Gaan na inhoud

Distributed proofreaders: Verskil tussen weergawes

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Content deleted Content added
k →‎Verwysings: beter term
Vertaling vanuit en.wikipedia
Lyn 1: Lyn 1:
[[Lêer:Distributed Proofreaders (logo).png|thumb|Amptelike kenteken van die ''Distributed Proofreaders''.]]
[[Lêer:Distributed Proofreaders (logo).png|thumb|Amptelike kenteken van die ''Distributed Proofreaders''.]]


'''Distributed Proofreaders''' (gewoonlik afgekort as '''DP''' of '''PGDP''') is 'n web-gebaseerde projek wat [[Project Gutenberg]] ondersteun in die produksie van e-tekste waar vrywilligers saamwerk deur geskandeerde materiaal te proeflees en te verwerk om elektronies boeke te skep.
'''Distributed Proofreaders''' (gewoonlik afgekort as '''DP''' of '''PGDP''') is 'n web-gebaseerde projek wat [[Project Gutenberg]] ondersteun in die produksie van e-tekste waar vrywilligers saamwerk deur geskandeerde materiaal te proeflees en te verwerk om elektroniese boeke te skep.


== Geskiedenis ==
== Geskiedenis ==
Lyn 10: Lyn 10:
| url=http://books.google.com/books?id=7eRPKIvEo9gC&pg=PT109
| url=http://books.google.com/books?id=7eRPKIvEo9gC&pg=PT109
}}</ref> ''Distributed Proofreaders'' is sedert 2002 'n amptelike webruimte van Project Gutenberg.
}}</ref> ''Distributed Proofreaders'' is sedert 2002 'n amptelike webruimte van Project Gutenberg.

Op 8 November 2002, is Distributed Proofreaders oorval deur meer as vierduisend nuwe lede wat op die internet van hulle gelees het. [[Slashdot effect|slashdotted]],<ref>{{cite web|url=http://www.gutenberg.org/wiki/Gutenberg:Volunteers%27_Voices#Suzanne_Shell|title=Gutenberg:Volunteers' Voices|publisher=[[Project Gutenberg]]}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.boingboing.net/2002/11/12/distributed-proofrea.html|title=Distributed Proofreading's slashdotting|publisher=[[Boingboing]]}}</ref> Hierdie invloed van proeflesers en sagteware-ontwikkelaars het die omvang en kwaliteit van e-teks-produksie baie bevorder. Distributed Proofreaders (DP) het hulle vyf-duisendste teks aan Project Gutenberg vrygestel in Oktober 2004, en in Maart 2007 is die tienduisendste DP-geproduseerde e-teks vrygestel; in Mei 2009 die 15,000ste en in April 2011, die 20,000ste! DP-voorsiende e-tekste beslaan meer as die helfte van Project Gutenberg se versameling. {{as of|2012|01|lc=on}}.

Die ''Distributed Proofreaders Foundation'' is op 31 Julie 2006 op die been gebring om wetlike en belastings-redes.



== Die Proefleesproses ==

[[Public domain]] werke, gewoonlik met vervalde kopiereg status, word deur vrywilligers geskandeer, of afgelaai vanuit ander webblaaie met geskandeerde boeke. Hierdie beelde word outomaties ''omgesit'' vanaf (basies) foto's na teks, deur Optiese Karakter-herkennings ''Engels: OCR'' sagteware. Afhanklik van die duidelikheid van die oorspronklike beeld, die kwaliteit van die skanderings en die sofistikasie van die OCR-sagteware, is die resulterende teks besmet met meer of minder foute. Om hierdie foute uit te haal, word bladsye een-vir-een deur internet- vrywilligers reggemaak. Die oorspronlike beeld en die teks van die OCR word langsmekaar vergelyk, en die vrywilliger produseer 'n nuwe weergawe met minder foute.<ref>{{cite conference
| author=Gentry, Craig; Ramzan, Zulfikar; Stuart Stubblebine
| title=Secure Distributed ''Human'' Computation
| booktitle=Financial cryptography and data security: 9th International Conference
| page=329 | date=February 28&ndash;March 3, 2005
| volume=3570 | series=Lecture notes in computer science
| editors=Andrew S. Patrick, [[Moti Yung]]
| location=Roseau, The Commonwaelth of Dominica
| publisher=Springer | isbn=3-540-26656-9
| url=http://books.google.com/books?id=JegO2ly7IccC&pg=PA329
| doi=10.1145/1064009.1064026 }}</ref> Net soos in die algemene [[distributed computing]] word hierdeur 'n lang, moeisame proses oor baie werkers versprei.

