Zimmermann-telegram

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Die oorspronklike telegram soos dit van die Duitse ambassade in Washington na die Duitse ambassade in Meksiko gestuur is

Die Zimmermann-telegram was 'n telegram wat op 16 Januarie 1917 aan die Duitse ambassadeur in Meksiko gestuur is deur die Duitse minister van Buitelandse Sake, Arthur Zimmermann, met die versoek om Meksiko te oorreed om aan die Duitse kant deel te neem aan die Eerste Wêreldoorlog. Die telegram is onderskep deur die Britse geheime diens, ontsyfer en oorgedra aan die Amerikaanse regering. Hierdie telegram was die direkte rede vir die deelname van die Verenigde State in die oorlog. Daar was reeds irritasie in die Verenigde State oor die onbeperkte duikbootoorlogvoering wat ook hul handelsvloot getref het; die Zimmermann-telegram was die spreekwoordelike laaste strooihalm wat die kameel se rug gebreek het.

Die Duitse regering het oorspronklik beoog om die Verenigde State uit die oorlog te hou. Maar as dit nie sou werk nie, moes Meksiko maar ook soos Japan Duitsland se kant kies. Japan sou dan Kalifornië kry en Meksiko sou die gebiede wat hulle verloor het ná die Texaanse Onafhanklikheidsoorlog en die Meksikaans-Amerikaanse Oorlog (behalwe Kalifornië) kry. Die Meksikaanse president Venustiano Carranza het nie gedink dat dit moontlik was om die VSA te verslaan nie en ook nie die gebiede waar Amerikaners toe gevestig was, effektief te beheer nie. Daarbenewens was Meksiko gewikkel in die Meksikaanse Rewolusie, wat toe eers onlangs in 'n burgeroorlog ontaard het. Meksiko wou nie ook nog in 'n oorlog met die Verenigde State betrokke raak nie. Hy het die versoek op 14 April 1917 van die hand gewys. Op daardie tydstip het die Verenigde State reeds oorlog teen Duitsland verklaar.

Kriptografie[wysig | wysig bron]

Die vlak van kriptografie in Duitsland was nie hoog tydens die Eerste Wêreldoorlog nie. Kodeboeke is gebruik. Die telegram wat vir die Duitse verteenwoordiging in Meksiko bedoel is, is eers na die Duitse ambassadeur in Washington, D.C. gestuur via die Amerikaanse gekodeerde diplomatieke telegraafnetwerk, waarvandaan dit na die finale bestemming gestuur is. Die netwerk is deur die Amerikaanse regering aan die Duitse regering ten dienste gestel. Die Britse intelligensiediens kon nie die gedeeltelike ontsyferde boodskap aan die Amerikaanse regering deurgee sonder om die feit dat hulle ook die Amerikaanse diplomatieke verkeer kon monitor, op te offer nie. Hulle het besluit om 'n strooiman, "Mr. H.", in Meksiko as hul fiktiewe spioen te gebruik. Hy sou die kopie van die dokument wat die Duitse ambassade in die VSA via die openbare netwerk na Meksiko gestuur het, onderskep het. Tot hul verbasing het die personeel van die Duitse ambassade 'n fout gemaak om die boodskap met 'n ouer kode te herkodeer, waarskynlik omdat die Duitse ambassade in Meksiko nog nie nuwe kodeboeke ontvang het nie. Hierdeur is die weergawe wat onderskep is deur die Britse intelligensie makliker en ten volle ontsyfer.

Volledige inhoud van die telegram[wysig | wysig bron]

Die gedekripteerde weergawe van die telegram, vertaal in Engels.

Nadat die telegram in 'n ou kode gestuur is, kon die hele inhoud gedekripteer word. Dit was:

"Wir beabsichtigen, am ersten Februar uneingeschränkten U-Boot-Krieg zu beginnen. Es wird versucht werden, Amerika trotzdem neutral zu halten. Für den Fall, dass dies nicht gelingen sollte, schlagen wir Mexiko auf folgender Grundlage Bündnis vor. Gemeinsame Kriegführung. Gemeinsamer Friedensschluss. Reichlich finanzielle Unterstützung und Einverständnis unsererseits, dass Mexiko in Texas, Neu Mexico, Arizona früher verlorenes Gebiet zurückerobert. Regelung im einzelnen Euer Hochwohlgeborenen überlassen. Euer Hochwohlgeborenen wollen Vorstehendes Präsidenten streng geheim eröffnen, sobald Kriegsausbruch mit Vereinigten Staaten feststeht, und Anregung hinzufügen, Japan von sich aus zu sofortigem Beitritt einzuladen und gleichzeitig zwischen uns und Japan zu vermitteln. Bitte Präsidenten darauf hinweisen, dass rücksichtslose Anwendung unserer U-Boote jetzt Aussicht bietet, England in wenigen Monaten zum Frieden zu zwingen. Empfang bestätigen. Zimmermann"

Afrikaanse vertaling[wysig | wysig bron]

" Ons beplan om op 1 Februarie met 'n onbeperkte duikboot-oorlog te begin. Pogings sal aangewend word om die Verenigde State van Amerika neutraal te hou. In die geval dat dit nie werk nie, stel ons 'n verdrag vir Meksiko voor op die volgende grondslag: gemeenskaplike oorloë voer, gemeenskaplike vrede sluit. Ruim finansiële ondersteuning en ooreenkoms van ons kant dat Meksiko die voormalige verlore gebied in Texas, New Meksiko en Arizona herwin. Ons verlaat besonderhede van hierdie ooreenkoms aan u edele. U edele sal die genoemde in die diepste geheim hou en so gou as moontlik nadat oorlog met die Verenigde State van Amerika beslis is aan die president inlig en sal die voorstel byvoeg dat hy, op eie inisiatief, Japan moet nooi vir onmiddellike oorlogsdeelname en terselfdertyd tussen Japan en onsself bemiddel. Maak asseblief die president daarvan bewus dat die meedoënlose ontplooiing van ons duikbote nou die vooruitsig bied om Engeland te dwing om binne 'n paar maande vrede te maak. Bevestig ontvangs. Zimmermann"

Literatuur[wysig | wysig bron]

  • Barbara Tuchman, The Zimmermann Telegram, 1958. (Ned. vert. Het Zimmermann Telegram, H. Gottmer 1977).

Bronne[wysig | wysig bron]

  • Hierdie artikel is vertaal uit die Nederlandse Wikipedia