mark voorskryf. Vir hierdie mark bestaan Italië slegs uit Rome, Venesië, Pompeii. En vir diegene wat al gehoor het van Napels, Florence en Genua, as jy gelukkig is. Jy sal vir die Afrikaanse leser die artikels dubbel so lank moet maak, net om hulle die konteks te laat begryp.
En Venesië laat my nou self vrae vra wat moeilik te beantwoord is. Hul papierwerk het gewissel tussen Latyn en Venesiaans, maar hoe is handel gedryf in die Ooste? Die antwoord is natuurlik "lingua franca", maar nou wil mens outomaties weet, aangesien hierdie tipe Fanakalo se semantiek nie vasstaan nie, hoeveel misverstande ontstaan het? Die taal op skrif is maar skaars. En dan is die groot vraag, hoe het hierdie lingua franca handel in die toekoms gekortwiek - dis nou nie asof jy, soos tussen Nederland en Italië veel later, 'n langdurige dik tweetalige stel Konsulaatreëls kan optrek nie. Die volgende vrae sal ek seker nog raaklees:
Wat het van die geld geword? Oorloë, skipbreuke, seerowery, deurbringerig uitgeleef?, swak boekhouery, bankrotskap..., alles uitgegee op Hollandse skepe omrede ons te dom was om Ragusa se bome te laat afmaai omdat Venesië nou so goed soos boomloos is...
Nog 'n vraag: watter tegnologiese wonders het Venesië opgetower? Suidpunt (kontak) 05:19, 13 April 2020 (UTC)[antwoord]
Taal - Variante van Italiaans was omstreeks 1400 die belangrikste verkeerstale in die Mediterreense wêreld; die basiese woordeskat van Genuese en Venesiaanse Italiaans was meer of min identies of nou verwant. Interessant genoeg is taalleerboeke vir Duitssprekende kooplui gepubliseer. Die groot patrisiërfamilies van Neurenberg en Augsburg het Suid-Duitse standaarddialekte gebesig, maar was dikwels twee- of meertalig.
In Venesië is tolke deur die owerheid aangestel. Alle handelskontrakte en -betrekkinge is deur die Venesiaanse gereguleer en noukeurig dopgehou; die tolke was ampsdraers wat altyd hierby betrokke was.
Tolke was vir die meeste taalkombinasies beskikbaar, so ook vir Arabies of enige ander taal in die ooste. Venesiaanse kooplui was heel waarskynlik ook een of ander vreemde taal magtig; Venesiaanse ontlenings soos fondaco uit die Arabiese funduq dui daarop dat vreemde terme en konsepte deur tweetaliges ingevoer en oorgeneem is.
In alle handelsnasies is al vroeg met die samestelling van gespreks- en woordeboeke begin wat op die behoeftes van kooplui gefokus het (Duits-Venesiaanse of Engels-Russiese handelsbetrekkinge is voorbeelde hiervan). Hier is 'n uittreksel uit 'n monografie oor Georg von Nürnberg se Venesiaanse taalskool: Otto Harassowitz-Verlag: Ein Franke in Venedig. Das Sprachlehrbuch des Georg von Nürnberg (1424) und seine Folgen. Hier het Venesiaanse kooplui en amptenare kursusse in Sakeduits gevolg...
Tegnologie - Venesiane was leiers op die gebied van tegnologiese vernuwing in 'n hele reeks velde soos boukuns, skeepsbou (skeepstipes en skeepsbou op industriële skaal met standaardonderdele en spesialisering van skeepsbouers om 'n rekordgetal skepe in 'n betreklik kort tyd te produseer), tekstiel-, glas-, seepvervaardiging en ander (selfs boekdrukkerye). Baie Venesiaanse produkte soos seep was só gesofistikeerd en gewild by verbruikers dat buitelandse mededingers vervalste replika-produkte van lae gehalte teen laer pryse op die mark gebring het om die reputasie van Venesiaanse vervaardigers skade aan te doen. Voyageur (kontak) 16:31, 13 April 2020 (UTC)[antwoord]

Ek sien hierdie vraag by bespreking van bogenoemde:

Moet dit nie eerder "Waddesee" genoem word nie? 'n "Wad" is 'n drif in die see. Die meervoud moet seker "Wadde" wees, maar die HAT gee nie die woord "Wad" nie en die WAT is nog nie by die letter W nie. Die Woordelys gee ook nie "Wad" nie. hansjoseph (kontak) 13:54, 15 Augustus 2015 (UTC)[antwoord]

