Bespreking:Kopiereg

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

Meer inligting[wysig bron]

Ek sal graag later nog inligting wil byvoeg oor hoe jy te werk kan gaan in Suid-Afrika indien jy werke wil opvoer wat onderhewig is aan kopiereg. M.a.w. watter organisasies om te kontak ens. --Renier 22:36, 21 10 2004 (UTC)


HAT staan vir Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal. Interesant genoeg sien ek geen kopiereg in my weergawe nie.

Dit beteken HAT kan 'n oneindige nuttige bron wees vir Wikipedia. Kan enige een bevestig dat HAT nie kopiereg het nie?

In de oude kopierechtwetten van de Verenigde Staten was een kopierechtvermelding noodzakelijk. De rest van de wereld kende geen kopierecht, maar auteursrecht. Auteursrecht vereist geen vermelding, alles wat je schrijft is auteursrechtelijk beschermd.
De Verenigde Staten hebben hun kopierechtwet eind jaren '80 vervangen door een auteurswet, dus is nu wereldwijd geen auteursrechtvermelding meer nodig. De HAT is dus auteursrechtelijk beschermd.
Danielm 20:47, 10 Mrt 2005 (UTC)
Volgens my verstaan van hoe dinge in Suid-Afrika werk, is 'n gepubliseerde boek in die publieke domein as die uitgawe meer as 50 jaar gelede gepubliseer is. Dus soek ons eintlik ensiklopedië, boeke, kaarte, ens. van die vroeg 1950s of vroeër. Maar ek is nie 'n regsadviseur nie - ons moet dalk maar eers 'n provesionele opinie kry voordat ons volskaals voortgaan met kopiëring. --Alias 21:10, 10 Mrt 2005 (UTC)
Ek weet in Suid-Afrika is kopiereg outomaties van krag en is dit nie nodig om kopieregkennisgewings te druk nie. Ek het ook 'n volledige Afrikaanse woordeboekstel (verskeie volumes) wat deur die staatsdrukkery uitgegee is en in opdrag van die staat saamgestel is volgens die WET OP die Afrikaanse woordeboek van (ek dink 1972). Nou reken ek dit moet ook mos publieke domein wees? --RM 12:44, 11 Mrt 2005 (UTC)
Renier, hierdie is baie interessant. Ek sal werklik baie belangstel hierin as hierdie wel publieke domein sou wees, maar ons moet natuurlik 100% seker wees. Noem dit dalk iets ivm die Suid-Afrikaanse akademie vir wetenskap en kuns? Mens sou hulle dalk dan kon kontak, maar dan moet ons mooi skryf om sukses te verseker. --Alias 00:18, 12 Mrt 2005 (UTC)
Ek het die eerste ses volumes van die Afrikaanse woordeboek wat in 1950 deur die Staatsdrukker in 1950 uitgegee is. Weet julle van iemand wat ons van hulp kan wees in die verband van kopiereg? as Alias reg is dan is dit most nou pens en pooitjies binne die publieke domein. --Lewensywer 07:21, 12 Mrt 2005 (UTC)


Ek het die wet nou baie oorgelees en ek is redelik oortuig dat enigiets wat vyftig jaar gelede gepubliseer is, sonder twyfel in die publiek domein is. Ek het my "scanner" gebruik om van my ou materiaal in te "scan" en die karakters is almal foutloos oorgeskakel deur my OCR sagteware! Ek dink daaraan om 'n student te huur om sommer die hele kaboedel vir my so oor te skakel. --RM 08:34, 12 Mrt 2005 (UTC)


Ja, er alleen 1 complicatie, de Wikipediaservers staan in de V.S. Jullie als redactie zijn gebonden aan de Zuid-Afrikaanse wet, de Wikimediastichting is gebonden aan de Amerikaanse wet. In praktijk moet je dus beide wetten naleven. De Amerikaanse auteurswet geeft auteursrecht tot 70 jaar na de dood van de auteur. Danielm 08:47, 12 Mrt 2005 (UTC)
Ek het deur die kopiereg inligting wat bekend is gelees en ek sien ook nie dat daar 'n probleem behoort te wees om die HAT te gebruik op die Afrikaanse Wikipedia nie. As die hele HAT hier gekopieer word mag dit dalk 'n probleem wees maar om die HAT of Afrikaanse woordeboek te gebruik om 'n beskrywing te gee van 'n onderwerp behoort gedek te word onder die bergrip van "fair use" Hierdie boeke is buite druk en Wikipedia stel nie die waarde van hierdie werke in gevaar nie. Ek dink nie Wikipedia gaan probeer om die ekwivalent van 'n Afrikaanse woordeboek te wees nie. Ek dink die gebruik van HAT en Die Afrikaanse woordeboek is veilig as ons nie oorspronklikheid eien nie maar erkenning gee aan die bron vanwaar dit kom. Ek dink in elk geval dat die mense wat die moeite gedoen het om hierdie werke daar te stel voorstanders sou gewees het om die Wikipedia projek te laat slaag.
Ik zou hier de wet even nalezen. De Nederlandse en Duitse Wikipedia hebben Fair Use verboden omdat dit in Europa niet bestaat. In Europa kent men wel citaatrecht, hetgeen wereldwijd toegestaan is wegens de Berner conventie. Volgens mij heeft Renier de Zuid-Afrikaanse auteurswet op Wikipedia geplaatst, ik kan 'm alleen niet terugvinden.
Maar, overnemen van een definitie uit een woordenboek is altijd toegestaan, omdat een definitie op zich niet voldoende is voor een auteursrechtelijk beschermbaar werk. Danielm 11:47, 12 Mrt 2005 (UTC)

