Die
Apple II, een van die eerste persoonlike rekenaars.
Hierdie blad is vir rekenaarterme. Hou verkieslik die bespreking daarvan op die besprekingsblad. Daar is baie terminologiepogings in Afrikaans en nie almal werk altyd saam nie. Party programvertalers is nie altyd bewus van taalkundige sake nie, en baie vertalers is nie altyd ingelig oor watter terme reeds bestaan en gebruik word op skole en universiteite nie. Konsekwentheid met terminologie in wiskunde, taalkunde en ingenieurswese is natuurlik ook baie belangrik. Die Afrikaanse Wikipedia kan dus nie 'n eie rigting inslaan sonder om darem te kyk wat ander reeds gedoen het nie. Blindelingse navolging is egter ook nie altyd ideaal nie.
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Sien ook
Oorsprong van die terme[wysig bron]
Die eerste woordeboeke van rekenaarterme was woordelyste wat rekenaars vergesel het sowel as woordelyste wat deur verskillende akademici saamgestel is. In 1976 het die Internationale Elektrotegniese Kommissie (IEC) en Internasionale Standaardeorganisasie (ISO) saamgewerk om ISO/IEC 2362 te publiseer. Die eerste uitgawe (1976) verskyn in beide Engels en Frans.[1] ISO/IEC is uitgebrei tot 37 verskillende dokumente. Al verskyn die meeste van die dokumente in beide Engels en Frans, is 'n paar dokumente net in Engels gepubliseer. In 2015 is al 37 dokumente deur 'n enkele gekonsolideerde Engels-talige dokument ISO/IEC 2382:2015 vervang.[2]
Ander Engelstalige woordlyste is deur, onder andere, die Instituut vir Elektriese en Elektroniese Ingenieurs (IEEE) en die American National Standards Institute (ANSI) gepubliseer. In 2010 het die IEEE, ISO en IEC saamgewerk om die dokument ISO/IEC/IEEE 24765 to produseer. Hierdie dokument, wat 3349 definisies bevat, is 'n kombinasie van al drie organisasies se woordelyste.[3]
Die redakteurs van die tweetalige dokumente het gesorg dat beide Engelse en Franse woorde presies dieselfde betekenis gekry het – d.w.s. dat daar geen "Neef/nig/cousin/newphew/niece" probleme is nie. Dus hoort een van die doeleindes van 'n Afrikaanse woordeboek die bewaring van die betekenisse van die verskillende woorde te wees.
Vertaling van rekenaarterme[wysig bron]
Die eerste Engels-Afrikaans woordeboeke van rekenaarterme het voor 1980 by verskeie universiteite verskyn. Byvoorbeeld, in 1977 het die Universiteit van Suid-Afrika hul eerste Engels-Afrikaans/Afrikaans-Engels woordeboek van rekenaarterme gedruk. Hierdie 144-bladsy woordeboek is aan alle studente in die Departement Rekenaarwetenskap en Inligtingstelsels saam met andere studiegidse gegee.[4]
Die Tweetalige Rekenaarwoordeboek, 1985, van Coetzee, Du Plooy en Cluver, was 'n baanbrekerswerk wat in 1987 herdruk is. Dodds en Grobbelaar se tweetalige rekenaarwoordeboek (1984, hersien in 1987) kom uit dieselfde era. Die Vriende vir Afrikaans het prof Nic Du Plooy in 2005 versoek om sy Tweetalige Woordeboek by te werk, maar hy het nie daarvoor sy weg oopgesien nie, maar die teks beskikbaar gestel as basis van 'n nuwe rekenaarwoordeboek. Die Kuberwoordeboek (H.C. Viljoen hoofredakteur) het in 2007 verskyn, en is gebaseer op Coetzee, Du Plooy en Cluver se 1987 hersiene werk; ander bronne wat geraadpleeg was, was die WAITT woordelys, Dodds en Grobbelaar se Rekenaarwoordeboek, en termelyste van die Vaktaalburo.
Baie programme (veral Vrye Sagteware en ander Oopbronsagteware) is al in Afrikaans vertaal. Die kwaliteit van die vertalings kan drasties wissel. Sommige is deur professionele vertalers gedoen en moeite is gedoen met kwaliteit. Ander is as 'n stokperdjie deur vrywilligers gedoen wat nie meer in die RSA woon nie, nie meer Afrikaans praat nie, nie betrokke is by plekke waar Afrikaans nog gebruik word nie. Daar is selfs projekte wat van outomatiese vertaling gebruik gemaak het, waarvan die Afrikaans gewoonweg onverstaanbaar is (tensy mens dit woord vir woord eers terugvertaal in Engels). Daar is dus reeds 'n klomp oulike idees vir terme, en enige standaardisasiepoging moet ook kyk na wat ander reeds gedoen het, maar sorg moet gedra word.
Aangesien mense orals net Engels sien en hoor, vind party mense sommige Afrikaanse terme aanvanklik vreemd, terwyl dié wat daagliks by universiteite daarmee werk, gewoond is aan die terme wat hulle gebruik. Hierdie situasie sal hopelik ook verbeter. In April 2006 het Microsoft 'n taalpakket vir Zoeloe vrygestel, wat Windows (tot 'n mate?) in Zoeloe beskikbaar maak. Tswana is vir Mei 2006 belowe, en Afrikaans vir Junie 2006. Dit is nie duidelik of Microsoft die bestaande, professionele, vertaal- en terminologiekenners in die sagtewareveld gekontak en geraadpleeg het nie. Hierdie lys behoort egter te help dat mense bewus word van die moontlikheid dat die wêreld dalk nie Engels is nie.
In artikels oor vertaalde programme moet daar waarskynlik gepoog word om die terminologie van daardie projek te gebruik, indien sinvol en moontlik. Dit is sekerlik nie sinvol om swak vertalings net so oor te gebruik nie. Dit gesê, wie besluit of dit goed is?
In sommige tale, soos Nederlands, word die Engelse woord dikwels sonder vertaling gebruik, maar in ander tale soos Frans word egte Franse woorde gebruik. Dit word hier geïllustreer met vertalings van verskillende welbekende rekenaarterme in Afrikaans, Duits, Engels, Frans en Nederlands.
Vir Wikipedia-artikels, indien dit nie 'n algemene term is nie ("netwerk" is darem sekerlik algemeen), oorweeg om die Engelse woord in hakies te gebruik waar die Afrikaanse term die eerste keer gebruik word.
Die AWS laat verskillende woordbou toe en dit kan ons kelder, veral met die maak van skakels. Iets soos "Linux Distribution" kan waarskynlik as "Linux-verspreiding", "Linuxverspreiding" , "Linux Verspreiding" (en dalk nog ander) geskryf word. Kom ons probeer om by die koppelteken te bly, vasaanmekaar met kleinletters tensy hoofletters noodwendig nodig is (die eerste voorbeeld). Dit is baie keer in elk geval nodig om 'n koppelteken te gebruik ter wille van leesbaarheid as die naam/term effens taalvreemd is en dus nie so maklik lees as dit vas geskryf is aan 'n Afrikaanse woord nie. Vir akronieme en afkortings is die koppelteken steeds nodig, en in sommige gevalle sal dit debatteerbaar wees of iets nou 'n akroniem is of nie. Dis net 'n voorstel dié, maar ons sal waarskynlik moet standaardiseer en op die een of ander skryfwyse besluit.