Elke bladsy word herhaaldelik geproeflees, telkens deur 'n ander persoon,; en daarna is daar twee rondtes waar formattering plaasvind. Formattering behels die verwerking na spesiale lettertipes, so na moontlik aan die oorspronlike.

Daarna kom die tegniese werk, waar die boek se bladsye saamgevoeg word en die teks in die nodige vorms vir e-lesers verwerk word, voor dit aan Projek Gutenberg Gestuur word om vry te laat.

Afgesien van die spesiale sagteware wat ontwerp is vir hierdie projek, bestaan daar ook 'n wiki en forums vir die gebruik van vrywilligers.


== Verwante projekte ==

=== DP Europa ===
In Januarie 2004, is Distributed Proofreaders Europe aangepak, vanuit [[Project Rastko]].<ref>{{cite web
| first=Marie | last=Lebert | date=November 4, 2010
| title=Distributed Proofreaders, producteur des livres du Projet Gutenberg, a 10 ans
| language=French | work=Actualitté
| url=http://www.actualitte.com/dossiers/1197-ebooks-projet-gutenberg-distributed-proofreaders.htm
| accessdate=2011-06-30 }}</ref> Hierdie webwerf kan tekste in [[Unicode]] [[UTF-8]] enkodering verwerk. Die boeke kom hoofsaaklik uit die Europese kulture, met 'n groot deel bestaande uit nie-Engelse materiaal insluitend Hebreeus, Arabies, Urdu en nog meer. {{As of|2007|alt=As of December 2007}}Vanaf Desember 2007 is meer as 480 e-tekste deur DP Europa geproduseer.

Daar word soms verwys na die oorspronlike DP as "DP International" deur DP Europa-lede. DP-rekenaar is egter in die Verenigde State en materiaal moet eers deur daardie kopiereg-uitklaringsproses gaan voor dit verwerk kan word.

=== DP Kanada ===
Om voordeel te trek uit korter kopiereg-terme in Kanada is [[Distributed Proofreaders Canada]] op 1 Desember 2007 van stapel gestuur. Dit is 'n aparte eenheid, alhoewel dit deur die oorspronklike Distributed Proofreaders begin is. Al hulle tekste word deur Faded Page, 'n verwante webwerf vrygestel. Kanada het 'n "lewe plus 50" kopiereg-tydperk wat beteken dat werke van outeurs wat reeds 50 jaar dood is, vry van kopiereg is. 'n Paar voorbeelde van sulke outeurs is [[Clark Ashton Smith]], [[Dashiell Hammett]], [[Ernest Hemingway]], [[Carl Jung]], [[A. A. Milne]], [[Dorothy Sayers]], [[Nevil Shute]], [[Walter de la Mare]], [[Sheila Kaye-Smith]] and [[Amy Carmichael]].



