4Q120

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Jump to navigation Jump to search
4Q120, fragment 20
Nama Ilahi dalam ayat 27

Die manuskrip 4Q120 (pap4QLXXLevb; VH 46; Rahlfs 802; LDAB 3452) is 'n manuskrip van die Septuagint (LXX) uit die Bybelse Levitikus-boek wat by Qumran gevind is. Die Rahlfs-nr. is 802. Palaoegrafies dateer dit uit die eerste eeu v.C. Die manuskrip word tans in die Rockefeller-museum in Jerusalem gehuisves.

ΙΑΩ[wysig | wysig bron]

Die belangrikste belangstelling van die teks lê in die gebruik van Ιαω om die tetragrammaton te vertaal in Levitikus 3:12 (fragment 6) en 4:27 (fragment 20).

Teks volgens A. R. Meyer:

Lev 4:27

[αφεθησεται ]αυτωι εαν[ δε ψυχη μια]
[αμαρτ]η[ι α]κουσιως εκ[ του λαου της]
[γης ]εν τωι ποιησαι μιαν απ[ο πασων]
των εντολων ιαω ου πο[ιηθησε] [1]:220

Lev 3:12–13

[τωι ιαω] 12 εαν δ[ε απο των αιγων]
[το δωρ]ον αυτο[υ και προσαξει εν]
[αντι ι]αω 13 και ε[πιθησει τας χει] [1]:221

Verwysings[wysig | wysig bron]

  1. 1,0 1,1 "Anthony R. Meyer, The Divine Name in Early Judaism: Use and Non-Use in Aramaic, Hebrew, and Greek (McMaster Universiteit, 2017)" (PDF). Geargiveer vanaf die oorspronklike (PDF) op 26 Julie 2019. Besoek op 2 Mei 2020.