Microsoft se stylgids kan ook geraadpleeg word. Hierdie dokument let ook op die Anglisistiese taalgebruik, informele taalgebruik en sinsbouvoorbeelde.
Oor "-ture" (programmatuur, apparatuur)[wysig bron]
Aanvanklik is die woorde programmatuur en apparatuur gebruik vir sagteware en hardeware, maar probleme het ontstaan toe hierdie terme verder geneem word om soortgelyke Engelse woorde te vertaal. Wat doen 'n mens met die Engelse "firmware", "malware", "middleware" en "shareware"? "Programmatuur" en "apparatuur" is pragtige Afrikaanse woorde, maar aangesien die manier van vertaling nie verder geneem is nie, verkies baie mense nou "sagteware" en "hardeware".
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Sien ook
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
abduction |
abduksie/wegvoering |
|
abort |
stop, staak |
|
abstract |
abstraheer/onttrek |
|
abstraction |
abstrahering/abstraksie/onttrekking |
|
accelerator key |
versnelsleutel |
|
access |
toegang |
|
accessories |
ekstra programme, ekstras, toebehore, bybehore |
|
accessory |
hulpprogram, toebehore |
|
access port |
toegangspoort |
|
accumulator |
teller |
|
accuracy |
akkuraatheid |
|
active drive |
aktiewe aandrywer, aktiewe skyf |
|
active icon |
aktiewe ikoon
|
active learning |
aktiewe leer |
|
adaptative learning algorithm |
aanpassende leeralgoritme |
|
add-on |
byvoegsel |
|
adjectival phrase (AP) |
adjektiefstuk (AS) |
|
administrator |
administrateur |
|
A-drive |
A-aandrywer |
|
algebra |
algebra |
|
algorithm |
algoritme |
|
align |
belyn |
|
alignment |
belyning |
|
alphabet |
alfabet |
|
ambiguity |
meerduidigheid |
|
ambiguous |
meerduidig |
|
analyse |
analiseer, ontleed |
|
analyser |
analiseerder, ontleder |
|
analysis |
analise, ontleding |
|
anaphora resolution |
anafooroplossing |
|
angle brackets (<>) |
punthakies |
|
animal language |
dieretaal |
|
annotate |
annoteer |
|
annotation |
annotasie/annotering |
|
anti-virus software |
antivirusprogram |
|
application |
toepassing, nutsprogram |
|
application programming interface (API) |
toepassing(s)programmeerkoppelvlak (TPK) |
|
apps |
toeps |
|
architecture |
argitektuur |
|
artificial intelligence (AI) |
kunsmatige intelligensie (KI) |
|
artificial language |
kunsmatige taal |
|
archive |
argief / argiveer |
|
array |
skikking |
|
assembler |
|
kyk na konteks: is dit die taal, of die program wat met die taal werk?
|
assembler language / assembly language |
saamsteltaal |
"assembly" mag nie vertaal word nie omdat dit 'n naam is.
|
assembler program (assembly program, assembler language compiler) |
saamsteller, saamstelprogram, moontlik: saamsteltaalvertaler |
|
associative array |
assosiasieskikking |
ook: hutstabel indien dit duidelik is uit die konteks dat die onderliggende implementasie van 'n hutstabel gebruik maak. Sien hash table.
|
at (@) |
by, aapstert (minder formeel) |
|
attach |
aanheg |
|
attachment |
aanhegsel, aanhangsel |
|
audio book |
luisterboek |
|
augmented transition network (ATN) |
aangevulde oorgangsnetwerk (AON) |
|
authentication |
identiteitstawing, identifisering |
Ook egtheidstoetsing
|
automatic speech recognition (ASR) |
outomatiese spraakherkenning (OSH) |
|
automaton |
outomaat |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
backend |
agtergrondprogram |
|
back propagation |
truverbreiding |
|
backslash (\) |
trustreep, flip, tru-skuinsstreep |
|
backup |
rugsteun (ww.), rugsteunkopie (s.nw), afdruk |
|
backspace key |
trusleutel, terugsleutel |
|
backtracking |
terugsporing |
|
bandwidth |
bandwydte |
|
banner ad |
vaandeladvertensie |
|
bag (v) |
groepeer (ww) |
|
bagging |
groepering |
|
bag-of-words (BOW) |
sak-met-woorde (SMW) |
|
bar |
balk |
|
base(-form) |
basis(vorm) |
|
baseline |
basislyn |
|
battery ~ low ~ empty ~ charging |
battery ~ raak pap ~ is pap ~ word gelaai |
Die uitdrukking langsaan is die geselstaal. Woordeboekkorrek (Pharos 1997) het 'n battery hetsy klaargeraak of opgehou werk.
|
benchmark (n) |
norm/normtoets/prestasiestandaard/ standaard (nw) |
|
benchmark (v) |
bepaal norm/normtoets/prestasiestan-daard/standaard (ww) |
|
binary |
binêr |
|
binary features |
binêre eienskappe |
|
bit (binary digit) |
bis (binêre syfer) |
|
bitmap |
bispatroon |
|
blend |
versmelt |
|
blending |
versmelting |
|
Blog |
webjoernaal of weblog of web rubriek |
|
blog post(s) |
webloginskrywing(s) |
|
bookmark |
boekmerk |
|
Boolean algebra |
Boolse algebra |
|
boost |
versterk |
|
boosting |
versterking |
|
boot |
selflaai, opwarm, begin |
|
bootsector |
selflaaisektor, beginsektor |
|
bootstrap |
doen deur skoenlussteekproefneming |
|
bootstrapping |
skoenlussteekproefneming |
|
boundary |
grens |
|
box |
raampie |
|
braces ({}) |
krulhakies |
|
bracket (n) |
hakie (nw) |
|
bracket (v) |
plaas tussen hakies/voorsien van hakies (ww) |
|
bracketing |
voorsiening van hakies |
|
broad coverage |
wye dekking |
|
bubble jet printer |
inkkassetdrukker, borrelstraaldrukker |
|
bug |
programfout, gogga (minder formeel) |
|
burn (verb) |
skryf |
|
bus |
stamlyn |
[1]
|
bullet |
koeël |
kolpunt
|
bulletin board |
bulletienbord |
|
bookmark |
boekmerk |
|
browse |
deurblaai, snuffel, rondkyk |
|
browser |
webblaaier of webleser |
minder algemeen: blaaier, deurblaaier, webbladleser
|
brute force hacking |
volkrag kraking, brute krag kraking |
|
byte |
greep |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
cache |
kas, kasgeheue |
|
caching |
kasberging |
|
caps lock |
hoofletterslot, bokasslot |
|
capture |
vaslê |
|
cartridge |
inkhouer, inklading |
|
cascaded finite-state parser |
kaskade-eindigetoestandontleder |
|
case-based reasoning |
gevalgebaseerde redenasie/ -redenering |
|
case sensitive |
kassensitief
|
categorise |
kategoriseer |
|
category |
kategorie |
|
CAD (computer-aided design) |
CAD (rekenaargesteunde ontwerp) |
|
central processing unit (CPU) |
sentrale verwerkingseenheid (SVE) |
|
certificate authority |
sertifikaatowerheid
|
chart |
kaart/grafiek |
|
chart parsing |
kaartontleding |
|
chat group |
kletsgroep; geselsgroep |
|
checkbox |
keuseblokkie |
|
checksum |
kontrolesom |
|
chip |
skyfie, (silikon)vlokkie, mikroskyfie, tjip (informeel) |
|
chunk (n) |
sinstuk (nw) |
|
chunk (v) |
ontleed in sinstukke (ww) |
|
chunker |
sinstukontleder |
|
chunking |
sinstukontleding |
|
clamshell phone |
toeklapfoon
|
class |
klas |
|
classification |
klassifikasie/ klassifisering |
|
classifier |
klassifiseerder |
|
classify |
klassifiseer |
|
click |
klik, kliek |
|
client (soos in client/server) |
kliënt, rekenaarkliënt |
|
clipart |
sketskuns, knipkuns |
|
clipboard |
knipbord |
|
clock speed |
klokspoed |
|
cloud computing |
wolkverwerking, wolkdataverwerking |
wolkrekenaarkunde
|
cluster (n) |
bondel/kluster/tros (nw) |
|
cluster (v) |
bondel/saamkluster/saamtros (ww) |
|
clustering |
bondeling/klustervorming/trosvorming |
|
collaborative |
samewerkend, meewerkend |
meer as een gebruiker
|
colour resolution |
kleurresolusie |
|
collapse (a menu) |
opvou |
Moontlik ook: inklap, versteek.