== Mylpale ==
{| class="wikitable"
|-
! Milestone
! Date
! e-text
! Link to Project Gutenberg
|-
! 1,000th
| 19 Feb 2003
| Tales of St. Austin's, [[P. G. Wodehouse]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/6980 etext 6980]
|-
! 2,000th
| 3 Sep 2003
| Hamlet — the 'Bad Quarto', [[William Shakespeare]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/9077 etext 9077]
|-
! 3,000th
| 14 Jan 2004
| The Anatomy of Melancholy, [[Robert Burton (scholar)|Robert Burton]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/10800 etext 10800]
|-
! 4,000th
| 6 Apr 2004
| Aventures du Capitaine Hatteras, [[Jules Verne]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/11927 etext 11927]
|-
! 5,000th
| 24 Aug 2004
| A Short Biographical Dictionary of English Literature, [[John William Cousin]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/13240 etext 13240]
|-
! 6,000th
| 2 Feb 2005
| [[The Journal of Sir Walter Scott]], [[Sir Walter Scott]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/14860 etext 14860]
|-
! 7,000th
| 23 Jun 2005
| Opúsculos por Alexandre Herculano (Vol. I), [[Alexandre Herculano]]; <br> Viage al Parnaso, [[Miguel de Cervantes]]; <br> Leabhráin an Irisleabhair-III, Various.
| [http://www.gutenberg.org/etext/16111 etext 16111] <br> [http://www.gutenberg.org/etext/16110 etext 16110] <br> [http://www.gutenberg.org/etext/16122 etext 16122]
|-
! 8,000th
| 8 Feb 2006
| The Suppression of the African slave-trade to the United States of America, 1638-1870, [[W. E. B. Du Bois]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/17700 etext 17700]
|-
! 9,000th
| 8 Sep 2006
| History of the World War for Human Rights, [[Kelly Miller (scientist)|Kelly Miller]];<br> Poems, [[Christina Rossetti]];<br> Hey Diddle Diddle and Baby Bunting, [[Randolph Caldecott]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/19179 etext 19179] <br> [http://www.gutenberg.org/etext/19188 etext 19188] <br> [http://www.gutenberg.org/etext/19177 etext 19177]
|-
! 10,000th
| 9 Mar 2007
| (See list below)
|
|-
! 11,000th
| 12 Sep 2007
| Northern Nut Growers Association Thirty-Fourth Annual Report 1943, Northern Nut Growers Association
| [http://www.gutenberg.org/etext/22587 etext 22587]
|-
! 12,000th
| 26 Jan 2008
| Zur Psychopathologie des Alltagslebens, [[Sigmund Freud]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/24429 etext 24429]
|-
! 13,000th
| 24 Jun 2008
| A World of Girls, [[L. T. Meade]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/25870 etext 25870]
|-
! 14,000th
| 1 Dec 2008
| The Art of Stage Dancing, [[Ned Wayburn]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/27367 etext 27367]
|-
! 15,000th
| 12 May 2009
| Philosophical Transactions of the Royal Society - Vol 1 - 1666, Various. [[Henry Oldenburg]] (editor)
| [http://www.gutenberg.org/etext/28758 etext 28758]
|-
! 16,000th
| 1 Oct 2009
| ABC Petits Contes, [[Jules Lemaître]]
| [http://www.gutenberg.org/etext/30117 etext 30117]
|-
! 17,000th
| 4 Mar 2010
| The Position of Woman in Primitive Society, C. Gasquoine Hartley
| [http://www.gutenberg.org/etext/31500 etext 31500]
|-
! 18,000th
| 15 Jun 2010
| Area Handbook for Romania, Eugene K. Keefe, et al.
| [http://www.gutenberg.org/etext/32700 etext 32700]
|-
! 19,000th
| 10 Nov 2010
| [[Reynard cycle|Vanden Vos Reinaerde]] Uitgegeven en Toegelicht (anonymous)
| [http://www.gutenberg.org/ebooks/34261 etext 34261]
|-
! 20,000th
|10 April 2011
| (See list below)
|
|-
! 22,000th
|2 January 2012
|"[[The Nibelungenlied]]", William Nanson Lettsom's translation
|[http://www.gutenberg.org/ebooks/38468 etext 38468]
|-
! 25,000th
|10 April 2013
|The Art and Practice of Silver Printing, [[Henry Peach Robinson|H. P. Robinson]] and [[William de Wiveleslie Abney|Capt. Abney]]
|[http://www.gutenberg.org/ebooks/42547 etext 42547]
|-
|}


