Bespreking:Noordryn-Wesfale

Page contents not supported in other languages.
in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

Hoekom skryf ons "Noordryn" as die patroon in Afrikaans Rigting-koppelteken-Naam is? Morne (kontak) 16:17, 18 Januarie 2016 (UTC)[antwoord]

Bedoel jy "Noord-Ryn-Wes-Fale"? Groete. -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 16:34, 18 Januarie 2016 (UTC)[antwoord]
Ek sien die Afrikaanse dagblaaie noem dit Noord-Ryn-Wesfale. Morne (kontak) 16:50, 18 Januarie 2016 (UTC)[antwoord]
Albei spellings kom voor in Afrikaans - so skryf ons ook "Noordpool". Die tendens om samestellings met 'n koppelteken of selfs los te skryf is moontlik 'n anglistiese inslag. "Skryf Afrikaans van A tot Z" gee "Noordryn-Wesfale". Dit is ook die historiese spelling soos dit van Nederlands oorgeërf is. --Voyageur (kontak) 17:11, 18 Januarie 2016 (UTC)[antwoord]
Dankie vir die verklaring! Maar ek dink nie Wes-Transvaal is volksvreemd nie, Westransvaal wel. Morne (kontak) 17:57, 18 Januarie 2016 (UTC)[antwoord]
Dan sal Noord-Ryn-Wes-Fale reg wees, omdat Wesfale die westelike deel van Fale is. Groete. -- JCIV (Besprekings | Bydraes) 18:02, 18 Januarie 2016 (UTC)[antwoord]
"Noordryn" is - soos ek dit verstaan - ook eerder 'n unieke streeksnaam sonder 'n suidelike, westelike of oostelike ekwivalent, vandaar my voorstel dat ons die Duitse en Nederlandse spelwyse ook oorneem in ons Afrikaanse tekste. --Voyageur (kontak) 18:09, 18 Januarie 2016 (UTC)[antwoord]