|
completed |
voltooid |
|
command |
opdrag, bevel, taak |
|
command line |
opdraglyn, bevellyn |
|
commonsense reasoning |
gesondeverstandredenasie/ -redenering |
|
compact disk (CD) |
kompakskyf |
|
compatible |
versoenbaar |
|
compile |
saamstel/kompileer |
|
compiler |
vertaler, bouer |
samesteller/kompileerder
|
composite form (complex word) |
kompleks (gelede woord) |
|
compound analyser |
kompositum-/samestellinganaliseerder |
|
compressing |
samepersing |
|
computation |
berekening |
|
computational lexicography |
rekenaarlinguistiese leksikografie |
|
computational linguist |
rekenaarlinguis |
|
computational linguistics (CL) |
rekenaarlinguistiek (soms ook berekeningslinguistiek) (RL) |
|
computational morphology |
rekenaarlinguistiese morfologie |
|
computational power |
berekeningskrag |
|
compute |
bereken |
|
computer |
rekenaar |
|
computer-assisted language learning (CALL) |
rekenaangesteunde taalonderrig (RGTO) |
|
computer-literate |
rekenaarbedrewe, rekenaarvaardig |
Wat is computer-fluency dan?
|
computerise |
rekenariseer |
|
computer language |
rekenaartaal |
|
confidence |
vertroue |
|
confidence score |
vertrouetelling |
|
configuration |
opstelling, verstelling |
|
connect |
konnekteer, verbind |
|
connection |
konneksie, verbinding, aansluiting |
|
conjunct (n) |
konjunk (nw) |
|
conjunct (v) |
verbind, verenig (ww) |
|
conjunction |
konjunksie, verbinding |
|
consistent |
konsistent |
In die wiskunde is dit gebruiklik om "konsistent" te gebruik. Vgl. ook "konsistent" en "konsekwent" in, byvoorbeeld, eHAT
|
consistency |
konsistentheid |
|
console |
konsole |
|
consonant |
konsonant (spraak), medeklinker (teks) |
|
constituent |
konstituent |
|
constituent analysis |
konstituentanalise. konstituentontleding |
|
constrain |
beperk |
|
constraint |
beperking |
|
constraint grammar (CG) |
beperkingsgrammatika (BG) |
|
constructed language |
gekonstrueerde taal |
|
content word |
inhoudswoord |
|
context |
konteks |
|
context-aware searches |
konteksgebaseerde soektogte, konteksbewuste soektogte |
|
context free grammar (CFG) |
konteksvrye grammatika (KVG) |
|
context sensitive grammar (CSG) |
kontekssensitiewe grammatika (KSG) |
|
control panel |
beheerpaneel |
|
control structure |
kontrole-/beheerstruktuur |
|
conversion |
omskakeling |
|
converter |
omsetter |
|
cookie |
koekie |
|
core technology |
kerntegnologie/halffabrikaat/ komponent/module |
|
co-reference |
koreferensie |
|
co-reference resolution |
koreferensieoplossing |
|
corpus (pl. corpora) |
korpus (mv. korpusse) |
|
corpus annotation |
korpusannotasie/-annotering |
|
corpus linguistics |
korpuslinguistiek |
|
corpus tagging |
korpusetikettering |
|
coverage |
dekking |
|
credentials |
intekenbesonderhede |
|
cross-lingual |
kruistalig |
|
cryptocurrency |
algoritmunt |
|
cracker |
kuberkraker |
|
crash |
vasloop |
|
cursor |
loper, merker, pyltjie (vanselfsprekend) |
|
customise |
aanpas, pasmaak, doelgemaak |
|
customised searches |
pasgemaakte soektogte |
|
cut and paste |
knip en plak |
|
cybersquatter |
kuberplakker |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
daemon |
agtergrondproses |
|
database |
databasis |
|
data-driven |
datagedrewe |
|
data-driven local rule |
datagedrewe lokale reël |
|
data mining |
data-ontginning |
|
data warehouse |
datapakhuis |
|
dead drop |
geheime bediener, skelmbediener |
|
debug |
ontfout, regmaak |
|
decision tree |
besluitnemingsboom, beslissingsboom |
|
deduct |
aflei |
|
deduction |
afleiding, deduksie |
|
deep analysis |
in-diepteanalise |
|
default |
verstek |
|
default value |
verstekwaarde, versuimwaarde |
Minder algemeen, beginwaarde, aanvangswaarde of standaardwaarde
|
default inheritance |
verstekoorerwing |
|
definite description |
begrensde/bepaalde/definiete beskrywing |
|
defragmentation |
defragmentering, defragmentasie, ontbrokkeling |
|
delete |
skrap, verwyder, uitwis |
|
deletion |
skrapping, verwydering, uitwissing |
|
dependency |
afhanklikheid |
|
dependency resolution |
afhanklikheidsoplossing |
|
design |
ontwerp |
|
desktop (workarea) |
werkskerm, werkarea |
|
desktop computer |
lessenaarrekenaar, tafelrekenaar |
|
deterministic parsing |
deterministiese ontleding |
|
device |
toestel |
|
dialogue act |
dialooghandeling |
|
dialogue box |
dialoogvenster, dialoogboks |
|
dialogue manager |
dialoogbestuurder |
|
diathesis |
diatese |
|
diathesis alternation |
diatese-alternasie/-alternering |
|
dictionary |
assosiasieskikking, hutstabel |
Sien associative array en hash table
|
diphthong |
diftong (spraak), klinkerkluster (teks) |
|
directory |
gids |
|
discourse analysis |
diskoersanalise, diskoersontleding |
|
discourse marker |
diskoersmerker |
|
discourse understanding |
diskoersbegrip |
|
disk space |
skyfspasie |
|
diskette |
disket |
|
domain |
domein |
|
done |
klaar, gedoen, gedaan, voltooid, afgehandel |
|
DOS (disk operating system) |
DOS (skyfbedryfstelsel) |
|
dot matrix printer |
stippeldrukker |
|
double density |
dubbeldigtheid |
|
download |
aflaai, trek[5] |
|
draft |
konsepkopie |
|
drag and drop |
sleep en los |
|
drawback |
nadeel |
|
drive |
aandrywer, dryf, skyf |
|
drop-down list |
aftreklys |
|
drop-down menu |
tuimelkieslys, kieslys, tuimelkeusekaart, keuselys |
|
dual-core system |
dubbelkernstelsel |
|
dual screen |
dubbelskerm |
dubbelskerm-muurpapier, -plakpapier
|
dynamic programming |
dinamiese programmering |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
edit |
wysig, redigeer |
|
editor |
teksverwerker, redigeerder |
program waarmee teks gewysig/geredigeer word
|
E-mail |
E-pos |
Let asb. op die koppelteken. 'n Epos is 'n verhalende gedig.