=== Tienduisendste E-boek ===

Distributed Proofreaders kondig op 9 Maart 2007 aan dat meer as 10 000 titels voltooi is. Ter viering word 'n 15 titels tesame vrygestel:
* [http://www.gutenberg.org/etext/20785 ''Slave Narratives, Oklahoma'' (A Folk History of Slavery in the United States From Interviews with Former Slaves)] by the U.S. [[Work Projects Administration]] (English)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20784 ''Eighth annual report of the Bureau of ethnology''. (1891 N 08 / 1886–1887)] edited by [[John Wesley Powell]] (English)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20777 ''R. Caldecott's First Collection of Pictures and Songs''] by [[Randolph Caldecott]] [Illustrator] (English)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20783 ''Como atravessei Àfrica'' (Volume II)] by [[Serpa Pinto]] (Portuguese)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20782 ''Triplanetary''] by [[E. E. Smith|E. E. "Doc" Smith]] (English)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20781 ''Heidi''] by [[Johanna Spyri]] (English)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20780 ''Heimatlos''] by Johanna Spyri (German)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20779 October 27, 1920 issue] of ''[[Punch (magazine)|Punch]]'' (English)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20778 ''Sylva, or, A Discourse of Forest-Trees''] by [[John Evelyn]] (English)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20776 ''Encyclopedia of Needlework''] by [[Therese de Dillmont]] (English)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20775 ''The annals of the Cakchiquels''] by [[Francisco Ernantez Arana]] ([[floruit|fl.]] 1582), translated and edited by [[Daniel Garrison Brinton|Daniel G. Brinton]] (1837–1899) (English with Central American Indian)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20774 ''The Shanty Book, Part I, Sailor Shanties'' (1921)] by [[Richard Runciman Terry]] (1864–1938) (English)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20773 ''Le marchand de Venise''] by [[William Shakespeare]], translated by [[François Guizot]] (French)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20772 ''Agriculture for beginners'', Rev. ed.] by [[Charles William Burkett]] (English)
* [http://www.gutenberg.org/etext/20771 ''Species Plantarum'' (Part 1)] by [[Carolus Linnaeus]] (Carl von Linné) (Latin)

=== Twintigduisendste E-boek ===
Om hierdie mylpaal te vier word, op 10 April 2011, 'n groep tweetalige boeke vrygestel:<ref>[http://blog.pgdp.net/2011/04/09/distributed-proofreaders-celebrates-20000-books-posted/ Distributed Proofreaders celebrates 20,000 books posted], Distributed Proofreaders, April 10, 2011</ref>
* ''The Renaissance in Italy–Italian Literature, Vol 1'', [[John Addington Symonds]] (English with Italian)
* ''Märchen und Erzählungen für Anfänger; erster Teil'', [[H. A. Guerber]] (German with English)
* ''Gedichte und Sprüche'', [[Walther von der Vogelweide]] (Middle High German (ca. 1050-1500) with German)
* ''Studien und Plaudereien im Vaterland'', [[Sigmon Martin Stern]] (German with English)
* ''Caos del Triperuno'', [[Teofilo Folengo]] (Italian with Latin)
* ''Niederländische Volkslieder'', [[Hoffmann von Fallersleben]] (German with Dutch)
* ''A “San Francisco”'', [[Salvatore Di Giacomo]] (Italian with Neapolitan)
* ''O’ voto'', Salvatore Di Giacomo (Italian with Neapolitan)
* ''De Latino sine Flexione'' & ''Principio de Permanentia'', [[Giuseppe Peano]] (1858-1932) (Latin with Latino sine Flexione)
* ''Cappiddazzu paga tuttu—Nino Martoglio'', [[Luigi Pirandello]] (Italian with Sicilian)
* ''The International Auxiliary Language Esperanto'', [[George Cox (writer)|George Cox]] (English with Esperanto)
* ''Lusitania: canti popolari portoghesi'', [[Ettore Toci]] (Italian with French)


== Sien ook ==
*[[Wikisource]]
*[[List of digital library projects]]


