Bespreking:Outeniquapas

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Jump to navigation Jump to search

Spelling[wysig bron]

Volgens my is die Afrikaanse spelling met 'n "kwa" (dus Outenikwa) en die Engelse spelling met 'n "qua" (dus Outeniqua). Puvircho (kontak) 20:58, 25 Mei 2010 (UTC)

Nee. My argument is dit: gebruik die spelling van die moedertaalsprekers ter plaatse. Om dit te toets, is die telefoonboek 'n handige naslaanwerk. Onder George staan Outeniqua Bakkery, Outeniqua Diereklininek, Outeniqua Finansiële Dienste, Outeniqua Handelshuis, Outeniqua Instandhouding, Laerskool Outeniqua, Outeniqua Onkologie, Outeniqua Oogkundiges, Outeniqua Skougenootsap en Outeniqua Versekeringsmakelaars. Daar is slegs een afwyking, naamlik Outeniekwa Saagmeule. En dan is die bastion van Afrikaans in die Suid-Kaap boonop nog Hoërskool Outeniqua. Na my mening moet die spellings Outenikwa en Outeniekwa verwyder word. Op Potch is daar baie studente wat uit George kom. As een van hulle weer by u in u kantoor kom, vra hulle gerus om die naam van ons bergreeks te spel.

AFM op George, 27 Mei 2010—Hierdie ongetekende kommentaar is deur 41.247.130.249 (BesprekingBydraes) gelewer.

Aangesien die offisiele Afrikaanse spelling van die pas se naam met 'n Q is gaan ek hierdie artikel na daardie spelling verskuif. Dit is ook hoe AFM dit oorspronklik gehad het. Indien enigiemand wil kommentaar lewer sal ek kans gee voor ek die skuif maak. Jpm (kontak) 18:35, 22 Junie 2010 (UTC)
Ek stem saam; jy kan die verskuiwing gerus maak. — Adriaan (Bespreking • Bydraes) 18:50, 22 Junie 2010 (UTC)
Wel, die offisiële spelling is met 'n "kw", aldus al die gesaghebbende taalbronne. Anrie (kontak) 19:27, 22 Junie 2010 (UTC)
Wat is meer offisieel as die Afrikaanse padbordjies (sien foto)? Onthou, die Outeniekwageelhout is so in die woordeboek, maar die Outeniquaberge en Outeniquapas nie. Dus kan die woordeboek nie van toepassing wees op die laasgenoemde twee name nie, maar moet mens eerder Die Burger se spelling gebruik. Jpm (kontak) 19:59, 22 Junie 2010 (UTC)