|
empirical linguistics |
empiriese linguistiek |
|
enabling technology |
bemagtigingstegnologie |
|
encrypted |
versleutel(de)
|
endianness |
endigheid |
|
engineering |
ingenieurswese |
|
enter |
invoer(sleutel/-toets), enter(sleutel/-toets) |
|
entropy |
entropie |
|
error message |
foutboodskap |
|
error rate |
foutkoers/fouttempo |
|
escape |
ontsnap(sleutel/-toets) |
|
estimate (n) |
beraming, raming, skatting (nw) |
|
estimate (v) |
beraam, skat (ww) |
|
estimation |
beraming, raming, skatting |
|
evaluation |
evaluasie, evaluering |
|
expand |
uitbrei |
|
expandable |
uitbreibaar |
|
expandable memory |
uitbreibare geheue |
|
experience-based learning |
ervaringsgebaseerde leer |
|
experiment (n) |
eksperiment (nw) |
|
experiment (v) |
eksperimenteer (ww) |
|
expert system |
ekspertsisteem, ekspertstelsel |
|
export |
oorskakel |
"Export" verwys hier na 'n lêer wat se formaat van een tipe na 'n ander oorgeskakel word. Byvoorbeeld "Export to .CSV"
|
express |
uitdruk |
|
expression |
uitdrukking |
|
extract |
uitpak, onttrek |
|
extraction |
uitpakking, onttrekking |
|
executable |
uitvoerbare lêer |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
FAQ |
Gereelde vrae, Algemene vrae, kwelvrae |
|
favourites |
voorkeure, gunstelinge |
|
feature |
kenmerk, eienskap |
|
feature structure |
eienskapstruktuur |
|
feedback |
terugvoer(ing) |
|
feedforward |
vorentoevoer |
|
file |
lêer |
|
file manager |
lêerbestuurder |
|
filler |
stopwoord |
|
filter |
filter/filtreerder |
|
find en replace |
vind en vervang |
|
finite state automaton |
eindigetoestandoutomaat |
|
finite state model |
eindigetoestandmodel |
|
finite state transducer |
eindigetoestandoorvormer |
|
firewall |
brandmuur, vuurmuur |
netskans
|
firmware |
fermware, fermatuur, harde programmatuur |
|
first-order logic (FOL) |
eersteordelogika |
|
first-order predicate calculus (FOPC) |
eersteorde-predikaatkalkulus (EOPK) |
|
flash drive (USB) / "Memory Stick" |
geheuestokkie |
Moonlik ook datastafie of datavinger. flits-aandrywer, flitsskyf
|
floating-point |
wisselpunt |
|
floppy |
slapskyf |
|
FLOSS (Free/Libre and Open source software) |
vrye en oopbronsagteware |
(geen dubbelsinnigheid wat opgeklaar moet word in Afrikaans nie)
|
focus (n) |
fokus (nw) |
|
focus (v) |
fokus (ww) |
|
focusing |
fokussering |
|
folder |
vouer, vakkie, lêergids |
|
forward slash (/) |
skuinsstreep, balk, flap |
|
formalism |
formalisme |
|
formula |
formule |
|
frame |
raam |
|
framework |
raamwerk |
|
Free Software |
Vrye Sagteware |
In Engels beteken Free beide Vry en Gratis. In Afrikaans (soos in Frans) is daar 'n duidelike onderskeid – Vrye sagteware verwys na vryheid en nie na koste nie. Sien ook "FLOSS". As gevolg van die verwarring word die term Libre Software (van die Franse "Logiciel Libre") ook in Engels gebruik wanneer na Vrye programmatuur verwys word eerder as gratis. Natuurlike kan Vrye Sagteware ook gratis wees...
|
free software |
gratis sagteware |
as dit bloot daaroor gaan dat dit nie geld kos nie en as dit nié vrye sagteware is nie
|
frequency |
frekwensie |
|
function word |
funksiewoord |
|
functional unification grammar (FUG) |
funksionele unifikasiegrammatika (FUG) |
|
functional word |
funksionele woord |
|
fuse |
saamsmelt |
|
fusion |
samesmelting |
|
fuzzy |
vaag |
|
fuzzy logic |
vae logika |
|
fuzzy set |
newelversameling, vae versameling |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
game |
rekenaarspeletjie |
|
gamer |
kuberspeler |
|
gang effect |
bende-effek |
|
gazetteer |
spesialisleksikon |
|
generalised phrase structure grammar (GPSG) |
veralgemeende frasestruktuur-grammatika (VFSG) |
|
generalised transition network (GTN) |
veralgemeende oorgangsnetwerk (VON) |
|
generate |
genereer |
|
generation |
generering |
|
genetic algorithm |
genetiese algoritme |
|
geotagging |
geomerking, geo-etikettering |
'n geomerkte/geo-etiketteerde/geo-geëtiketteerde foto
|
glossary |
glossarium |
|
gold standard |
goudstandaard |
|
grammar |
grammatika |
|
grammar checker |
grammatikatoetser |
|
grammar formalism |
grammatikaformalisme |
|
grammatic |
grammaties |
|
grammatical |
grammatikaal |
|
grammatical analysis |
grammatikale analise |
|
grammatical category |
grammatikale kategorie |
|
grapheme |
grafeem |
|
graphic file |
grafikalêer |
|
graphics card |
grafikakaart of skermkaart |
|
guess (n) |
raaiskoot (n) |
|
guess (ww) |
raai (ww) |
|
guesser |
raaier |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
hack |
kraak, binnedring |
|
hacker |
kuberdringer ; stelselindringer |
cracker: kuberkraker.
|
hacking |
stelselindringing, kraak |
|
hard copy |
drukstuk |
|
hard drive |
hardeskyf |
|
hardware |
hardeware, apparatuur (sien bespreking onder) |
|
hash (hashed) |
huts (gehuts) |
Om 'n kontrolesom te skep om te verseker dat inligting sonder foute versend of gestoor word.
|
hash button(#) |
hutsknoppie |
|
hash table |
hutstabel |
|
head-driven phrase structure grammar (HPSG) |
kerngedrewe frasestruktuurgrammatika (KFSG) |
|
Help desk |
kliëntediens |
|
heuristics |
(die) heuristiek |
|
hibernate |
hiberneer |
Plaas rekenaar in 'n slaap-toestand.