== Verwysings ==
== Verwysings ==
{{Verwysings}}
{{Verwysings}}




(Hierdie artikel word aangepas vanuit die oorspronklike in [http://en.wikipedia.org/wiki/Distributed_Proofreaders die Engelse Wikipedia])
(Hierdie artikel word aangepas vanuit die oorspronklike in [http://en.wikipedia.org/wiki/Distributed_Proofreaders die Engelse Wikipedia])


{{Saadjie}}
{{Saadjie}}


==External links==
* [http://www.pgdp.net/c/ Distributed Proofreaders]
* [http://sourceforge.net/projects/dproofreaders Distributed Proofreaders software] at [[SourceForge]]
*Other sites using versions of DP software:
** [http://dp.rastko.net/ Distributed Proofreaders Europe]
** [http://www.pgdpcanada.net Distributed Proofreaders Canada]
** [http://www.gaga.net/pgdp/default.php GaGa.net] (creates texts in German for Gutenberg-DE)
** [http://www.marefa.org/dp/ DP Marefa المعرفة المخطوطات]
** [http://www.ebookforge.net/c/ eBookForge.net]
** [http://www.projectmadurai.org.vt.edu/dppm/default.php Project Madurai]
** [http://www.read.sk/c/default.php Heironymus.sk]
*{{cite web | first=Marie | last=Lebert | date=August 15, 2005 | title=Project Gutenberg, from 1971 to 2005 | work=Net des études françaises | url=http://www.etudes-francaises.net/dossiers/gutenberg_eng.htm#chronology | accessdate=2011-06-30 }}

[[Category:Collaborative projects]]
[[Category:Crowdsourcing]]
[[Category:Distributed computing projects]]
[[Category:Human-based computation]]
[[Category:Mass digitization]]
[[Category:Proofreading]]


[[Kategorie:Webwerwe]]
[[Kategorie:Webwerwe]]

Wysiging soos op 08:39, 27 Mei 2013

Amptelike kenteken van die Distributed Proofreaders.

Distributed Proofreaders (gewoonlik afgekort as DP of PGDP) is 'n web-gebaseerde projek wat Project Gutenberg ondersteun in die produksie van e-tekste waar vrywilligers saamwerk deur geskandeerde materiaal te proeflees en te verwerk om elektroniese boeke te skep.

Geskiedenis

Charles Franks het Distributed Proofreaders in 2000 begin as 'n onafhanklike organisasie om Project Gutenberg by te staan.[1] Distributed Proofreaders is sedert 2002 'n amptelike webruimte van Project Gutenberg.

Op 8 November 2002, is Distributed Proofreaders oorval deur meer as vierduisend nuwe lede wat op die internet van hulle gelees het. slashdotted,[2][3] Hierdie invloed van proeflesers en sagteware-ontwikkelaars het die omvang en kwaliteit van e-teks-produksie baie bevorder. Distributed Proofreaders (DP) het hulle vyf-duisendste teks aan Project Gutenberg vrygestel in Oktober 2004, en in Maart 2007 is die tienduisendste DP-geproduseerde e-teks vrygestel; in Mei 2009 die 15,000ste en in April 2011, die 20,000ste! DP-voorsiende e-tekste beslaan meer as die helfte van Project Gutenberg se versameling. Sjabloon:As of.

Die Distributed Proofreaders Foundation is op 31 Julie 2006 op die been gebring om wetlike en belastings-redes.


Die Proefleesproses

Public domain werke, gewoonlik met vervalde kopiereg status, word deur vrywilligers geskandeer, of afgelaai vanuit ander webblaaie met geskandeerde boeke. Hierdie beelde word outomaties omgesit vanaf (basies) foto's na teks, deur Optiese Karakter-herkennings Engels: OCR sagteware. Afhanklik van die duidelikheid van die oorspronklike beeld, die kwaliteit van die skanderings en die sofistikasie van die OCR-sagteware, is die resulterende teks besmet met meer of minder foute. Om hierdie foute uit te haal, word bladsye een-vir-een deur internet- vrywilligers reggemaak. Die oorspronlike beeld en die teks van die OCR word langsmekaar vergelyk, en die vrywilliger produseer 'n nuwe weergawe met minder foute.[4] Net soos in die algemene distributed computing word hierdeur 'n lang, moeisame proses oor baie werkers versprei.

