SADiLaR

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

SADiLaR (die Suid-Afrikaanse Sentrum vir Digitale Taalhulpbronne, South African Centre for Digital Language Resources in Engels), is 'n Departement van Wetenskap en Innovasie-ondersteunde inisiatief om digitale hulpbronne en sagteware te skep en bestuur ten einde navorsing en ontwikkeling van digitale taalhulpbronne in Suid-Afrika te bevorder.[1][2]

Geskiedenis[wysig | wysig bron]

SADiLaR, wat in 2016 gestig is en by die Noordwes-Universiteit gehuisves word,[3] beoog om 'n hulpbronsentrum te wees wat digitale navorsing in en oor alle amptelike Suid-Afrikaanse tale stimuleer, bevorder, bestuur en versprei.[4] Dit funksioneer beide as gasheer en as 'n spilpunt vir 'n aantal nodusse, insluitend ander universiteite, navorsingsentrums en openbare argiewe.

Samewerkende projekte[wysig | wysig bron]

SADiLaR werk in samewerking met Wikipedia en die Pan-Suid-Afrikaanse Taalraad aan die SWiP-projek[5] wat in September 2023 by die Universiteit van Suid-Afrika geloods is. SWiP beywer hom vir gelykheid tussen alle inheemse tale en moedig taalgemeenskappe in Suid-Afrika aan om meer sigbaar te word op Wikipedia en inligting in hul eie taal te plaas.[6]

Verwysings[wysig | wysig bron]

  1. "Government Establishes a New Digital Centre to Promote Indigenous Languages". www.dst.gov.za.
  2. Gugu Lourie (2019). "South Africa to Launch Centre for Digital Language Resources". Geargiveer vanaf die oorspronklike op 20 November 2023.
  3. "SADiLaR takes the lead in digitising establishing 11 national languages | news.nwu.ac.za". news.nwu.ac.za.
  4. Linda Stokman (2018). "South Africa joins CLARIN ERIC as observer".
  5. "SWiP project to champion SA's indigenous languages online". news.nwu.ac.za.
  6. Birgit Ottermann. "SWiP project to champion SA's indigenous languages online".