|
hidden Markov model (HMM) |
versteekte Markovmodel (VMM) |
|
hierarchy |
hiërargie |
|
highlight |
glim, verlig |
verhelder
|
hexa-core system |
seskernstelsel |
|
home page |
tuisblad |
|
hot key |
sneltoets/snelsleutel |
|
hotspot |
kuberkol |
responskol
|
human language |
mensetaal |
|
human language technology (HLT) |
mensetaaltegnologie (MTT) |
|
human-assisted machine translation |
mensgesteunde masjienvertaling |
|
human-computer interaction |
mens-rekenaarinteraksie |
|
hybrid (n) |
hibried (nw) |
|
hybrid (a) |
hibridies (bnw) |
|
hyperlink |
hiperskakel |
|
hyphen |
koppelteken/woordafbreekteken |
|
hyphenate |
breek woord af |
|
hyphenation |
woordafbreking |
|
hyphenator |
woordafbreker |
|
hypertext |
hiperteks |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
icon |
ikon, ikoon, klikkie, afbeelding |
|
image |
beeld |
|
implement |
implementeer |
|
implementation |
implementering |
|
import (a document) |
intrek |
|
index (n) |
indeks (nw) |
|
index (v) |
indekseer (ww) |
|
indexing |
indeksering |
|
induce |
induseer |
|
induction |
induksie |
|
inference |
afleiding/deduksie/gevolgtrekking/ inferensie |
|
inflect |
flekteer/inflekteer |
|
inflected |
geflekteerd/geïnflekteerd |
|
inflection |
fleksie/infleksie |
|
Information Age |
Informasietydperk[6] |
|
information extraction (IE) |
inligtingonttrekking (IOT) |
|
information retrieval (IR) |
inligtingontsluiting (IOS) |
|
inherit |
erf |
|
inheritance |
oorerwing |
|
ink jet printer |
inksproeidrukker, inkstraaldrukker |
|
input |
toevoer, invoer |
|
input/output (I/O) |
toevoer/afvoer (T/A) |
|
insert (n) |
invoegsel (nw) |
|
insert (v) |
invoeg (ww) |
|
insertion |
invoeging |
|
instance |
geval |
|
instance-based learning |
gevalgebaseerde leer |
|
integrated |
geïntegreer |
|
intelligibility |
verstaanbaarheid |
|
interactive |
interaktief |
|
interface |
koppelvlak |
|
Internet |
Internet |
|
Internet connection |
Internetaansluiting |
|
ISP (Internet Service Provider) |
IDV (Internet Diensverskaffer) |
|
intranet |
intranet |
|
italics |
skuinsdruk |
|
iterate |
herhaal/itereer |
|
iteration |
herhaling/iterasie |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
kernel-based learning |
kerngebaseerde leer |
|
keyboard |
sleutelbord, toetsbord |
|
keybinding |
sleutelkortpad |
|
keylogger |
sleutelsteler |
|
k-nearest neighbour (k-NN) |
k-naastebuurpunt (k-NN) |
|
k-nearest neighbour model |
k-naastebuurpunt-model |
|
k-nearest neighbour algorithm |
k-naastebuurpunt-algoritme |
|
knowledge acquisition |
kennisverwerwing |
|
knowledge base |
kennisbasis |
|
knowledge extraction |
kennisonttrekking |
|
knowledge-based method |
kennisgebaseerde metode |
|
knowledge-driven |
kennisgedrewe |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
lambda calculus |
lambdakalkulus |
|
language generation |
taalgenerering |
|
language recognition |
taalherkenning |
|
laptop |
skootrekenaar |
|
laserprinter |
laserdrukker |
|
learn |
leer |
|
learning |
leer |
|
left corner parsing |
linkerhoekontleding |
|
lemma |
lemma |
|
lemmatisation |
lemma-identifisering/lemmatisering |
|
lemmatiser |
lemma-identifiseerder/lemmatiseerder |
|
lexical acquisition |
leksikale verwerwing |
|
lexical entry |
leksikale inskrywing |
|
lexical functional grammar (LFG) |
leksikaal funksionele grammatika (LFG) |
|
lexical rule |
leksikale reël |
|
lexical semantics |
leksikale semantiek |
|
lexical type |
leksikale tipe |
|
lexicon (pl lexiaca/lexicons |
leksikon (mv leksika/leksikons) |
|
likelihood |
aanneemlikheid / waarskynlikheid |
|
line break |
reëlbreuk |
reëlonderbreking
|
link |
skakel, knoop |
|
Linux distribution |
Linux-verspreiding |
AWS laat ander woordbou toe, maar kom ons bly hierby
|
local area network |
plaaslike area netwerk |
|
locally weighted regression |
lokaal geweegde regressie |
|
lock (-ed) (-ing) |
vergrendel (-d) |
|
lock screen |
sluit skerm |
|
logic grammar |
logikagrammatika |
|
login |
aanmeld, meld aan |
aanteken
|
logout |
afmeld, meld af |
afteken
|
longest match string searching |
langstepassing-stringsoektog |
|
longest string matching |
langstestringpassing |
|
lurk |
uitkyk, skuil |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
machine translation (MT) |
masjienvertaling (MV) |
|
machine learning (ML) |
masjienleer (ML) |
|
mailing list |
poslys |
|
mainframe |
hoofraam |
|
manual annotation |
handmatige annotasie/annotering |
|
manually annotated corpus |
handmatig geannoteerde korpus |
|
mapping |
kartering/passing |
|
Markov model |
Markovmodel |
|
markup |
opmerkteks |
bv. HTML of XML – opgemerkte teks, of teks wat met etikette ("tags") opgemerk is
|
match (n) |
paar (nw) |
|
match (v) |
pas (ww) |
|
matching |
passing |
|
maximum entropy |
maksimum entropie |
|
maximum entropy model |
maksimumentropiemodel |
|
maximum entropy principle (MEP) |
maksimumentropiebeginsel (MEB) |
|
maximum likelihood |
maksimum aanneemlikheid |
|
maximum likelihood probability |
maksimumaanneemlikheidswaarskynlikheid |
|
mediated searches |
gemedieerde soektogte, bemiddelde soektogte |
|
memory |
geheue |
|
memory-based learning |
geheuegebaseerde leer |
|
menu |
kieslys, keuseskerm, keusekaart |
|
merge |
saamvoeg, saamsmelt |
|
message board |
boodskapbord, bulletinbord |
|
metalanguage |
metataal |
|
metarule |
metareël |
|
metric |
afstandsfunksie/metriek |
|
microchip |
mikrovlokkie (1990's), mikroskyfie |
|
minicomputer |
minirekenaar |
|
model (n) |
model (nw) |
|
model (v) |
modelleer (ww) |
|
modelling |
modellering |
|
modular architecture |
modulêre argitektuur |
|
modularity |
modulariteit |
|
module |
module |
|
motherboard |
moederbord |
|
monochrome |
monochroom; eenkleurig |
|
monotonic default inheritance |
monotoniese verstekoorerwing |
|
morph (pl. morphs) |
morf (mv. morwe) |
|
morpheme |
morfeem |
|
morphological analysis |
morfologiese analise |
|
morphological parsing |
morfologiese ontleding/morfeemontleding |
|
most frequent |
frekwentste/mees frekwent |
|
mount |
monteer, heg |
|
mouse |
muis |
|
mouse pad |
muismat |
|
move |