Elke bladsy word herhaaldelik geproeflees, telkens deur 'n ander persoon,; en daarna is daar twee rondtes waar formattering plaasvind. Formattering behels die verwerking na spesiale lettertipes, so na moontlik aan die oorspronlike.

Daarna kom die tegniese werk, waar die boek se bladsye saamgevoeg word en die teks in die nodige vorms vir e-lesers verwerk word, voor dit aan Projek Gutenberg Gestuur word om vry te laat.

Afgesien van die spesiale sagteware wat ontwerp is vir hierdie projek, bestaan daar ook 'n wiki en forums vir die gebruik van vrywilligers.


Verwante projekte

DP Europa

In Januarie 2004, is Distributed Proofreaders Europe aangepak, vanuit Project Rastko.[5] Hierdie webwerf kan tekste in Unicode UTF-8 enkodering verwerk. Die boeke kom hoofsaaklik uit die Europese kulture, met 'n groot deel bestaande uit nie-Engelse materiaal insluitend Hebreeus, Arabies, Urdu en nog meer. Sjabloon:As ofVanaf Desember 2007 is meer as 480 e-tekste deur DP Europa geproduseer.

Daar word soms verwys na die oorspronlike DP as "DP International" deur DP Europa-lede. DP-rekenaar is egter in die Verenigde State en materiaal moet eers deur daardie kopiereg-uitklaringsproses gaan voor dit verwerk kan word.

DP Kanada

Om voordeel te trek uit korter kopiereg-terme in Kanada is Distributed Proofreaders Canada op 1 Desember 2007 van stapel gestuur. Dit is 'n aparte eenheid, alhoewel dit deur die oorspronklike Distributed Proofreaders begin is. Al hulle tekste word deur Faded Page, 'n verwante webwerf vrygestel. Kanada het 'n "lewe plus 50" kopiereg-tydperk wat beteken dat werke van outeurs wat reeds 50 jaar dood is, vry van kopiereg is. 'n Paar voorbeelde van sulke outeurs is Clark Ashton Smith, Dashiell Hammett, Ernest Hemingway, Carl Jung, A. A. Milne, Dorothy Sayers, Nevil Shute, Walter de la Mare, Sheila Kaye-Smith and Amy Carmichael.


Mylpale

Milestone Date e-text Link to Project Gutenberg
1,000th 19 Feb 2003 Tales of St. Austin's, P. G. Wodehouse etext 6980
2,000th 3 Sep 2003 Hamlet — the 'Bad Quarto', William Shakespeare etext 9077
3,000th 14 Jan 2004 The Anatomy of Melancholy, Robert Burton etext 10800
4,000th 6 Apr 2004 Aventures du Capitaine Hatteras, Jules Verne etext 11927
5,000th 24 Aug 2004 A Short Biographical Dictionary of English Literature, John William Cousin etext 13240
6,000th 2 Feb 2005 The Journal of Sir Walter Scott, Sir Walter Scott etext 14860
7,000th 23 Jun 2005 Opúsculos por Alexandre Herculano (Vol. I), Alexandre Herculano;
Viage al Parnaso, Miguel de Cervantes;
Leabhráin an Irisleabhair-III, Various.
etext 16111
etext 16110
etext 16122
8,000th 8 Feb 2006 The Suppression of the African slave-trade to the United States of America, 1638-1870, W. E. B. Du Bois etext 17700
9,000th 8 Sep 2006 History of the World War for Human Rights, Kelly Miller;
Poems, Christina Rossetti;
Hey Diddle Diddle and Baby Bunting, Randolph Caldecott
etext 19179
etext 19188
etext 19177
10,000th 9 Mar 2007 (See list below)
11,000th 12 Sep 2007 Northern Nut Growers Association Thirty-Fourth Annual Report 1943, Northern Nut Growers Association etext 22587
12,000th 26 Jan 2008 Zur Psychopathologie des Alltagslebens, Sigmund Freud etext 24429
13,000th 24 Jun 2008 A World of Girls, L. T. Meade etext 25870
14,000th 1 Dec 2008 The Art of Stage Dancing, Ned Wayburn etext 27367
15,000th 12 May 2009 Philosophical Transactions of the Royal Society - Vol 1 - 1666, Various. Henry Oldenburg (editor) etext 28758
16,000th 1 Oct 2009 ABC Petits Contes, Jules Lemaître etext 30117
17,000th 4 Mar 2010 The Position of Woman in Primitive Society, C. Gasquoine Hartley etext 31500
18,000th 15 Jun 2010 Area Handbook for Romania, Eugene K. Keefe, et al. etext 32700
19,000th 10 Nov 2010 Vanden Vos Reinaerde Uitgegeven en Toegelicht (anonymous) etext 34261
20,000th 10 April 2011 (See list below)
22,000th 2 January 2012 "The Nibelungenlied", William Nanson Lettsom's translation etext 38468
25,000th 10 April 2013 The Art and Practice of Silver Printing, H. P. Robinson and Capt. Abney etext 42547


