Stijn Streuvels

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Stijn Streuvels
Stijn Streuvels deur Modest Huys
Gebore
Franciscus Petrus Maria Lateur

(1871-10-03)3 Oktober 1871
Heule, België
Sterf15 Augustus 1969 (op 97)
Ingooigem, België
Beroepskrywer
Jare aktief1899-1966
EggenootAlida Staelens
KindersPaula (1906)
Paul (1909)
Dina (1916)
Isa (1922)

Stijn Streuvels (3 Oktober 1871, Heule, Kortrijk - 15 Augustus 1969, Ingooigem, Anzegem), gebore as Franciscus (Frank) Petrus Maria Lateur, was 'n Vlaamse skrywer.

Biografie[wysig | wysig bron]

Hy het op 'n baie jong ouderdom begin skryf. Hy is geïnspireer deur sy oom, die groot skrywer Guido Gezelle. Tot 1905 werk hy as bakker by Avelghem, 'n dorpie naby Kortrijk. Sy werk is aanvanklik in 'n onbeduidende tydskrif (De jonge Vlaming) gepubliseer. Gou word hy ontdek deur die redakteurs van 'n nuwe tydskrif, Van Nu en Straks. Na hul eerste ontmoeting word Emmanuel de Bom sy mentor en raai hom aan om sy werk in boekvorm te publiseer.

In 1905 is hy met Alida Staelens getroud. Hulle het 4 kinders gehad: Paula (1906), Paul (1909), Dina (1916) en Isa (1922). In 1980 word hul huis 'n museum wat aan Streuvels toegewy is.

Streuvels se werk handel grootliks oor die plattelandse lewe van arm boere in Vlaandere. De teleurgang van de waterhoek is vir 'n rolprent getiteld Mira verwerk. Ook De vlaschaard (twee keer) en De blijde dag is verfilm.

In 1937 en 1938 het Streuvels die meerderheid van die stemme van die Nobelkomitee verkry, maar die prys is telkens aan iemand anders toegeken: in 1937 moes hy plek maak vir Roger Martin du Gard en in 1938 vir Pearl Buck.[1] Hy het 'n doktor honoris causa geword aan die Katolieke Universiteit van Leuven, die Universiteit van Münster en die Universiteit van Pretoria.

Gepubliseerde werk[wysig | wysig bron]

