Bespreking:Franche-Comté

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

Konsekwente benaming - Die administratiewe gebiede van Frankryk[wysig bron]

Hoekom Korsika, maar nie Akwitanië, Boergondië, of Pikardië nie? Persoonlik sou ek die Franse naam (Corse) verkies, maar ek weet ek in die minderheid daaroor. Konsekwente naamgewing gee probleme. Ek hu van Johanna van Arkel. maar nie van Prins Karel Windsor nie. Ons kan egter nie in dieselfde artikel, of sjabloon in hierdie geval, twee konvensies handhaaf nie. Aansture kan altyd die soekproses na die ander naam of spelling vergemaklik, maar in die teks self moet ons konsekwent bly. Noem my Mnr. Konsekwent ;). hansjoseph 13:23, 30 Januarie 2008 (UTC)[antwoord]

Name soos Akwitanië, Boergondië, Elsas, Korsika, Lotaringe esv. kom al baie kere in ons ensiklopedie voor - ek het hierdie sjabloon al 'n rukkie gelede regstreeks uit Frans gekopieer, so moenie jou aan enkele name steur wat nog nie vertaal is nie. Net soos in die geval van Masedonië/Macedonië kan ons ons gebruikers moontlik ook weer met alternatiewe historiserende spellings soos Aquitanië, Lotharinge esv. konfronteer... ;) --Voyageur 14:13, 30 Januarie 2008 (UTC)[antwoord]