Russenorsk
Voorkoms
Russenorsk | ||
---|---|---|
Gepraat in: | ![]() | |
Gebied: | Arktika | |
Totale sprekers: | geen | |
Taalfamilie: | Pidgin Russies-Noors Russenorsk | |
Skrifstelsel: | Latynse alfabet | |
Taalkodes | ||
ISO 639-1: | geen | |
ISO 639-2: |
| |
ISO 639-3: | — | |
Nota: Hierdie bladsy kan IFA fonetiese simbole in Unicode bevat. |
Russenorsk is 'n uitgestorwe Germaans-Slawiese pidgintaal. Dit is in die 18de en 19de eeu deur Russiese handelaars en Noorse vissers in die Noordpoolgebied gepraat. As 'n "beperkte pidgin" was Russenorsk nie die moedertaal van enige bevolkingsgroep nie; dit is slegs tydens oorgrenshandel en samewerking gebruik.[1]
Voorbeelde
[wysig | wysig bron]Moja på tvoja. | Ek praat in jou taal. |
Kak sprek? Moja njet forsto. | Waarvan praat jy? Ek verstaan nie. |
å råbbåte | werk |
kleba | brood |
Ju sprek på moja kantor kom. | Jy het gesê jy sal na my kantoor toe kom. |
Tvoja fisk kopom? | Sal jy vis koop? |
Saika kopom i på Arkangelsk på gaf spaserom | Ek sal pollack koop en ons sal in Archangelsk swem. |
Kak pris? Mangeli kosta? | Wat is die prys? Hoeveel kos dit? |
Eta grot dyr. Værsegod, på minder prodaj! | Dit is baie duur. Verlaag asseblief die prys! |
Verwysings
[wysig | wysig bron]- ↑ Hasselmo, Nils (1983). "Review: Ingvild Broch and Ernst Håkon Jahr, Russenorsk — et pidginspråk i Norge. (Tromsø-studier i Språkvitenskap III.) Oslo: Novus, 1981. Pp. 164". Language in Society (in Engels). 12 (3): 405–410. Besoek op 7 Julie 2023.