Het Lijsternest, huis van Streuvels, nou 'n museum
  • Lenteleven (1899) - bevat De witte zandweg, In den voorwinter, Kerstavond, Slenteren, Op den dool, Van ongroei, Lente, In de vlage, Een pijpe of geen pijpe, 's Zondags, Een ongeluk, Wit leven en Het einde
  • Zomerland (1900) - bevat Groeikracht, Zomerland, Meimorgen en Het woud
  • Zonnetij (1900) - bevat De oogst, In 't water, Zomerzondag en Avondrust
  • Doodendans (1901) - bevat Doodendans, Jongenstijd (in latere uitgawes: Kindertijd), In de wijde wereld, Een speeldag, In de weide, Noorsche liederen, Honden en Doodendans 2
  • De oogst (1901) - uit Zonnetij
  • Langs de wegen (1902) - Streuvels het self die meeste van die werk gehou
  • Dagen (1902) - containing De kalfkoe, Naar buiten, Sint-Jan, Sint-Josef, Vrede en Verovering
  • Vertellingen van Tolstoï (1902) - 13 verhale deur Tolstoi, vertaal uit Duits
  • Minnehandel (1903) - bevat Joel, Maagdekensminne, Het zomerlief, De wondertijd, Het levensbedrijf en In de wonnegaarde
  • Geluk in 't huishouden (1903) - Boek deur Tolstoi, vertaal uit die Duits
  • Soldatenbloed (1904) - toneelstuk
  • Dorpsgeheimen I (1904) - bevat De lawine, Bertken en de moordenaars alle twaalf (in latere uitgawes: Een beroerde maandag) en Jantje Verdure
  • Dorpsgeheimen II (1904) - bevat Kinderzieltje, Martje Maertens en de misdadige grafmaker en Op het kasteel
  • Openlucht (1905) - bevat Zonder dak, Grootmoederken, Een nieuw hoedje, Het duivelstuig en Jeugd
  • Stille avonden (1905) - bevat Een lustige begraving, Horieneke, Zomerdagen op het vlakke land, Zonneblommen en Ingoyghem
  • Grootmoederken (1905) - uit Openlucht
  • Het uitzicht der dingen (1906) - bevat De kwade dagen, De veeprijskamp en De ommegang
  • Reinaert de Vos (1907)
  • De vlaschaard (1907)
  • Twee vertellingen van Tolstoï (1908)
  • Tieghem : Het Vlaamse lustoord (1908) - bevat De Streek, Sint Aernout, Het oude Tieghem, Het Lustoord en Eene wandeling
  • Najaar I (1909) - bevat Najaar, De blijde dag (Najaar is later ingesluit in Najaar II; van toe af het Najaar I De blijde dag geword)
  • Najaar II (1909) - bevat De boomen, Jacht, De aanslag (Na insluiting van Najaar I, het Najaar II Najaar geword)
  • Reinaert de Vos voor de Vierschaar van Koning Nobel de leeuw (1909)
  • Reinaert de vos, 1911
    Reinaert de Vos (1910) - verkort weergawe van die 1907 uitgawe
  • Björnson, Kleine verhalen (1910) - 8 verhale deur Bjørnstjerne Bjørnson vertaal uit Noorweegs
  • Vertelsel van Gokkel en Hinkel (1910) - 'n Verhaal deur Clemens Brentano wat uit die Duits vertaal is
  • De Mourlons (1910) - 'n Boek deur F. Bouché wat uit Frans vertaal is
  • Het kerstekind (1911)
  • Björnstjerne Björnson, Het Bruidslied (1911) - Vertaal uit Noorweegs
  • Over vrouwe Courtmans (1911) - Teks van 'n lesing
  • Het glorierijke licht (1912)
  • Morgenstond (1912)
  • De werkman (1913) - Later ingesluit in Werkmenschen
  • De landsche woning in Vlaanderen (1913)
  • Een beroerde maandag (1913) - bevat Een beroerde maandag en De lawine (from Dorpsgeheimen I)
  • Dorpslucht in 2 delen (1914)
  • Mijn rijwiel (1915) - bevat Mijn rijwiel , Hoe men schrijver wordt
  • In oorlogstijd (1915–1916) - bevat Augustus 1914, September 1914, October 1914, November 1914, December 1914-I en December 1914-Slot
  • De aanslag (1917) uit Najaar II
  • Charles de Coster's Vlaamsche vertelsels (1918) - vertaal uit Frans - bevat De mannen van Smeerop, Blanca, Clara en Candida, Heere Halewijn en Smedje Smee
  • Sint-Jan (1919) - uit Dagen
  • De boomen (1919) - uit Najaar II
  • Björnson, Een vrolijke knaap (1919) - uit Kleine verhalen
  • Genoveva van Brabant Deel I (1919)
  • Genoveva van Brabant Deel II (1920)
  • Reinaert de Vos (1921)
  • De blijde dag (1921) sien Najaar I
  • De schoone en stichtelijke historie van Genoveva van Brabant (1921) - verkorte weergawe van die werk uit 1919
  • Prutske (1922)
  • Grootmoedertje (1922) - Toneel weergawe van Grootmoederken uit Openlucht