Ek tree bietjie laat tot die gesprek toe, maar net 'n paar woorde van waarskuwing. Sover ek weet is SA 'n ondertekenaar van die Berne Konvensie op kopiereg en nog meer. Volgens en:Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works geld die volgende:

The Berne Convention provided that each contracting state would recognize as copyrighted works created by nationals of other contracting states. Copyright under the Berne Convention is automatic: no registration is required, nor is the inclusion of a copyright notice. The Berne Convention provided for a minimum term of copyright protection of the life of the author plus fifty years, but parties were free to provide longer terms of copyright protection, as the European Union did with the 1993 Directive on harmonising the term of copyright protection. The United States followed with the Sonny Bono Copyright Term Extension Act of 1998.

'n Paar opmerkings vloei hieruit:

  • Dis 50 jaar ná die dood van die outeur, nie 50 jaar ná publikasie nie. Dit is nie vir my duidelik hoe om 'n werk met veelvuldige outeurs (soos die HAT) te benader nie.
  • Dit is reeds in die EU en VSA standaardpraktyk om die kopiereg nóg langer te verleng; in die VSA was dit 70-95 jaar, en die EU 70 jaar, en daarom is ek redelik seker SA sal ook soortgelyke stappe geneem het:
VSA: In the United States, the Sonny Bono Copyright Term Extension Act of 1998 extended the duration of U.S. copyrights by 20 years. Before the act, copyrights lasted for the life of the author plus fifty years. After the act, copyrights lasted the life of the author, plus seventy years in the case of individual works, or 75 to 95 years in the case of works of corporate authorship and works first published before 1 January 1978. It also affected works still under copyright that were published prior to this date, increasing their term of protection by 20 years as well. This effectively 'froze' the advancement date of the public domain in the United States for works covered by the older fixed term copyright rules. Under this act, no additional works made in 1923 or after, and that were still in copyright in 1998, will enter the public domain until 2019. Unlike European Union copyright extension legislation, the Sonny Bono Act was not retroactive. It did not revive copyrights that had already expired.
EU: The goal was to ensure that there was a single duration for copyright monopolies across the entire EU. The chosen term was that of Germany, which had the longest copyright term of any EU state, lasting 70 years after the death of the author. Unlike some other copyright term extension acts, this act retroactively restored copyright to works that had fallen into the public domain in their source countries (see grandfathering).
  • "Fair use" bestaan ook nie in SA nie, sover my kennis strek, so dit is nie 'n geldige argument nie.

Ons sal vir seker 'n regsopinie moet inwin voordat daar voortgegaan word met die gebruik van werke wat heel moontlik nog onder kopiereg val.

Dewet 12:03, 12 Mrt 2005 (UTC) Baie mense maak die fout om te dink dat kopiereg slegs bestaan vir 50 jaar na publikasie. Dit is egter nie wat die Suid-Afrikaanse wet sê nie: dit is die lewe van die outeur PLUS 50 jaar - dus 50 jaar na afsterwe van die outeur. In die geval van veelvuldige outeurs, is die reël dat kopiereg voortbestaan 50 jaar na die dood van die laaste outeur.

Stukkende eksterne skakel[wysig bron]

During several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. Please check if the link is in fact down and fix or remove it in that case!


The web page has been saved by the Internet Archive. Please consider linking to an appropriate archived version: [1]. --RobotJcb (kontak) 16:08, 12 September 2009 (UTC)[antwoord]

Stukkende eksterne skakel 2[wysig bron]

During several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. Please check if the link is in fact down and fix or remove it in that case!


The web page has been saved by the Internet Archive. Please consider linking to an appropriate archived version: [2]. --RobotJcb (kontak) 16:08, 12 September 2009 (UTC)[antwoord]

Stukkende eksterne skakel 3[wysig bron]

During several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. Please check if the link is in fact down and fix or remove it in that case!

  • http://orion.mt.tama.hosei.ac.jp/hideaki/twocopy.htm (archive)
    • In Kopiereg on 2009-09-12 13:54:28, Socket Error: 'Een verbindingspoging is mislukt omdat de verbonden party niet correct heeft geantwoord na een bepaalde tijd, of de gemaakte verbinding is mislukt omdat de verbonden host niet heeft geantwoord'
    • In Kopiereg on 2009-09-12 16:08:17, Socket Error: 'Een verbindingspoging is mislukt omdat de verbonden party niet correct heeft geantwoord na een bepaalde tijd, of de gemaakte verbinding is mislukt omdat de verbonden host niet heeft geantwoord'


The web page has been saved by the Internet Archive. Please consider linking to an appropriate archived version: [3]. --RobotJcb (kontak) 16:08, 12 September 2009 (UTC)[antwoord]