skuif |
|
multilingual |
multitalig/veeltalig |
|
multilingualism |
multitaligheid/veeltaligheid |
|
multimedia |
multimedia |
|
multimedia |
multimedia |
|
multimodal |
multimodaal |
|
multiword |
multiwoord |
|
multiword unit |
multiwoordeenheid |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
named entity (NE) |
benoemde entiteit (BE) |
|
named-entity classification (NEC) |
benoemde-entiteitklassifikasie/ klassifisering (BEK) |
|
named-entity recogniser |
benoemde-entiteitherkenner |
|
named-entity recognition (NER) |
benoemde-entiteitherkenning (BEH) |
|
natural language |
natuurlike taal |
|
natural language processing (NLP) |
natuurliketaalprosessering (NTP) |
|
natural language understanding (NLU) |
natuurliketaalbegrip (NTB) |
|
n-best |
n-beste |
|
network |
netwerk |
|
network computer |
netwerkrekenaar |
|
neural networks/nets |
neurale netwerke |
|
n-gram |
n-gram |
|
newsgroup |
nuusgroep |
|
node |
node |
|
nonce word |
geleentheidswoord |
|
non-parametric regression |
nonparametriese regressie |
|
notebook computer |
skootrekenaar, notaboekrekenaar, vourekenaar |
|
noun phrase (NP) |
naamwoordstuk (NS) |
|
novel (form/structure/word) |
ongekende (vorm/struktuur/woord) |
|
numpad (Numeric pad on keyboard) |
nommerblok |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
object-oriented language (OOL) |
objekgeoriënteerde taal (OGT) |
|
object-oriented programming |
objekgeoriënteerde programmering |
|
off-line |
ongekoppel, ontkoppel, afgeskakel |
aflyn
|
on-line |
aangeskakel, ingeskakel, aanlyn, gekoppeld |
|
on-line directory |
aanlyn/gekoppelde woordeboek
|
ontology |
ontologie |
|
open source … |
oopbron... |
(geen spasie)
|
open source software |
oopbronsagteware |
|
Operating System |
Bedryfstelsel |
|
(operating system) kernel |
(bedryfstelsel)kern |
|
optimise |
optimaliseer |
|
optimisation |
optimalisering |
|
option |
opsie, keuse |
|
orthogonal |
ortogonaal |
|
orthogonal inheritance |
ortogonale oorerwing |
|
ortographic word |
ortografiese woord |
|
out-of-vocabulary |
buite-woordeskat |
|
output |
afvoer |
|
overfit (n) |
oormatige passing (nw) |
|
overfit (v) |
pas oormatig (ww) |
|
overfitting |
oormatige passing |
|
overwrite |
oorskryf, oorheenskryf |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
package |
pakket (pakkette) |
|
paradigm |
paradigma |
|
paradigmatic |
paradigmaties |
|
parallel corpus |
parallelkorpus |
|
parallel parsing |
parallelontleding |
|
parallel port |
parallelle poort |
|
parameter |
parameter |
|
parametrization |
parametrisering |
|
parity |
pariteit |
|
parse (n) |
ontleding (nw) |
|
parse (v) |
ontleed (ww) |
|
parser |
ontleder |
|
part of speech (POS) |
woordsoort (WS) |
|
part of speech tagger |
woordsoortetiketteerder |
|
password |
wagwoord, toegangskode |
|
PATR formalism |
PATR-formalisme |
|
pattern |
patroon |
|
pattern matching |
patroonpassing |
|
pattern recognition |
patroonherkenning |
|
paywall |
betaalsperring |
|
werkverrigting, spoed |
|
peripherals |
randapparatuur |
|
performance |
prestasie/werkverrigting |
|
perplexity |
perpleksiteit/verwarring |
|
personal computer (PC) |
persoonlike rekenaar
|
phonaestheme |
fonotema |
|
phoneme |
foneem |
|
phonetic transcription |
fonetiese transkripsie |
|
phonological word |
fonologiese woord |
|
phrase |
frase/stuk |
|
phrase structure |
frasestruktuur |
|
physical address space |
fisieke adresruimte |
|
piracy |
roofkopiëring; kopieregskending; onwettige handel in sagteware |
|
pixel |
beeldpunt |
|
pipeline |
pypleiding/pyplyn |
|
platter |
plaat |
|
plain text |
eenvoudige teks/platteks/skoonteks/ vlakteks |
|
PP-attachment |
VSS-aanhegting |
|
plugin |
inprop |
|
podcast |
podgooi, potgooi (Naspers), podsend |
[7]
|
pointer |
wyser |
|
pop-up menu |
opspringkieslys, opwipkieslys |
|
precision |
presisie |
|
preliminary experiments |
voorlopige eksperiment |
|
prepositional phrase (PP) |
voorsetselstuk (VSS) |
|
pre-processing |
voorverwerking |
|
printer |
rekenaardrukker, drukker |
|
primitive |
primitief |
|
print preview |
drukvoorskou |
|
probabilistic network |
waarskynlikheidsnetwerk |
|
probability |
waarskynlikheid |
|
procedure |
prosedure |
|
profiled searches |
profielgebaseerde soektogte |
|
processor |
verwerker |
|
progressbar |
vorderingsbalk |
|
prompt |
melding |
|
proofing tools |
skryfhulpmiddels |
|
propositional logic |
proposisielogika |
|
proprietary … |
eiendom(s)..., alleenreg... |
(geen spasie/ een woord) (gebaseer op Pharos)
|
proprietary software |
eiendomsagteware, alleenregsagteware |
sagteware met eiendomsreg op
|
prune |
snoei |
|
pruning |
snoeiing |
|
proxy server |
instaanbediener |
|
purge |
wis kas, wis kasgeheue |
purgeer, skoonmaak
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
quad-core system |
vierkernstelsel |
|
quantisation |
kwantisasie/kwantisering |
|
query |
navraag |
|
question |
vraag |
|
question answering |
vraagbeantwoording |
|
queue |
waglys
|
queued |
gewaglys
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
radial |
radiaal |
|
radial basis function network |
radialebasisfunksie-netwerk |
|
RAM (random access memory) |
ewetoeganklike geheue (ETG), lees-en-skryf geheue (LSG) |
|
random |
ewekansig/stogasties |
|
rank (n) |
rangorde (nw) |
|
rank (v) |
in rangorde plaas/rangskik (ww) |
|
ranking |
rangskikking/rangordeplasing |
|
ransomware |
losprysware |
|
raw text |
routeks |
|
read-only … |
leesalleen... |
(geen spasie)
|
read-only memory |
leesalleengeheue (LAG) |
|
realm |
ruim (soos in Windows se vertaling) of ryk (soos afgestam van koningkryk)
|
real time |
intyds |
|
reason (n) |
rede (nw) |
|
reason (v) |
redeneer (ww) |
|
reasoning |
redenasie/redenering |
|
reboot |
herlaai, herbegin |
|
recall |
herroeping |
|
recursive |
rekursief |
|
recursive transition network (RTN) |
rekursiewe oorgangsnetwerk (RON) |
|
recursivity |
rekursiwiteit |
|
recycle bin |
herwingids, snippermandjie, asblik, vullisblik |
|
redundancy |
oortolligheid |
redundancy check = oortolligheidstoets. Oorweeg ook: rugsteunversekeringstoets.