  • Vertelsels van 't jaar nul (1922) - bevat 29 kortverhale
  • Land en leven in Vlaanderen (1923) - bevat Het uitzicht, De landsche dorpen, De landsche woningen en De landsche bevolking
  • Herinneringen uit het verleden (1924) - bevat Onze streek, Damme, Veurn-Ambacht, Volkslectuur (= geredigeerde en verbeterde weergawe van Over vrouwe Courtmans), Schoonheid, De schoonste deugd, Kinderlectuur, Mijn schooltijd, Het lied van den weemoed, Mijn loopbaan op de planken, Voor den oorlog, Mijn fiets in oorlogstijd, Na den oorlog en Na vijf en twintig jaren
  • Tristan en Isolde (1924) - Gebaseer op die ou volksboek
  • Op de Vlaamsche binnenwateren (1925) - bevat 't Haantje, Dinsdag, Woensdag, Donderdag, Vrijdag, Zaterdag en Zondag
  • Waarom ik Vlaanderen liefheb (1926) - oorspronklik deur G. Blachon - vertaal uit Frans
  • Werkmenschen (1926) - bevat De werkman (separately published in 1913), Kerstmis in niemandsland en Het leven en de dood in den ast
  • De teleurgang van den Waterhoek (1927)
  • De drie Koningen aan de kust (1927)
  • De tijd der kollebloemen (1927) - oorspronklik deur D.-J. D'Orbaix - vertaal uit Frans
  • Levenswijsheid uit China (1928) - vertaal uit die Duits
  • Vader en dochter (1928) - Korrespondensie van Tolstoi met sy dogter Marie - vertaal uit die Duits
  • Reinaert de Vos fragment (1928)
  • Kerstwake (1928)
  • Kerstvertelsel (1929) - In 1938 gepubliseer as De vreemde verteller
  • Over Genoveva van Brabant (1929) - Teks van 'n lesing
  • Alma met de vlassen haren (1931)
  • De oude wiking (1931)
  • Dr. Lauwers schriften (1931) - Teks van 'n lesing
  • Drie Russische novellen (1932)
  • De rampzalige kaproen (1933) - Herskrywing van 'n middeleeuse landelike roman deur Wernher de Tuinder
  • IJslandsche Godensagen (1933) - bevat 18 verhale
  • Sagen uit het hooge noorden (1934) - bevat 38 verhale uit Denemarke, Swede en Ysland
  • Zeelieden en zeevisscherij (1934) - geredigeer uit die Franstalige boek deur René de Pauw: Gens de mer et pêche maritime
  • Vijf kerstvertellingen (1934) - vertaal uit die Franstalige werk deur Camille Melloy
  • Prutske's vertelselboek (1935) - bevat 9 verhale
  • Levensbloesem (1937)
  • Paradijssprookjes (1938) - Oorspronklik deur Max Mell.
  • De terechtstelling van een onschuldige (1940)
  • De maanden (1941) - Titel in Nederland: Een gang door het jaar
  • De grauwe ruiter (1942) - oorspronklik deur Herbert von Hoerner- vertaal uit die Duits
  • Smedje Smee (1942) - Uit Vlaamsche vertelsels deur Ch. de Coster
  • Heule (1942)
  • Jantje Verdure (1943) - uit Dorpsgeheimen I
  • Het leven en de dood in den ast (1944) - uit Werkmenschen
  • Jeugd (1946) - uit Openlucht
  • Avelghem (1946)
  • Beroering over het dorp (1948) - Herskryfde korter weergawe van Dorpslucht
  • Ingoyghem (1951) - Periode 1904-1914
  • Ingoyghem II (1957) - Periode 1914-1940
  • Ingooigem (1980) - containing Ingoyghem en Ingoyghem II
  • Kroniek van de familie Gezelle (1960)
  • Hugo Verriest (1964) - Monography
  • In levenden lijve (1966) - Reworkings of some texts from Heule, Avelghem, Ingoyghem en Ingoyghem II, Kroniek van de familie Gezelle en Herinneringen uit het verleden
  • In den voorwinter (1970) - uit Lenteleven
  • Het zinnespel van droom en dood (1971) - toneel weergawe van Het leven en de dood in den ast
  • Hoe ik Brugge gezien en beleefd heb (1971)
  • Onze streek (1972) - deel van Herinneringen uit het verleden

Pryse[wysig | wysig bron]

  • Nederlandse letterkunde-prys in 1906 vir sy werk oor die tydperk 1900-1904
  • Nederlandse letterkunde-prys in 1911 vir sy werk oor die tydperk 1905-1909
  • Staats-prys vir Letterkunde 1935
  • Scriptores Catholici-prys in 1950
  • Prijs der Nederlandse Letteren 1962 vir sy gehele oeuvre

Sien ook[wysig | wysig bron]

Bronne[wysig | wysig bron]

Verwysings[wysig | wysig bron]

  1. "The Nobel Prize in Literature: Nominations and Reports 1901–1950". nobelprize.org.

Eksterne skakels[wysig | wysig bron]