Lingua Franca Nova

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Spring na: navigasie, soek
Lingua Franca Nova
Gepraat in:  
Gebied:
Totale sprekers: >100
Taalfamilie: Indo-Europees
 Kunsmatige taal
  Lingua Franca Nova 
Skrifstelsel: Latynse en Cyrilliese alfabet
Taalkodes
ISO 639-1: geen
ISO 639-2:
ISO 639-3: lfn 
Flag of Lingua Franca Nova.svg

Lingua Franca Nova is 'n kunsmatige taal, deur Dr. C. George Boeree saamgestel, om as hulpmiddel te dien in internasionale kommunikasie. Dit is saamgestel uit 'n mengsel van die tale Frans, Italiaans, Portugees, Spaans en Katalaans, met 'n grammatika soortgelyk aan die kreoolse tale soos Bislama, Tok Pisin en Papiamentu. Die kort naam vir die taal is LFN. Die LFN-groep het hul eie wiki en tref tans voorbereidings vir hul eie Wikipedia.

Inleiding[wysig | wysig bron]

Die woordeskat van die taal is afkomstig van vyf romaanse tale: Frans, Spaans, Portugees, Italiaans en Katalaans, maar die grammatika is nader aan die kreool se tale. Soos meeste werkwoorde in Afrikaans, verander die werkwoord nie na aanleiding van die persoon nie:

Me scrive - ek skryf
Tu scrive - jy/u skryf
El scrive - hy/sy/dit skryf
Nos scrive - ons skryf
Vos scrive - julle skryf
Los scrive - hulle skryf

Voorbeelde[wysig | wysig bron]

Bon dia - goeie dag
Alo - hallo
Como es tu? - hoe gaan dit met jou?
Bon, e tu? - goed, en self?
No mal - nie te sleg nie
Ce es tu nom? - wat is jou naam?
Me nom es Maria - my naam is Maria
Grasias! - dankie!
Tu es vera bela -- jy is baie mooi
Pardona? - verskoon tog?
Me ama tu - ek hou van jou
Me debe vade aora - ek moet nou gaan
Asta la ora? - sien jou later?
Bon sera - goeie naand
Bon fortuna - sterkte

Lingua Franca Nova luister

Lingua Franca Nova is ontwerp om 'n besonder eenvoudige, konsekwente, en maklik leerbare taal vir internasionale kommunikasie te skep.
Dit het 'n aantal positiewe eienskappe:
Dit het 'n beperkte aantal foneme. Dit klink soortgelyk aan Italiaans of Spaans.
Dit word foneties gespel. Geen kind hoef jare te spandeer om dit aan te leer nie.
Dit het 'n heeltemal gewone grammatika. Dit is min of meer so eenvoudig as Engels of Indonesies.
Dit het 'n beperkte en heel-gereelde stel produktiewe affikse vir roetine woordafleiding.
Dit het goed gedefinieerde reëls vir woordorde, in ooreenstemming met baie groot tale.
Dit het 'n woordbasis wat sterk gewortel is in die moderne Romaanse tale. Hierdie tale is self wydverspreid en invloedryk, plus hulle het die grootste deel van die Engelse woordeskat bygedra.
Dit is ontwerp om Latynse en Griekse tegniese neologismes natuurlik te aanvaar, die de facto "wêreldstandaard".
Dit is ontwerp om relatief "natuurlik" te wees vir diegene wat vertroud is met Romaanse tale, sonder om enigsins moeiliker vir ander persone te wees om aan te leer!

Eksterne skakels[wysig | wysig bron]