Julle gedagtes? Groete! Oesjaar (kontak) 07:43, 13 April 2020 (UTC)[antwoord]
Waddesee, volgens die Ensiklopedie van die Wêreld. ~ Burgert (kontak) 16:03, 13 April 2020 (UTC)[antwoord]
Geskuif. Voyageur (kontak) 06:18, 17 April 2020 (UTC)[antwoord]
Alle aansture verander. Groete! Oesjaar (kontak) 11:14, 17 April 2020 (UTC)[antwoord]

Help with translation

(I apologize for posting in English ): Dear colleagues, We are organizing a project called WPWP that focus on the use of images collected as part of various contest and photowalks on Wikipedia articles across all languages and our team needs your help with translations into the language of this community. Here is the translation link: https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikipedia+Pages+Wanting+Photos&language=en&action=page&filter= I am sorry if I post in the won't venue. Thanks in anticipation. T Cells (kontak) 18:10, 13 April 2020 (UTC)[antwoord]

Voorbladartikels

Goeienaand gemeenskap, ek sien nou dat in 2020 'n groot hoeveelheid Britse artikels op ons voorblad verskyn, waaronder die Verenigde Koninkryk op sy eie en ook Londen. Die meeste is waarskynlik deur Voyageur geskryf, maar ook ek het die een of ander bygevoeg, waaronder jare gelede die vlag van die Verenigde Koninkryk en die nasionale spanne in beide krieket en rugby vanjaar. Blykbaar betree ons nou 'n Britse jaar op ons voorblad, al is dit toevallig of nie. Terloops, vanaand het ek die Britse geskiedenis en sport bygevoeg en sal waarskynlik dieselfde by Italië doen. Dit sal net lekker wees as ook Londen die laaste vier eeue bykry. Ons is mos 'n gemeenskap en dis net lekker om skouers aan die wiel te sit, onafhanklik wat daarbuite tans gebeur! Ek sal self nog Amsterdam, Nederland, Papoea-Nieu-Guinee en nog een Asiatiese land op ons voorblad bring. Ek benut net die hedendaagse grendelstatus, wat almal wêreldwyd raak, en wag ook vir sy einde! Bowendien nooi ek almal om Wikipedia:Kandidaatartikels vir voorblad te besoek en vir jou gunsteling(e) te stem. Almal is welkom om hul sê te sê. Groete. --  SpesBona 21:00, 15 April 2020 (UTC)[antwoord]

Dankie ou Gawie! Hoor-hoor vir die grendeltyd. Ek dink persoonlik die epidemie is nog lank nie oor sy kruin nie, daar gaan nog baie gevalle en sterftes aangemeld word. Maar nou ja, dis slegs in die Vader se hande! (NS: My handtekening het nou ook my provinsie se wapen by) -- Aliwal2012 21:39, 16 April 2020 (UTC)[antwoord]
Kyk maar net wie die wapen opgelaai het. ;) Groete. --  SpesBona 21:05, 17 April 2020 (UTC)[antwoord]

Gemeenskap, kan iemand my asb help om die sjabloon van die Engelse artikel en:Time-division multiplexing hier oor te dra? Groete! Oesjaar (kontak) 19:33, 17 April 2020 (UTC)[antwoord]

Uitgevoer Uitgevoer, sien Sjabloon:Multipleksering-tegnieke. Maar jy sal meeste van die vertalings moet doen. Groete. - Rooiratel (kontak) 11:50, 18 April 2020 (UTC)[antwoord]
Dankie! Waardeer! Groete! Oesjaar (kontak) 11:54, 18 April 2020 (UTC)[antwoord]

RIFF, my woordeboek is te oud!

Gemeenskap, ek moet Resource Interchange File Format vertaal... Enige voorstelle? Groete! Oesjaar (kontak) 14:25, 19 April 2020 (UTC)[antwoord]

Hallo, ek vermoed dit is 'n eienaam, in welke geval dit gewoonlik nie vertaal moet word nie. Maar ter verduideliking sou ek aan Hulpbronuitruillêerformaat dink. Dalk kan @Burgert Behr: ook 'n inset lewer? – K175 (skil 'n appeltjie) 14:37, 19 April 2020 (UTC)[antwoord]
Die term word gewoonlik nie vertaal nie, selfs nie in tale soos Frans en Russies nie. Ons gebruik die Engelse naam en afkorting met ‘n presiese beskrywing: RIFF is ‘n generiese houerformaat vir die uitruil en stoor van multimedialêers. Voyageur (kontak) 14:44, 19 April 2020 (UTC)[antwoord]

90 000 artikels!