Interlingua
Interlingua | ||
---|---|---|
Gepraat in: | ||
Gebied: | ||
Totale sprekers: | ||
Taalfamilie: | Indo-Europees Kunsmatige taal Interlingua | |
Skrifstelsel: | Latynse alfabet | |
Taalkodes | ||
ISO 639-1: | ia
| |
ISO 639-2: | ina
| |
ISO 639-3: | ina
| |
![]() | ||
Nota: Hierdie bladsy kan IFA fonetiese simbole in Unicode bevat. |
Interlingua is 'n kunsmatige taal wat bedoel is as tweede of derde taal vir internasionale kommunikasie. Die taal gebruik woorde wat in die meeste Wes-Europese tale gebruik word. Interlingua is geskep deur 'n groep mense wat meer as 20-jaar daaraan gewerk het. Die eerste woordeboek is in 1951 gepubliseer.
Letterkunde
[wysig | wysig bron]- Sien ook: Letterkunde in Interlingua
Aanvanklik is Interlingua hoofsaaklik gebruik vir wetenskaplike opsommings en taalleerboeke. Die skepper, Alexander Gode, het nie verwag dat dit vir veel meer gebruik sou word nie.
Met verloop van tyd het meer kreatiewe werke verskyn. In die 1960’s het Eric Ahlström kortverhale in Interlingua vertaal en gepubliseer. Sven Collberg, ’n Sweedse skrywer, het een van die mees aktiewe outeurs geword en het talle gedigte en stories geskryf en vertaal.
Gedurende die 1970’s en 1980’s is daar meer oorspronklike werke en vertalings gepubliseer, insluitend sprokies en poësie. Vertalings van klassieke outeurs soos H.C. Andersen, Carlo Goldoni en John Bunyan is ook in die 1990’s gemaak.
In onlangse jare het nuwe skrywers soos Vicente Costalago en Eduardo Ortega voortgegaan om literatuur in Interlingua te skryf en te vertaal, wat wys dat die taal steeds vandag vir kreatiewe skryfwerk gebruik word.
Voorbeelde
[wysig | wysig bron]- Adeo = Totsiens
- Amico (manlik), -a (vroulik) = Vriend
- Anglese = Engels
- A revider = Totsiens
- Assi assi = So-so
- Ben = Goed
- Bon die = Goeiemiddag
- Bon matino = Goeiemôre
- Bon nocte = Goeienag
- Bon vespere = Goeienaand
- Chinese = Sjinees
- Como se dice isto in [interlingua]? = Hoe sê jy/u dit in [Afrikaans]?
- Como sta vos? = Hoe gaan dit?
- Compras / Cenar = Inkopies/Eet
- Directiones = Rigtings
- Espaniol = Spaans
- Filia = Dogter
- Filio = Seun
- Francese = Frans
- Germano = Duits
- Gratias = Dankie
- Hora e Datas = Tyd en Datums
- Il es nihil = Dis 'n plesier
- Il es un placer facer vostre cognoscentia. = Aangename kennis.
- Illes (manlik), -as (vroulik), -os (naamwoord) = Hulle
- Io = Ek
- Io non comprende = Ek verstaan nie
- Locos = Plekke
- Mal = Sleg
- Matre = Moeder
- Multe Gratias = Baie dankie
- No = Nee
- Nos = Ons
- Numeros = Syfers
- Pardona me = Verskoon my
- Parla vos ...? = Praat jy/u ...
- Parolas Basic = Basiese woorde
- Patre = Vader
- Per favor = Asseblief
- Qual es vostre nomine? = Wat is jou/u naam?
- Salute! = Hallo
- Si = Ja
- Sposa = Vrou
- Sposo = Man
- Tu = Jy
- Viagiar = Reis
- Vos = Julle, U
Sien ook
[wysig | wysig bron]Eksterne skakels
[wysig | wysig bron]![]() |
Sien Interlingua in Wiktionary, die vrye woordeboek. |
Wikimedia Commons het meer media in die kategorie Interlingua.
- Union Mundial pro Interlingua