Tienduisendste E-boek

Distributed Proofreaders kondig op 9 Maart 2007 aan dat meer as 10 000 titels voltooi is. Ter viering word 'n 15 titels tesame vrygestel:

Twintigduisendste E-boek

Om hierdie mylpaal te vier word, op 10 April 2011, 'n groep tweetalige boeke vrygestel:[6]

  • The Renaissance in Italy–Italian Literature, Vol 1, John Addington Symonds (English with Italian)
  • Märchen und Erzählungen für Anfänger; erster Teil, H. A. Guerber (German with English)
  • Gedichte und Sprüche, Walther von der Vogelweide (Middle High German (ca. 1050-1500) with German)
  • Studien und Plaudereien im Vaterland, Sigmon Martin Stern (German with English)
  • Caos del Triperuno, Teofilo Folengo (Italian with Latin)
  • Niederländische Volkslieder, Hoffmann von Fallersleben (German with Dutch)
  • A “San Francisco”, Salvatore Di Giacomo (Italian with Neapolitan)
  • O’ voto, Salvatore Di Giacomo (Italian with Neapolitan)
  • De Latino sine Flexione & Principio de Permanentia, Giuseppe Peano (1858-1932) (Latin with Latino sine Flexione)
  • Cappiddazzu paga tuttu—Nino Martoglio, Luigi Pirandello (Italian with Sicilian)
  • The International Auxiliary Language Esperanto, George Cox (English with Esperanto)
  • Lusitania: canti popolari portoghesi, Ettore Toci (Italian with French)


Sien ook

Verwysings

  1. Lessig, Lawrence (2009). Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid Economy. Penguin. p. 109. ISBN 0-14-311613-4.
  2. "Gutenberg:Volunteers' Voices". Project Gutenberg.
  3. "Distributed Proofreading's slashdotting". Boingboing.
  4. Gentry, Craig; Ramzan, Zulfikar; Stuart Stubblebine (February 28–March 3, 2005). "Secure Distributed Human Computation". Financial cryptography and data security: 9th International Conference 3570, Roseau, The Commonwaelth of Dominica: Springer. doi:10.1145/1064009.1064026. 
  5. Lebert, Marie (4 November 2010). "Distributed Proofreaders, producteur des livres du Projet Gutenberg, a 10 ans". Actualitté (in French). Besoek op 30 Junie 2011.{{cite web}}: AS1-onderhoud: onerkende taal (link)
  6. Distributed Proofreaders celebrates 20,000 books posted, Distributed Proofreaders, April 10, 2011


(Hierdie artikel word aangepas vanuit die oorspronklike in die Engelse Wikipedia)


External links