|
redo |
oordoen, herdoen |
|
re-enter |
herbetree |
|
reentrancy |
herbetreding/hertoegang |
|
reentrant |
herbetreebaar/hertoegangbaar |
|
refer |
verwys |
|
referee |
skeidsregter |
|
reference |
verwysing |
|
reference corpus |
verwysingskorpus |
|
refresh |
verfris |
|
register |
register |
|
regular |
reëlmatig |
|
regular expression |
reëlmatige/reguliere uitdrukking |
hier het Afrikaans juister terme as die Engels
|
relate |
betrek |
|
related work |
verwante werk |
|
relation |
betrekking/relasie/verhouding |
|
relationship |
verhouding/verwantskap |
|
relax |
verslap |
|
relaxation |
verslapping |
|
relaxation algorithm |
verslappingsalgoritme |
|
release manager |
vrystellingsbestuurder |
|
reliability |
betroubaarheid |
|
reliable |
betroubaar |
|
render(ing) |
beeldvertoning |
Geen eenvoudige direkte vertaling in Afrikaans nie, hang baie van konteks af. Byvoorbeeld: "Render an Image" = "Vertoon 'n beeld"
|
repository |
lêerstoor, kodebank |
|
require |
vereis |
|
requirement |
vereiste |
|
research (n) |
navorsing (nw) |
|
research (v) |
navorsing doen (ww) |
|
research purposes |
navorsingsdoeleindes |
|
reset |
herstel |
|
resolution |
oplossing |
|
resolve |
oplos |
|
restore |
herstel |
|
restrict |
beperk |
|
restricted domain |
beperkte domein |
|
result (n) |
gevolg/resultaat (nw) |
|
result (v) |
lei tot/volg (ww) |
|
retrieval |
ontsluiting |
|
retrieve |
ontsluit |
|
reusability |
herbruikbaarheid |
|
reusable |
herbruikbaar |
|
right corner parsing |
regterhoekontleding |
|
robust |
kragtig/robuust |
|
robustness |
krag/kragtigheid/robuustheid |
|
ROM (read-only memory) |
LAG (leesalleengeheue) |
|
root |
wortel |
|
root access |
administrateurstoegang |
|
root directory |
hoofgids |
|
rootkit |
skimverklikker |
werk soos spioenware, maar gebruiker/stelsel is onbewus daarvan
|
rule |
reël |
|
rule and decision tree induction |
reël- en besluitnemingsboominduksie |
|
rule-based |
reëlgebaseerde |
|
rule-based reasoning |
reëlgebaseerde redenasie/redenering |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
sample |
steekproef |
|
sampling |
steekproefneming |
|
sampling rate |
steekproefnemingskoers/-tempo |
|
scanner |
aftaster, skandeerder |
|
scenario |
scenario |
|
score (n) |
telling/waardetoekenning (nw) |
|
score (v) |
ken telling/waarde toe (ww) |
|
screen |
skerm, monitor |
|
screenshot |
skermkiekie |
Ook soms skermkopie.
|
screensaver |
sluimerskerm |
Ook soms skermskut of skermbeskermer.
|
script(s) |
skrip(te) (dink aan manuskrip)
|
script kiddie |
skriprekruut; rekruutkraker |
|
scroll |
rol |
|
scroll bar |
rolstaaf |
|
scroll down |
afrol, ondertoe rol |
|
scroll up |
oprol, boontoe rol |
|
sector |
sektor |
|
serial port |
seriepoort |
|
search (n) |
soektog (nw) |
|
search (v) |
opsoek/soek (ww) |
|
search engine |
soekenjin, soekprogram, snuffelgids |
|
segment (n) |
segment (nw) |
|
segment (v) |
segmenteer (ww) |
|
segmentation |
segmentering |
|
select |
kies/selekteer |
|
selection |
keuse/seleksie |
|
selectional preference |
keuse-/seleksievoorkeur |
|
selectional restriction |
keuse-/seleksiebeperking |
|
semantic |
semanties |
|
semantic annotation |
semantiese annotasie/annotering |
|
semantic network |
semantiese netwerk |
|
semantic parsing |
semantiese ontleding |
|
semantic tagging |
semantiese etikettering |
|
sense (n) |
begrip (nw) |
|
sense (v) |
begryp/verstaan (ww) |
|
sentence (S/SENT) |
sin (S/SENT) |
|
sentencise |
herken singrens |
|
sentencisation |
singrensherkenning |
|
sentenciser |
singrensherkenner |
|
server |
bediener |
rekenaarstelsel of 'n program
|
service provider |
diensverskaffer |
|
setting |
instelling |
|
shallow analysis |
vlak analise |
|
shallow parsing |
vlak ontleding |
|
shell |
dop, tolk |
|
shareware |
deelware, deelprogrammatuur |
|
shortcut key |
snelskakel, kitssleutel |
|
shut down |
skakel af |
|
simple form (simplex word) |
simpleks (ongelede woord) |
|
site |
ruimte, tuiste, werf |
|
sitemap |
werfkaart |
|
slash |
skuinsstreep |
|
smiley |
lagbekkie |
|
smooth (a) |
glad (bnw) |
|
smooth (v) |
gladstryk (ww) |
|
smoothing |
gladstryking |
|
sniffer |
snuffelaar, datasnuffelaar |
|
software |
sagteware (programmatuur) |
sien bespreking onder
|
solid state drive (SSD) |
Vastetoestand-skyf |
|
sound card |
klankkaart |
|
spam |
gemorspos, pespos, sproeipos, geraaspos, varkpos, strooipos |
|
speak |
praat |
|
speaker |
spreker (mens), luidspreker (toestel) |
|
speaker recognition |
sprekerherkenning |
|
speaking rate |
spraaktempo |
|
speech |
spraak |
|
speech processing |
spraakprosessering |
|
speech recognition |
spraakherkenning |
|
speech synthesis |
spraaksintese |
|
speech technology |
spraaktegnologie |
|
speech understanding |
spraakbegrip |
|
speech-to-speech translation |
spraak-na-spraakvertaling |
|
spell-checker |
speltoetser |
|
spelling checker/corrector |
speltoetser |
|
spoken corpus |
gesproke korpus |
|
spoken language system |
gesproketaalsisteem |
|
spreadsheet |
spreitabel, sigblad, rekenblad |
|
stack (n) |
stapel (nw) |
|
stack (v) |
opstapel (ww) |
|
stacking |
opstapeling v |
|
state |
staat/toestand |
|
state-of-the-art |
modernste/mees gevorderde/voor-punt~ |
|
statistical |
statisties |
|
statistics |
statistiek |
|
stem (n) |
stam (nw) |
|
stem (v) |
herken stam (ww) |
|
stemmer |
stamidentifiseerder |
|
stemming |
stamidentifisering |
|
sticky |
klewerig |
|
stochastic |
stogasties |
|
stop word |
stopwoord |
|
storage space |
bergingsruimte, bergplek |
|
streaming |
stroming |
[8]
|
stress (n) |
klemtoon (nw) |
|
stress (v) |
beklemtoon (ww) |
|
strip-by-strip |
strook-vir-strook |
|
structural |
struktureel |
|
structural tree |
strukturele boom |
|
structure (n) |
struktuur (nw) |
|
structure (v) |
struktureer (ww) |
|
stylus |
skryfstiffie |
|
subcategorisation |
subkategorisering |
|
subcategorisation frame |
subkategoriseringsraam |
|
subcategory |
subkategorie |
|
subscribe |
inteken, teken in |
|
subscribers |
intekenaars, intekenare |
|
substitute |
vervang |
|
substitution |
vervanging |
|
supervise |
kontroleer |
|
supervised learning |
gekontroleerde leer |
|
supervised method |
gekontroleerde metode |
|
surf |
navigeer, blaai |
Ook moontlik rondrits, rondkarring, swerf.
