Bespreking:Hoof- uitvoerende beampte

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

verteenwoordiger direkteur[wysig bron]

Hierdie benaming (twee opeenvolgende naamwoorde) maak nie sin in Afrkaans nie. Moet dit dalk verteenwoordigerdirekteur (een woord) of verteenwoordigende direkteur (byvoeglike naamwoord gevolg deur naamwoord) wees? Die oorspronklike vertaling uit die Japannees is die Engels representative director volgens die twee verwysings. representative kan hier 'n byvoeglike naamwoord of 'n naamwoord wees. – K175 (gesels met my | my bydraes) 08:34, 2 Oktober 2019 (UTC)[antwoord]