Gaan na inhoud

Bespreking:Wi-Fi

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

Wat is Afrikaans vir Wi-Fi router?

[wysig bron]

Verwys na die teks op die onderwerp bladsy: Versoenbare toestelle kan oor Wi-Fi met mekaar verbind word deur ’n koordlose toegangspunt sowel as gekoppelde Ethernet-toestelle, en kan gebruik word om toegang tot die internet te kry. So ’n toegangspunt (’n kuberkol of hotspot genoem)...

Wi-Fi toegangspunt vir Wi-Fi router maak sin en is aanvaarbaar. 'n "Lomp" Afrikaanse woord kan dalk wees Wi-Fi toegangs toestel. Wi-Fi is 'n uitgedinkte handelsnaam ("Wireless Fidelity"), so mens gebruik dit seker maar net só. Op die oomblik is daar 'n advertensie op RSG wat na 'n "Wi-Fi roeteerder" verwys. Dit trek aandag, maar is nie 'n akkuraate beskrywing nie. Opinies? Thermofan (kontak) 12:09, 6 April 2022 (UTC)[antwoord]

Die vertaling vir "router" is volgens die Kuberwoordeboek en PAEEA 'n "roeteerder". PAEEA gee ook "versender". Die term is nie problematies nie, dieselfde verband wat in die Engels met "route" geskep word, word in Afrikaans met "roete" geskep. Sophiakapp (kontak) 14:35, 6 April 2022 (UTC)[antwoord]