|
swipe |
vee, veeg |
|
syllabification |
sillabifikasie (spraak)/lettergreep-verdeling (teks) |
|
syllable |
sillabe (spraak)/lettergreep (teks) |
|
synthesis |
sintese |
|
synthesise |
sintetiseer |
|
synthesiser |
sintetiseerder |
H.J.J.M. van der Merwe het in 1970 klavetron voorgestel (vergelyk klavesimbel)
|
system tray |
stelselvak |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
Tab |
Inkeep, inkeping , tabelleer |
|
tab |
oortjie |
soos dié van 'n telefoonboekie, deesdae algemeen in gebruik in programme soos Firefox, Konqueror, ens.
|
tab tekselement |
keepkarakter, stootkeep, tabelkeep |
|
tab stop |
tabelleerstop |
|
Tablet PC |
tabletrekenaar, tablet, leirekenaar, lei |
saam met ’n skryfstiffie (stylus) kan ook griffel en lei gebruik word.
|
tag (n) |
etiket (nw) |
|
tag (v) |
etiketteer (ww) |
|
tagger |
etiketteerder |
|
tagging |
etikettering |
|
taskbar |
taakbalk |
|
tap, double tap |
tik, dubbeltik |
|
taxonomy |
taksonomie |
|
template |
templaat |
|
test (n) |
meting/toets (nw) |
|
test (v) |
meet/toets (ww) |
|
testbed |
proefbed/toetsbed/toetsstelsel |
|
testing |
meting/toetsing |
|
text |
teks |
|
text processing |
teksprosessering |
|
text summarisation |
teksopsomming |
|
text technology |
tekstegnologie |
|
text-to-speech synthesis (TTS) |
teks-na-spraaksintese (TNS) |
|
thesaurus (pl. thesauri) |
tesourus (mv. tesourusse) |
|
thread |
draad, vertakking |
|
timestamp |
tydstempel |
|
toggle |
wissel |
|
toggle switch |
wipskakelaar |
nie te verwar met klinkskakelaar (trip switch) nie.
|
token |
tekseenheid |
|
token-based |
tekseenheidgebaseerde |
|
tokenisation |
tekseenheididentifisering |
|
tokenise |
identifiseer tekseenheid |
|
tokeniser |
tekseenheididentifiseerder |
|
tool |
nutsprogram, hulpmiddel, nutsgoed (meervoud) |
|
toolbar |
nutsbalk |
|
toolkit |
gereedskapstel |
|
tooltip |
nutswenk |
|
topic |
tema |
|
topic detection |
temabepaling/-opsporing |
|
topology |
topologie |
|
topological |
topologies |
|
topological parsing |
topologiese ontleding |
|
touch pad |
streelpaneel |
|
touch screen |
tasskerm, raakskerm, aanraakskerm, kontakskerm |
|
template |
sjabloon |
ook templaat, meester
|
terminal |
terminaal |
|
thumbnail |
duimnaelskets, miniatuurafbeelding |
|
trace (n) |
spoor (nw) |
|
trace (v) |
na-/opspoor (ww) |
|
traceback |
terugspoor |
|
track |
baan |
|
train |
afrig |
|
training |
afrigting |
|
training instance |
afrigtingsgeval |
|
transduce |
oorvorm |
|
transducer |
oorvormer |
|
transfer (n) |
oordrag (nw) |
|
transfer (v) |
oordra (ww) |
|
transform |
omvorm/transformeer |
|
transformation |
omvorming/transformasie/ transformering |
|
transition |
oorgang |
|
transition network (TN) |
oorgangsnetwerk (ON) |
|
tree |
boom/boomstruktuur/stukbeeld |
|
tree-adjoining grammar (TAG) |
stukbeeldaangrensende grammatika (SAG) |
|
treebank |
boomstruktuur-/stukbeeldbank |
|
trouble shooting |
foutspeuring, foutspeurdery, foutopsporing en -herstel |
foutspeuring is in die 1981-HAT opgeneem as vasstelling van foute by masjinerie en tegniese toerusting, maar is in die 2009-uitgawe as argaïsme weggelaat. 1997-Pharos aanvaar dit vir trouble shooting
|
tune |
verfyn |
|
tuning |
verfyning |
|
Turing-complete |
Turingvolledig |
|
Turing machine |
Turingmasjien |
|
tweet |
twiet |
[9]
|
type |
tekseenheidtipe, tik |
|
type/token ratio |
tekseenheidtipe/tekseenheid-ratio |
|
type-based |
tekseenheidtipegebaseerde |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
undelete |
ontskrap |
|
undo |
ontdoen |
|
unification |
unifikasie/vereniging |
|
unify |
unieer/unifiseer/verenig |
|
unlabelled |
ongeëtiketteerd |
|
unlabelled corpus |
ongeëtiketteerde korpus |
|
unmount |
demonteer, ontheg |
|
unsubscribe |
uitteken, teken uit |
|
update |
bywerk, opdateer, op datum bring |
|
unrestricted |
onbeperkte |
|
unrestricted domain |
onbeperkte domein |
|
user |
gebruiker |
|
user name |
gebruikersnaam |
|
unsupervised |
ongekontroleerd |
|
unsupervised learning |
ongekontroleerde leer |
|
unsupervised method |
ongekontroleerde metode |
|
utility program |
nutsprogram |
|
utterance |
uiting |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
verbal phrase (VP) |
werkwoordstuk (WWS) |
|
version |
weergawe, versie |
|
version control |
weergawebeheer |
|
virtual reality |
skynwerklikheid, virtuele werklikheid |
|
vocabulary |
woordeskat |
|
vote (n) |
stem (nw) |
|
vote (v) |
stem (ww) |
|
voting |
stemming |
|
voting methods |
stemmetodes |
|
voting strategies |
stemstrategieë |
|
vowel |
vokaal (spraak); klinker (teks) |
|
vacuum tube |
vakuumbuis |
|
Engels |
Afrikaans |
Kommentaar
|
wallpaper |
muurpapier, plakpapier |
|
war driving |
ry-en-steel, rondry-kraking, rondrits-kraking |
|
waveform |
golfvorm |
|
web |
web |
|
weight |
gewig |
|
word |
woord |
|
word alignment |
woordbelyning |
|
word manufacturing |
woordvervaardiging |
|
word segment (syllable) |
lettergreep/woordsegment |
|
word segmenting |
lettergreepverdeling/woordsegmen- tering |
|
word sense disambiguation (WSD) |
woordbetekenisvereenduidiging (WBV) |
|
word-spotting |
woorduitkenning |
|
word-to-word translation |
woord-na-woordvertaling |
|
workbench |
werkbank |
|
World Wide Web (WWW) |
Wêreldwye web (WWW) |
|
webcam |
webkamera |
|
web browser |
webblaaier of webleser |
minder algemeen: blaaier, deurblaaier, webbladleser
|
web design |
webontwerp |
|
web page |
webblad, webbladsy |
|
website |
webwerf, webtuiste, webbestemming |
|
webmaster |
webmeester |
|
widget |
koppelvlakgeriefie, GUI-geriefie, dingesie |
|
wild cards |
oorheersstring |
|
wizzard |
slimmerd, assistent, ghoeroe |
Moontlik ook hulpprogram.
|
word |
woord |
gewoonlik gebruik in geheueadresering
|
wordprocessing |
woordverwerking |
|
wordprocessor |
woordverwerker |
|
word count |
woordtelling |
|
workstation |
werkstasie |
|
write protected |
skryfbestand |
|