Gebruikerbespreking:105.208.67.80
REKENAARTERME
Ek wil graag gedagtes hoor oor die moontlike gebruik van skryfblad (soos Word) en rekenblad (soos Excel) in Afrikaans.
In 'n lys van rekenaarterme het ek die volgende gevind:
wordprocessing woordverwerking [dg2 EN wordprocessing (WP), AF woordverwerking (WV).]
spreadsheed ((n)) ontledingstaat, spreitabel, spreistaat [dg2 spreiblad. gwb werkstaat. alt sigblad.]
Hierdie terme vind ek te omslagtig en soms sinneloos, soos spreiblad en sigblad.
- Kyk gerus Wikipedia:Rekenaarterme vir die lys van rekenaarterme wat ons hier gebruik. Groete. Frank (kontak) 17:02, 28 Desember 2014 (UTC)
Hierdie is die besprekingsblad vir 'n anonieme gebruiker wat nog nie 'n rekening geskep het nie of wat dit nie gebruik nie. Daarom moet ons sy/haar numeriese IP-adres gebruik vir identifikasie. Só 'n adres kan deur verskeie gebruikers gedeel word. Indien jy 'n anonieme gebruiker is wat voel dat ontoepaslike kommentaar teen jou gerig is, skep 'n rekening of teken in om verwarring met ander anonieme gebruikers te voorkom. [WHOIS • RDNS • RBLs • Traceroute • Torstatus] · [RIRs: Amerika · Europa · Afrika · Asië · Latyns-Amerika/Karibië] |